background image

8 / 32 

 

P/N 146251999-4 (ML) • REV D • ISS 12MAR13 

Lovgivningsmæssig information 

Producent 

UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN 55112-6943, USA

Virksomhedens autoriserede repræsentant i EU: 
UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands 

Certificering 

 

 

2002/96/EC (WEEE-direktiv): Produkter mærket med 
dette symbol må ikke bortskaffes som usorteret 
kommunalt affald i den Europæiske Union. For at opnå 
korrekt genbrug af dette produkt, skal det afleveres til 
din lokale leverandør, når du køber tilsvarende nyt 
udstyr. Det kan også bortskaffes på en 
genbrugsstation. Se mere information her: 
www.recyclethis.info. 

Kontaktinformation 

DE: Installationsdatenblatt 

Einführung 

Die EV1100-Serie umfasst die Bewegungsmelder EV1116 und 
EV1116AM PIR. Die Melder verfügen über einen patentierten 
Spiegel sowie Pyro- und Signalverarbeitungstechnologie. 

Installationsanleitung 

Die Technologie in diesen Meldern dient zur Vermeidung 
falscher Alarmmeldungen. Dennoch sollten Sie potenzielle 
Instabilitätsfaktoren vermeiden (siehe Abb. 1), darunter: 

• 

Direkte Sonneneinstrahlung auf den Melder 

• 

Starke Zugluft am Melder 

• 

Hitzequellen innerhalb des Erfassungsbereichs des 
Melders 

• 

Tiere innerhalb des Erfassungsbereichs des Melders 

• 

Verdecken des Erfassungsbereichs des Melders durch 
große Objekte, wie z. B. Möbel 

• 

Objekte innerhalb von 50 cm des Melders mit 
Abdecküberwachung (AM) 

• 

Montage zweier gegenüberliegender Melder in einem 
Abstand von weniger als 50 cm (nur AM-Melder) 

Installation des Melders 

Legende Abbildung 7 

Element Bedeutung 

(1) Standardverbindung 

(Werkseinstellung) 

(2) Dual-MG-Anschaltung 

CP 

Control Panel (Einbruchmeldezentrale) 

WT 

Walk test (Gehtest) 

AM Antimasking 

(Abdecküberwachung) 

D/N Day/night 

(Tag/Nacht) 

Rtest 

Remote test (Ferntest) 

Montage des Bewegungsmelders: 

1.  Nehmen Sie den kundenspezifischen Einsatz ab und 

entfernen Sie die Schraube (siehe Abb. 2, Schritt 1). 

2.  Öffnen Sie den Melder vorsichtig mit einem 

Schraubendreher (siehe Abb. 2, Schritt 2 und 3). 

3.  Befestigen Sie den Sockel in einem Abstand von 1,80 m 

bis 3 m vom Boden an der Wand. Verwenden Sie für eine 
flache Montage mindestens zwei Schrauben (DIN 7998) in 
den Positionen A. Verwenden Sie für eine Eckmontage 
Schrauben in den Positionen B oder C (Abb. 3). 
Verwenden Sie zum Einbau eines Abreißkontakts 
Position A oder C. 

4.  Verdrahten Sie den Melder (siehe Abb. 3 und 7). 
5.  Wählen Sie die gewünschten Steckbrücken- und DIP-

Schalter-Einstellungen aus (siehe Abb. 5). Weitere 
Informationen finden Sie in Ab
schnitt „Steckbrücken-
Einstellungen“ unten. 

6.  Entfernen Sie die Abdeckungen und bringen Sie bei 

Bedarf die Aufkleber an (Abb. 6 zeigt ein Beispiel). 

7.  Verwenden Sie für Deckenmontagen, bei denen eine 

Überwachung von 90° erforderlich ist, den 
Befestigungssatz für Wand- und Deckenmontagen (SB01). 

8.  Schließen Sie die Abdeckung. 
9.  Setzen Sie die Schraube und den kundenspezifischen 

Einsatz ein. 

Verwenden Sie für Installationen gemäß EN 50131 
Sicherheitsstufe 3 nicht Montageposition B. 

Steckbrücken-Einstellungen 

Siehe Abb. 5 für die Anordnung der Steckbrücken im Melder. 

J1: Betriebsart-Steckbrücke  

Hinweis: 

Die Bi-Curtain Steckbrücken-Funktionalität ist in den 

Gerätetypen EV1116 ab der der Firmwareversion 1.13 oder 
später und bei EV1116AM ab der Firmwareversion 1.21 oder 
später verfügbar. 
An: BI-Curtain Modus. In diesem Modus wird ein zusätzlicher 
Prozess in der Signalauswertung für eine erhöhte Stabilität bei 
Vorhandensein von Falschalarmquellen verwendet. Bi-Curtain 
wird verwendet, um die Möglichkeit von Falschalarmen zu 
reduzieren. Hierbei ist eine Signalverifikation erforderlich, bei 
der eine Person von zwei Erfassungsvorhängen erkannt 
werden muss. 
Diese Betriebsart eignet sich nicht für Einzelvorhang-
Anwendungen. 
Aus: Standard Modus (Werkseinstellung), anwendbar für 
nahezu alle Weitwinkel und Einzelvorhang-Anwendungen. 
Dieser Modus muss in EN 50131 konformen Installationen 
verwendet werden. 

J3 und J4: Einstellung für Dual-Meldegruppe 

Dient zur Einstellung des Alarm- und Sabotagerelais. Sie 
können damit den Melder an eine beliebige 
Einbruchmeldezentrale anschließen. Verwenden Sie die 
Steckbrücken 3 und 4. Siehe Abb. 7. 
Verwenden Sie Ferntest (RT), um den Melder von der 
Einbruchmeldezentrale aus zu testen. Der Melder aktiviert das 
Alarmrelais, wenn das Testergebnis positiv ist. Bei einem 
negativen Testergebnis wird das Abdeckungs(AM)-Relais 
aktiviert. 

Содержание EV1116 Series

Страница 1: ...3 4 1 2 m 3 ft 11 in 4 m 13 ft 1 in 16 52 ft 6 in 0 m optimum 2 4 m 7 ft 10 in 16 m range 52 ft 6 in 2 m 0 m 2 m 6 ft 6 in 4 m 13 ft 1 in 6 m 19 ft 8 in 8 m 26 ft 2 in 2 m 6 ft 6 in 4 m 13 ft 1 in 6...

Страница 2: ...2 32 P N 146251999 4 ML REV D ISS 12MAR13 5 EV1116 J1 J6 J3 J4 EV1116AM J1 J3 J4 J6 6...

Страница 3: ...The EV1116 series includes the EV1116 and EV1116AM PIR motion sensors They have a patented mirror pyro and signal processing technology Note EV1116AM has not been evaluated by UL Installation guideli...

Страница 4: ...nnected to GND terminal 1 The detector is on Walk Test On mode LEDs are enabled when the WT input is connected to 12 V terminal 2 Off The detector is in Day mode system disarmed when the D N input is...

Страница 5: ...g UL Installations Weight 150 g IP IK rating IP30 IK02 Regulatory information Manufacturer UTC Fire Security Americas Corporation Inc 1275 Red Fox Rd Arden Hills MN 55112 6943 USA Authorized EU manufa...

Страница 6: ...l i Figur 6 7 Til loftsmontering med 90 graders anvendelse benyttes SB01 svingmonteringskonsol 8 Luk frontl gen 9 Is t skruen og anbring d kpladen Til EN 50131 Grade 3 installationer m monteringsposit...

Страница 7: ...ard SW 4 AM eller TF signal udsendes Til Viser AM p b de AM og alarmrel et Viser TF kun p AM rel et EN 50131 Fra Viser AM og TF p AM rel et fabriksstandard SW 5 Indstilling af LED Til Aktiverer altid...

Страница 8: ...m Abstand von 1 80 m bis 3 m vom Boden an der Wand Verwenden Sie f r eine flache Montage mindestens zwei Schrauben DIN 7998 in den Positionen A Verwenden Sie f r eine Eckmontage Schrauben in den Posit...

Страница 9: ...abe signalisiert werden sollten Ein Signalisiert AM oder TF nur wenn sich das System im Tagbetrieb unscharf Werkseinstellung befindet Aus Signalisiert AM oder TF immer im Tag und Nachtbetrieb SW 2 AM...

Страница 10: ...auf eines gleichwertigen neuen Ger ts an Ihren H ndler vor Ort zur ck oder geben Sie es an einer entsprechend gekennzeichneten Sammelstelle ab Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden...

Страница 11: ...los puentes 3 y 4 Consulte la figura 7 Utilice la prueba remota RT para realizar una prueba del detector desde el panel de control El detector activar el rel de alarma si la prueba da resultados posi...

Страница 12: ...ado Alarma PIR de intruso Abierto alarma Autom ticamente despu s de 3 s PIR AM LED rojo LED amarillo Rel de alarma Rel de AM Restablecimiento Inicio Cerrado Cerrado Autom ticamente despu s de 60 s Ten...

Страница 13: ...den desechar como residuos urbanos no clasificados en la Uni n Europea Para que se pueda realizar un reciclaje adecuado devuelva este producto a su representante de ventas local al comprar un equipo n...

Страница 14: ...T tulo ohjaa ledien toimintaa yhdess D N tulojen kanssa Kun tunnistin on p iv tilassa ja K velytesti p ll tilassa Ilmaisimen ledit voidaan aktivoida Lis tietoja on kohdassa Ledien merkitys alla Y tila...

Страница 15: ...valmistusedustaja UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Alankomaat Sertifiointi 2002 96 EC WEEE direktiivi T ll symbolilla merkittyj tuotteita ei saa h vitt Euroopan Unionin alueella tal...

Страница 16: ...pour les installations conformes EN 50131 J3 et J4 Configuration de la boucle double La boucle double permet de r gler les relais d alarme et d autoprotection Elle permet de connecter le d tecteur to...

Страница 17: ...usion IRP Ouvert alarme Automatiquement apr s 3 s IRP AM T moin rouge T moin jaune Relais d alarme Relais AM R initialisation D marrage Ferm Ferm Automatiquement apr s 60 s Basse tension Ouvert alarme...

Страница 18: ...diretta Forti correnti d aria in prossimit del rilevatore Fonti di calore nel campo di rilevazione del rilevatore Animali nel campo di rilevazione del rilevatore Oscuramento del campo di rilevazione...

Страница 19: ...copertura On possibile attivare i LED del rilevatore Per ulteriori informazioni vedere Indicatori LED pi sotto Nella modalit Notte i LED sono sempre spenti Se viene rilevato un allarme anti intrusion...

Страница 20: ...Americas Corporation Inc 1275 Red Fox Rd Arden Hills MN 55112 6943 Stati Uniti Rappresentante autorizzato per l UE UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Paesi Bassi Certificazione IMQ Cer...

Страница 21: ...beelding 7 Gebruik zelftest RT om de detector te testen vanaf de centrale De detector activeert het alarmrelais als het testresultaat positief is en activeert het AM relais als het testresultaat negat...

Страница 22: ...isch na 25 sec Lage spanning Open Alarm Correcte spanning toepassen PIR inbraakalarm Open Alarm Automatisch na 3 sec PIR AM Rode LED Gele LED Alarm relais AM relais Opnieuw instellen Opstarten Geslote...

Страница 23: ...t p klebemerker hvis det er n dvendig se eksempelet i figur 6 7 Bruk SB01 dreiemonteringsbraketten for takmonteringer som krever en 90 graders dekning 8 Lukk dekselet 9 Sett inn skruen og sett innlegg...

Страница 24: ...kinnstilling SW 4 Signalisere AM eller TF utgang P Signaliserer AM p b de AM og Alarmrel ene Signaliserer TF kun p AM rel et EN 50131 Av Signaliserer AM og TF p AM rel et fabrikkinnstilling SW 5 Still...

Страница 25: ...o 9 8 stopy od pod ogi W przypadku monta u p askiego zastosowa co najmniej dwie ruby DIN 7998 umieszczaj c je w pozycji A W przypadku monta u naro nego u y rub w pozycji B lub C rys 3 Aby zamontowa za...

Страница 26: ...y cznie w sytuacji kiedy otrzyma potwierdzenie o usuni ciu alarmu AM Je li obw d AM nie mo e powr ci do wyj ciowych poziom w odniesienia oznacza to e czujka jest nadal maskowana lub zosta a uszkodzona...

Страница 27: ...V1116 e EV1116AM PIR Estes sensores apresentam uma tecnologia patenteada de processamento de sinais espelho e pirotecnologia Nota os modelos EV1116AM en o foram avaliados pela UL Passos de instala o A...

Страница 28: ...ando a entrada WT est ligada a 12 V terminal 2 Off Desligado O detector est no modo Dia sistema desarmado quando a entrada D N est ligada a 12 V terminal de parafuso 2 O detector est no modo Noite sis...

Страница 29: ...ima LED ligado 11 5 mA 24 mA Altura da instala o 1 8 m a 3 0 m Velocidade ao alvo 30 cm s a 3 m s 20 cm s a 3 m s Alarme NC Caracter sticas do rel de tamper 80 mA 30 VDC 80 mA 30 VDC Tamper de remo o...

Страница 30: ...indre n 50 cm is r endast AM detektorer Installera detektorn Figur 7 anslutning Nr Beskrivning 1 Standardanslutning fabriksinst llning 2 Anslutning f r dubbelbalanserad slinga Nr Beskrivning CP Centra...

Страница 31: ...TF utg ngen Systemet terst ller endast ett AM larm om det har s kerst llt att orsaken till AM larmet har tg rdats Om AM kretsarna inte kan terg till de ursprungliga referensniv erna r detektorn anting...

Страница 32: ...tt inte sk rma av detektorns bevakningsomr de genom att placera f rem l framf r detektorn Information om regler och f reskrifter Tillverkare UTC Fire Security Americas Corporation Inc 1275 Red Fox Rd...

Отзывы: