background image

HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany 

www.hudora.de

Item no. 65540 | 65543

As of 10/11

Page 8/24

CONGRATUlATiONs ON PURCHAsiNG THis PRODUCT!

Please read these instructions carefully. The instructions are an integral component of 

the product. Therefore, please store them and the packaging carefully in case questions 

arise in the future. Please always include these instructions when handing on the product 

to a third party. This product must be assembled by an adult. This product is not designed 

for industrial use. The use of the product requires certain capabilities and skills. Always 

adjust according to the age of the user and use for the purpose it has been designed for.

TeCHNiCAl sPeCiFiCATiONs

Item: 

Trampoline

Item number: 

65540 | 65543

Maximum user weight: 

180 kg

Dimensions when assembled:   Total height: ca. 256 cm   

 

Frame height: 84 cm  

 

Net height: 172 cm

sAFeTY iNsTRUCTiONs

•  Sufficient clearance above the trampoline must be ensured. A minimum of 7.3 m is  

  recommended. Remove all cables, branches and other potential hazards. The trampo- 

  line must be set up only on a firm and level ground.

•  The trampoline requires sufficient horizontal distance from things around it. Ensure a  

  free space of 2.5 m around its diameter. Make sure that you set it up away from walls,  

  power cables, fences and playing areas.

•  Position the trampoline on a level surface before using it.

•  Use appropriate lighting in dark places.

•  Do not place the trampoline on a concrete floor, a hard ground (rocky surface) or a  

  slippery surface. We recommend placing it on a lawn.

•  Do not leave any object on the trampoline and remove anything that can hit the person  

  jumping on it. Be sure to empty your pockets before getting on the trampoline.

•  Strong winds can blow off the trampoline. If strong winds are expected, then use the  

  trampoline in a sheltered area or take it off altogether. Another option is to secure the  

  trampoline by winding a rope around it (upper part) taking care to anchor the rope at a  

  minimum of three places on the surface on which the trampoline is standing. Do not tie  

  down the trampoline by only its legs as it can cause the frame joints to come apart.

•  Not for indoor use!

•  Used rain covers must be kept outside of the reach of children (choking hazard).

•  Check before every use to ensure that the mat is not worn out and none of the parts are  

  loose or missing.

•  Keep the trampoline safe from impermissible access when not in use. For trampoline  

  with ladders, the supervisor must remove the ladder when leaving the place so that  

  unsupervised children under 6 years do not get on the trampoline.

•  Make sure that the padding for the trampoline frame is attached securely and is at the  

  right place.

•  In order to keep the risk of an injury to the minimum, always check the trampoline for  

  worn, defective or missing parts before use.

•  Always inspect the safety net to find out if it is worn out or damaged before the tram- 

  poline  is  used.  Make  sure  that  the  safety  net  is  properly  attached,  its  straps  are  

  securely fastened and the safety net itself is not damaged.

•  Improper use or misuse of the trampoline is dangerous and can cause a serious injury!

•  Be aware of the fact that a trampoline’s connecting springs can generate tremendous  

  elasticity and propel the person on the mat to surprising heights and cause the body  

  to move in a variety of extreme and unusual directions. Use the trampoline only if you  

  are physically fit. In case of a doubt, consult a doctor before using the product.

•  The person owning the trampoline and the person supervising the people on the mat  

  are responsible for making the techniques and warnings mentioned in the user manual  

  known to all users.

•  Make sure that your children are always within sight while using the trampoline.

•  The trampoline must only be used in the presence of an experienced supervisor with  

  relevant expertise.

•  The trampoline must be mounted and dismounted by climbing up and down. Leaping  

  on and jumping down from the trampoline is dangerous.

•  Get on and off the trampoline through the inlet in the safety net. Do not attempt to enter  

  the trampoline by crawling under the safety net.

•  In order to mount the trampoline correctly, hold the frame with your hands and climb  

  up or roll on to the frame, over the springs and on to the mat. Always make sure that  

  you hold the frame with your hands while climbing up or down. Do not climb or hold  

  on to the frame’s safety. In order to dismount correctly, get to the edge of the trampo- 

  line, hold the frame with your hands and climb down from the mat on the floor.

•  This trampoline has been designed to take a certain weight and for a specific use.  

  Maximum user weight has been mentioned in the Technical Specifications.

•  Street or tennis shoes should not be worn while using the trampoline. Wear only gym  

  shoes, a pair of socks or stay barefoot. Do not allow pets on the mat to protect it from  

  cuts and damages.

•  Do not wear clothing having drawstrings, loops and hooks. Buckles, if any, should not  

  be hard or have a rough surface.

•  When jumping, always start from the centre at the place where the logo is printed. Stop  

  jumping if you have moved more than 30 cm from the logo. Get back to the centre of  

  the mat and on the logo to resume jumping.

•  To stop jumping, bend your knees when your feet come in contact with the mat. Master  

  this technique before trying newer ones.

•  Master basic jumps before trying advanced skills. You can combine these basic moves  

  in a variety of combinations with or without straight intermediate jumps to carry out  

  various sequences on the trampoline.

•  Avoid jumping too high. Keep your jumps low till you have sufficient control on your  

  jumps and always land on the middle of the trampoline. Controlled jumping is more  

  important  than  height.  Keep  your  eyes  on  the  trampoline  as  it  helps  to  control  the  

  jumps.

•  Do not jump from balconies, trees or other such high places on to the trampoline. Do  

  not use the trampoline as a springboard. Jumps should never be higher than the safety  

  net.

•  Do not jump deliberately or bounce off the safety net. Do not hang from the top of the  

  safety net or try to climb it. Remove all jewellery as it may get caught or cut through the  

  safety net

•  Do not jump when tired. Take short turns instead.

•  Trampolines higher than 51 cm and do not have a safety net are unsuitable for use by  

  children below six.

•  Put the trampoline away when it is not to be used.

•  Do not use the trampoline under the influence of alcohol or drugs.

•  Contact an authorised trampoline coach for information on advanced skills.

•  Use the trampoline only when the mat is dry. There should be no or only a light wind  

  while the trampoline is being used. Do not use the trampoline when there is a strong  

  wind or stormy weather.

•  The mat must not come in contact with sharp or pointed objects.

•  Ensure that there is no one under the trampoline.

•  There should never be more than one person on the trampoline!

•  Additional jumpers increase the risk of injuries like a skull fracture, cervical dislocation,  

  broken leg or a spinal injury.

•  Only suitable for private use!

•  Landing on head or neck can cause paralysis or death! Somersaults are not recommen- 

  ded as they increase the risk of landing on head or neck.

•  Do not make any technical modifications. The trampoline and its safety net should be  

  dismantled or secured against use until necessary corrections have been made, if a  

  fault or an abnormality which is potentially dangerous to the user has been detected.

•  Not suitable for pregnant women.

•  Make sure that the warning messages printed on the trampoline are readable when the  

  user enters through the safety net entrance.

• Do not use the trampoline if it is damaged or unsafe!

WATCH OUT FOR THe FOllOWiNG

•  Tears, holes or rips

•  Loose spring mat

•  Pulled seams or other closure problems

•  Bent or broken framework, i.e. legs

•  Damaged or loose screws

•  Broken, missing or damaged springs

•  Damaged, missing or unsecured frame cushion

•  Protruding objects of any kind (especially sharp edges) on the frame, springs or the mat

EN

iNsTRUCTiONs ON AsseMBlY AND Use

Содержание 65540

Страница 1: ...Nr 65540 65543 Stand 10 11 Seite 1 24 DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Страница 2: ...HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de Art Nr 65540 65543 Stand 10 11 Seite 2 24 1 2 3 1 3 2 4 2 4 1 1 0 1 3 4 7 8 5 3 2 5 1 5 2 2 3 ...

Страница 3: ...HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de Art Nr 65540 65543 Stand 10 11 Seite 3 24 10 18 9 11 6 7 10 8 9 Zip 11 9 16 12 10 13 19 15 14a 3 6 14b 17 ...

Страница 4: ...r entouré d une protection en mousse Onderste buis met schuimbekleding 6 11 Rohrendstück End piece for bar Tappo del tubo Punta de tubo Pièce tubale Eindstuk buis 6 12 Sicherheitsnetz Safety net Recinzione di sicurezza Red de seguridad Filet de sécurité Veiligheidsnet 1 13 Mutter für Schraube 14a 14b Nut for screw 14a 14b Dado per vite 14a 14b Tuerca para tornillo 14a 14b Ecrou pour boulon 14a 14b...

Страница 5: ... hinaufzusteigen fassen Sie mit den Händen den Rahmen an und steigen oder rollen Sie sich auf den Rahmen über die Federn und auf das Sprungtuch Ver gessen Sie nie mit den Händen den Rahmen zu fassen wenn Sie hinauf oder herun terklettern Steigen Sie nicht sofort auf die Rahmenpolsterung und halten Sie sich nicht an der Rahmenpolsterung fest Um richtig herunterzusteigen gehen Sie zum Rand des Tramp...

Страница 6: ...Jetzt können Sie die restlichen Federn in beliebiger Reihenfolge befestigen Falls Sie bemerken dass Sie ein Loch und eine Öse übergangen haben lösen und befestigen Sie die Fe dern so dass die Zuordnung der Löcher am Rahmen zu den Ösen wieder stimmt SCHRITT 5 MONTAGE DER RAHMENPOLSTERUNG Abb 5 1 5 3 a Legen Sie die Rahmenpolsterung 2 mit den Warnhinweisen nach oben auf das Tram polin so dass die Fe...

Страница 7: ...bkühlen halten 2 mal für jede Seite wiederholen WADENMUSKULATUR UND BEINBEUGER Abb 1 3 Stellen Sie sich gerade hin mit den Füßen etwa schulterbreit auseinander Beugen Sie sich nun in der Hüfte nach vorn unten und versuchen Sie dabei mit den Händen so nah wie möglich an Ihre Füße zu kommen Fortgeschrittene können die Füße ohne Schmerzen berühren Halten Sie diese Stellung je nach Phase ca 5 bis 10 S...

Страница 8: ...and down Leaping on and jumping down from the trampoline is dangerous Get on and off the trampoline through the inlet in the safety net Do not attempt to enter the trampoline by crawling under the safety net In order to mount the trampoline correctly hold the frame with your hands and climb up or roll on to the frame over the springs and on to the mat Always make sure that you hold the frame with ...

Страница 9: ...four coil springs attached altogether with one at each quarter circle interval Now respec tively fix a further coil spring in the middle of each quarter You can fix the rest of the remaining coil springs in any order If you notice that you have skipped a hole and a loop respectively loosen and attach the springs so that the mapping of the holes on the frame to the loops is correct again STEP 5 ASS...

Страница 10: ...de the calves in the stretching exercise Depending on the phase of the stretching hold 5 to 10 seconds warm up or 30 to 40 seconds cool down Repeat at least twice for each side CALF MUSCLES AND LEG CURL Fig 1 3 Stand straight with your feet about a shoulder width apart Now bend the hips forward and try with your hands to get as close as possible to your feet those more advanced are able to touch t...

Страница 11: ...ita Non provate ad entrare nel trampolino strisciando sotto la rete di sicurezza Per salire correttamente afferrate con le mani il telaio e salite o rotolate sul telaio sulle molle e sul tappeto elastico Non dimenticate mai di afferrare con le mani il telaio quando salite o scendete Non salite subito sull imbottitura del telaio e non restate fermi su di essa Per scendere correttamente andate sul b...

Страница 12: ...care e fissare le molle in modo che l assegnazione dei fori sul telaio corri sponda nuovamente agli occhi FASE 5 MONTAGGIO DELL IMBOTTITURA DEL TELAIO fig 5 1 5 3 a Mettere l imbottitura del telaio 2 sul trampolino con le avvertenze rivolte verso l alto in modo che le molle e il telaio in acciaio siano coperti Assicurarsi che l imbottitura copra tutte le parti metalliche Posizionare gli elastici i...

Страница 13: ...ne da 5 a 10 secondi circa riscaldamento o 30 secondi circa raffreddamento Ripetete 2 volte per ogni lato MUSCOLI DEI POLPACCI E DELLE GAMBE fig 1 3 Mettersi dritti con i piedi distanti circa la larghezza delle spalle Piegarsi in avanti verso il basso e cercare di andare con le mani il più vicino possibile ai piedi i più esperti possono toccare i piedi senza avvertire dolore Mantenere questa posiz...

Страница 14: ...haber entrado o bajado del trampolín cierre dicha entrada No intente entrar al trampolín por la red de seguridad Para subir correctamente tómese con las manos del marco y suba o ruede sobre el marco por arriba de los resortes y a la estera de salto Nunca olvide tomarse con las manos del marco cuando suba o baje No suba inmediatamente al acolchamiento del marco y no se amarre al mismo Para descende...

Страница 15: ...os los otros resortes en la secuencia que desee Si se diera cuenta que ha salteado un orificio y un ojete suelte y ajuste los resortes de modo que la asi gnación de los orificios en el marco corresponda nuevamente con los ojetes PASO 5 MONTAJE DEL RELLENO DEL MARCO Fig 5 1 5 3 a Coloque el relleno del marco 2 sobre el trampolín con las indicaciones de advertencia hacia arriba de modo que los resor...

Страница 16: ...GEMELOS Y BICEPS FEMORAL Fig 1 3 Párese derecho con los pies abiertos a la distancia de los hombros Luego inclínese con la cadera hacia adelante e intente tocarse los pies con las manos los avanzados pueden tocarse los pies sin sentir dolor Mantenga esa posición por fase aprox entre 5 y 10 segundos calentamiento o aprox 30 40 segundos enfriamiento Repita dos veces el ejercicio Ejercicios básicos e...

Страница 17: ...ne poser les mains sur le cadre et monter ou descendre en vous appuyant que le cadre la partie comprenant les ressorts et le matelas Vous ne devrez retirer vos mains qu après avoir quitté la structure du tram poline Eviter de directement sauter sur les protections rembourrées et de rester debout à ce niveau Utiliser les mains comme supports au niveau du cadre et passer du matelas à sauter au sol s...

Страница 18: ...ixez les res sorts de façon à ce que l affectation des trous dans le cadre aux boucles soit de nou veau correcte ÉTAP 5 MONTAGE DU CAPITONNAGE DU CADRE CENTRAL Ill 5 1 5 3 a Posez le capitonnage du cadre central 2 avec les avertissements vers le haut sur le trampoline de façon à ce que les ressorts et la cadre en acier soient couverts Assurez vous que le capitonnage du cadre central recouvre toute...

Страница 19: ...10 secondes ou environ 30 secondes refroidissement Répéter deux fois pour chaque côté MUSCULATURE DES MOLLETS ET FLÉCHISSEMENT DES JAMBES Ill 1 3 Placez vous en position droite avec les pieds espacés de la largeur des épaules Penchez vous maintenant avec les hanches en avant vers le bas et essayez de venir le plus proche de vos pieds les personnes avancées et expérimentées peuvent toucher leurs pi...

Страница 20: ...rlijk Het op en afklimmen van de trampoline vindt uitsluitend plaats middels de veiligheid sopening Sluit deze opening elke keer wanneer iemand de trampoline betreed of ver laat Betreed de trampoline niet door onder het veiligheidsnet door te kruipen Om de trampoline op de juiste manier te betreden zet u zichzelf met uw handen op het frame af en rolt u via het frame en de veren naar de mat Vergeet...

Страница 21: ...n Wanneer u merkt dat u een gat en een lus overgeslagen heeft maakt u de veren los en maakt u deze weer vast zodat de volgorde weer klopt STAP 5 MONTAGE VAN DE FRAME PADDING Afb 5 1 5 3 a Leg de frame padding 2 met de waarschuwingen naar boven gericht op de tram poline zodat de veren en het frame bedekt zijn Zorg ervoor dat de padding alle meta len onderdelen bedekt Leg vervolgens de elastische tr...

Страница 22: ...plaats uw voeten op schouderbreedte Buig u nu naar voren en probeer met uw handen zo dicht mogelijk bij uw voeten te komen gevorderde sporters kunnen hun voeten zonder pijn te voelen aanraken Houd deze oefening ongeveer 5 tot 10 seconden warming up of ongeveer 30 tot 40 seconden cooling down vast en herhaal de oefening 2 keer Basisoefeningen op de trampoline voor warming up en cooling down Het is ...

Страница 23: ...HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de Art Nr 65540 65543 Stand 10 11 Seite 23 24 ...

Страница 24: ...HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de Art Nr 65540 65543 Stand 10 11 Seite 24 24 ...

Отзывы: