2. Graissez les pièces mentionnées ci-dessus à
l’aide d’un pinceau ou d’une pompe à graisse
spéciale.
3. Remettre les plaques de protection et rebran-
chez la machine. La machine est de nouveau
prête à fonctionner.
N´effectuer aucune modification sur
la machine!
En cas de non-observation, notre re-
sponsabilité ne saurait être engagée.
ENTRETIEN DU JEU D’ENGRENAGES:
Une fois par mois, les roues dentées ainsi que les
roues pour chaînes et les chaînes d’entraînement
doivent être graissées.
Il est indispensable de débrancher
la machine à l’aide de l’interrupteur
principal (1) (fig. 1) et de retirer la prise
de courant avant d’ouvrir la machine.
Procéder comme suit:
1. Démontez la plaque de protection gauche et
la plaque de protection droit du carter.
BLOCAGE DU MATERIEL
DANS LA FENTE D‘INTRODUCTION:
Si la machine est ”suralimentée”, le bloc de
découpe s’arrête. Tournez le commutateur (2)
(fig.1) jusque dans la position ”R”. Le bloc de
découpe se met en marche arrière et libère le
trop de matériel introduit.
Retirez alors ce surplus de matériel et recom-
mencez ce procédé avec une quantité moins
importante de matériel.
Si à cause d’un dérangement de la
machine (moteur surchargé ou fusible
défectueux), le maintien du commuta-
teur (2) dans la position ”1” est inef-
ficace, veuillez en aucun cas remettre
le commutateur (2) en position ”1”. Le
moteur pourrait subir des dommages.
PANNE DU MOTEUR:
Si le moteur de la machine devait être trop sollicité,
une protection thermique intégrée coupe le circuit
électrique et la machine s’arrête.
Le commutateur (2) (fig.1) se remet en position
”0”. Après un temps de refroidissement d’environ
5 à 10 minutes la machine est de nouveau prête
à fonctionner.
LISTE DE CONTROLES EN CAS DE PANNE:
Quand l’installation ne fonctionne pas, contrôler
les points suivants:
- le connecteur d’alimentation de courant du
destructeur est-il raccordé au réseau?
- le commutateur principal (1) est-il enclen-
ché?
- le commutateur rotatif (2) est-il enclenché?
- L‘ appareil est-il bloqué par un bourrage de
carton?
Suivez alors les instructionss données à la
rubrique “BLOCAGE DU MATERIEL DANS LA
FENTE D‘INTRODUCTION”
- le moteur a-t-il été en surcharge?
voir description au paragraphe „Panne mo-
teur“.
- l’une des phases est-elle hors fonction?
Contrôler les fusibles des trois phases à la prise
de courant et les remplacer si nécessaire.
Quand aucun des points de contrôle n’est
concerné, veuillez consulter notre service
après-ventes.
En cas de réparation, débrancher
le raccordement réseau avant
d’ouvrir l’installation et déclencher
l’interrupteur principal.
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
<< Risque de blessure! N’approchez
jamais du bloc de coupe les vête-
ments amples, colliers, cheveux
longs, cravates etc!
<< Risque de blessure! N’introduisez jamais
les doigts dans l’ouverture!
<< En cas de danger, arrêter la machine
par l’interrupteur principal, ou par
l’interrupteur d’urgence, ou débranchez
la machine!
<< Débrancher le raccordement réseau avant
d’ouvrir l’installation!
Les travaux de réparation doivent être
effectués uniquement par un spécialiste!
<< La machine ne doit pas être utilisée par
plusieurs personnes en même temps!
La conception des éléments de sécurité
repose sur une mise en service sans danger
pour “L’utilisation de la machine par une seule
personne”.
<< Ne pas effectuer d’autres activités sur la
machine (par ex. nettoyage...) durant le
procédé de destruction!
<< La machine n’est pas un jouet et ne convient
pas pour être utilisée par des enfants!
Le concept global de sécurité (dimensions,
orifices d‘alimentation, mises hors circuit de
sécurité, etc.) de cette machine ne fournit
aucune garantie pour une manipulation sans
danger par les enfants.
7
88034 1
1 06/15
PacMaster S
ENTRETIEN
COMMENT REMEDIER AUX PETITES PANNES
Largeur de coupe:
4x110 mm
Performances de coupe: 2 piles de cartons
qualité 3.1
Hauteur d’ouverture
du bloc de découpe:
15 mm
Largeur de travail
du bloc de découpe:
425 mm
Vitesse de coupe:
0,18 m/sec.
Puissance absorbée:
3,9 kW
Puissance débitée:
2,2 kW
Tensions de
raccordement:
400V/50Hz
230V/50Hz
415V/50Hz
220V/60Hz
200V/50Hz
200V/60Hz
Fusible:
(fusibles gl, de classe 1)
400V-415V:
16 A
200V-230V:
25 A
Largeur:
685 mm
Profondeur:
470 mm
Hauteur:
950 mm
Niveau de bruit:
env. 68,5 dB(A)
Poids:
env. 176 kg
ACCESSOIRES
RACCORD POUR ASPIRATEUR:
Pour réduire la formation de poussière
lors de la production du matériau de
calage, le PacMaster S est équipé en
série d‘un raccord, d‘un diamètre de
50mm, convenant au raccordement de
tous aspirateurs industriels courants.
Notez: Pour les accessoires et pièces détachées,
veuillez contacter votre agent.
ELIMINATION
ELIMINATION DE LA MACHINE:
En fin de vie, éliminez toujours la machine
de façon conforme à l‘environnement. Ne
jetez aucun composant de la machine
ou de son emballage dans les ordures
ménagères.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Traduction de Mode d'emploi d‘origine
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
F
Содержание 347-4IS
Страница 36: ...36 88034 11 06 15 PacMaster S...
Страница 37: ...37 88034 11 06 15 PacMaster S...
Страница 38: ...38 88034 11 06 15 PacMaster S...
Страница 39: ...39 88034 11 06 15 PacMaster S...