background image

HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany 

www.hudora.de

Art.-Nr. 65540 | 65543

Stand 10/11

Seite 21/24

MONTAGe-iNsTRUCTies

Voor de montage van deze trampoline heeft u alleen onze speciale veerspanner nodig, 

die met dit product meegeleverd wordt. Wanneer u de trampoline niet gebruikt, zou deze 

gedemonteerd en in de originele doos opgeborgen moeten worden. Lees vóór montage 

van dit product de montage-instructies.

VOOR DE MONTAGE

Gebruik de pagina’s 2-6 als basis voor de beschrijving en nummers van de onderdelen. In 

de montagestappen wordt voor uw referentie gebruik gemaakt van deze beschrijvingen 

en nummers. Zorg ervoor dat u over alle genoemde onderdelen beschikt. Wanneer u on-

derdelen mist kunt u contact opnemen met onze klantenservice. Maak gebruik van onze 

handschoenen om uw handen tijdens de montage tegen verwondingen te beschermen.

STAP 1 – FRAME Overzicht (Afb. 1)

Er zijn in totaal 15 stalen buisdelen die nodig zijn, om daaruit het frame met de staande 

poten te monteren. Alle onderdelen met hetzelfde nummer zijn onderling verwisselbaar en 

maken geen verschil tussen links en rechts. Om de onderdelen te verbinden plaatst u het 

dunnere einde van de buis in het breedere uiteinde van de andere buis. Voorafgaand aan 

het in elkaar steken moet u de verbindende elementen licht invetten of met contactspray 

bespuiten. Dit verlengt de levensduur van de onderdelen en vergemakkelijkt de montage 

en de latere demontage. 

Plaats alle onderdelen zoals weergegeven in een cirkel.

STAP 2 – MONTAGE VAN DE STEUNGROEP (Afb. 2)

Sluit alle poten (6) aan op de voetdelen (5). Zorg ervoor dat de veiligheidsstickers op de 

poten later naar buiten gericht zijn.

STAP 3 – MONTAGE VAN HET FRAME (Afb. 3.1 & 3.2)

a)  Voor deze montage stap heeft u een helper nodig. Één persoon houdt de ondersteu- 

  nende groep uit stap 2 in een rechte (verticale) positie en steekt de poot aansluitingen  

  van de buizen van het frame (3) op de ondersteunende poten van de steungroep. De  

  andere  persoon  houdt  het  andere  uiteinde  vast  en  steekt  dat  deel  op  de  andere  

  steungroep.  Nu  heeft  u  2  steungroepen,  die  door  de  bovenste  framebuis  met  poot  

  aansluitingen  samengehouden  worden.  Zorg  ervoor  dat  de  buizen  3  en  6  stevig  in  

  elkaar steken. Maak, indien nodig, gebruik van een rubberen hamer. 

b)  Voeg nu de andere buizen van het frame (4) in de tussenruimte van de standbenen (6)  

  wanneer deze door elkaar zitten.

STAP 4 – MONTAGE VAN DE SPRINGMAT (Afb. 4.1 & 4.2)

Voor deze stap heeft u een helper nodig. LET OP – Bij het bevestigen van de veren kunnen 

de pijpen beschadigd raken wanneer de trampoline aanspant. 

a) Spreid de springmat (1) met de bedrukte kant naar boven over het frame uit.

b)  Afhankelijk van de grootte van de trampoline heeft het frame een aantal gaten om de  

  veren aan te bevestigen. Deze zijn niet genummerd, dus volg de aanwijzingen zorgvul- 

  dig om de juiste volgorde aan te houden. 

c) Begin op een willekeurig punt (noem deze NUL). Bevestig vervolgens een veer (7) in  

  dezelfde richting en hoek aan het frame. Maak de veer in een lus van de mat en draai  

  de veer in de richting van de mat. Gebruik de speciale veerspanner (8), om de in de  

  ogen van de mat ingehaakte veren in het frame in te haken. Haak vervolgens de veer  

  vast  totdat  deze  volledig  vastklikt  en  druk  deze  vervolgens  naar  beneden  indien  de  

  haak niet volledig in het gat zit.

d)  Hou rekening met 12 gaten voor 250 cm trampoline, 15 gaten voor 305 cm trampoline,  

  18 gaten voor 366 cm trampoline of 22 gaten voor 426 cm trampoline, startend in een  

  richting vanaf het nulpunt dat u hebt geselecteerd in de vorige sectie c). Bevestig de  

  tweede spiraalveer aan het frame en de mat bij het 12

e

, 15

e

, 18

e

 of 22

e

 gat. Op gelijke  

  afstand bevestigt u vervolgens nog twee veren, zodat er nu vier veren op ongeveer een  

  kwart  afstand  van  elkaar  bevestigd  zijn.  Maak  vervolgens  in  het  midden  van  deze  

  kwarten nog een veer vast. Nu kunt u de rest van de veren in de door u gewenste  

  volgorde bevestigen. Wanneer u merkt dat u een gat en een lus overgeslagen heeft,  

  maakt u de veren los en maakt u deze weer vast zodat de volgorde weer klopt.

STAP 5 - MONTAGE VAN DE FRAME PADDING (Afb. 5.1 – 5.3)

a)  Leg de frame padding (2), met de waarschuwingen naar boven gericht, op de tram- 

  poline, zodat de veren en het frame bedekt zijn. Zorg ervoor dat de padding alle meta- 

  len onderdelen bedekt. Leg vervolgens de elastische trekkoorden uit, zodat elke twee 

  de band over één van de steunpoten hangt. 

b) Maak de trekkoorden vervolgens aan de achterkant van de poten vast. 

c) Trek dusdanig aan de elastische banden die niet over één van de poten hangen dat de  

  padding het frame bedekt. Knoop beide einden aan elkaar vast.

STAP 6 (Afb. 6)

Steek het uiteinde van de buis (11) in de bovenste buis (9). Voer deze stap voor alle buizen 

uit. Voeg vervolgens de bovenste buis (9) en de onderste buis (10) met behulp van het 

middenstuk (18) samen; voer deze stap vervolgens voor alle buizen uit. 

STAP 7 (Afb. 7)

Neem  het  onderste  gedeelte  van  de  buis  (10)  en  bevestig  twee  schroeven  (14),  twee 

ringen (19), twee moeren (13) en twee afstandhouders (15) zoals afgebeeld. Houd ver-

volgens de afstandhouders tussen de poot (6) van de trampoline en de buis (10), zodat 

het onderste uiteinde van de buis naar beneden gericht is. Draai de schroeven aan. Zorg 

ervoor dat de padding bovenop het frame van de trampoline zit. 

STAP 8 (Afb. 8)

Bevestig aan de bovenkant van het veiligheidsnet (13), zoals afgebeeld, de drukknoppen 

aan de buis (12). Zorg ervoor dat de houder van de buis naar buiten wijst.

STAP 9 (Afb. 9)

Bevestig de onderkant van de netrand (12) aan de ogen van de mat op de trampoline met 

behulp van het touw (17). Bind nu de beide einden van het koord stevig aan elkaar vast. 

STAP 10 (Afb. 10)

Trek  de  rits  van  het  veiligheidsnet  (12)  zo  vast  dat  het  tussen  twee  van  de  poten  van 

de trampoline hangt en maak vervolgens de vergrendelingsklemmen vast (de onderste 

sluiting wordt niet getoond).

Belangrijke waarschuwing! U moet nu nog een keer alle snelsluitingen vastsjorren 

om het veiligheidsnet te spannen. Zonder spanning kan het veiligheidsnet zijn func-

tie niet goed vervullen. Trek als laatste alle moeren stevig aan. 

VeRPlAATsiNG VAN De TRAMPOliNe

Bij de verplaatsing van de trampoline kunt u het beste om hulp vragen. Alle buisverbindin-

gen moeten met een weersbestendig plakband of isolatieband omwikkeld en vastgezet 

worden. Zorg ervoor dat de gebruikte kleefban niet met de PVC-beschermlaag reageert! 

Dit houdt het frame tijdens de verplaatsing bij elkaar en voorkomt dat de buisverbindingen 

verschuiven en losraken. Til de trampoline een klein stukje van de grond en houd haar 

horizontaal om haar te verplaatsen. Om de trampoline op een andere manier te verplaats-

en,  moet  u  deze  demonteren.  Voor  de  demontage  gebruikt  u  de  opbouwinstructies  in 

omgekeerde volgorde. 

ONDeRHOUD eN OPslAG

Reinig  het  product  slechts  met  een  doek  of  een  vochtige  lap  en  niet  met  speciale 

reinigingsmiddelen. Controleer het product vóór en na gebruik op schades en tekenen 

van slijtage. Verander niets aan de constructie van het product. Gebruik voor uw eigen 

veiligheid  alleen  originele  onderdelen.  Deze  zijn  verkrijgbaar  bij  HUDORA.  Mochten 

onderdelen  beschadigd  zijn  of  scherpe  hoeken  en  randen  ontstaan  zijn,  dan  mag  het 

product  niet  meer  worden  gebruikt.  Neem  in  geval  van  twijfel  contact  op  met  onze 

Serviceafdeling (http://www.hudora.de/). Berg het product op een veilige plek op waar 

het  beschermd  is  tegen  weersinvloeden,  zodat  het  niet  beschadigt  raakt  of  mensen 

verwondingen toebrengt. 

AANWiJZiNG VOOR De AFVOeR 

AAN HeT eiNDe VAN De leVeNsDUUR

Laat het toestel aan het einde van de levensduur afvoeren via de ter beschikking staande 

teruggave- en inzamelsystemen. Met eventuele vragen kunt u terecht bij afvalverwerkers 

bij u in de buurt.

seRViCe

Wij doen ons best om producten te leveren die helemaal in orde zijn. Mochten toch fouten 

voorkomen, dan zullen wij ons best doen om deze op te lossen. Om die reden vindt u 

zeer  veel  informatie  over  product,  onderdelen,  probleemoplossingen  en  kwijtgeraakte 

opbouwinstructies onder http://www.hudora.de/.

NL

MONTAGe- eN GeBRUiKsHANDleiDiNG

Содержание 65540

Страница 1: ...Nr 65540 65543 Stand 10 11 Seite 1 24 DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Страница 2: ...HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de Art Nr 65540 65543 Stand 10 11 Seite 2 24 1 2 3 1 3 2 4 2 4 1 1 0 1 3 4 7 8 5 3 2 5 1 5 2 2 3 ...

Страница 3: ...HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de Art Nr 65540 65543 Stand 10 11 Seite 3 24 10 18 9 11 6 7 10 8 9 Zip 11 9 16 12 10 13 19 15 14a 3 6 14b 17 ...

Страница 4: ...r entouré d une protection en mousse Onderste buis met schuimbekleding 6 11 Rohrendstück End piece for bar Tappo del tubo Punta de tubo Pièce tubale Eindstuk buis 6 12 Sicherheitsnetz Safety net Recinzione di sicurezza Red de seguridad Filet de sécurité Veiligheidsnet 1 13 Mutter für Schraube 14a 14b Nut for screw 14a 14b Dado per vite 14a 14b Tuerca para tornillo 14a 14b Ecrou pour boulon 14a 14b...

Страница 5: ... hinaufzusteigen fassen Sie mit den Händen den Rahmen an und steigen oder rollen Sie sich auf den Rahmen über die Federn und auf das Sprungtuch Ver gessen Sie nie mit den Händen den Rahmen zu fassen wenn Sie hinauf oder herun terklettern Steigen Sie nicht sofort auf die Rahmenpolsterung und halten Sie sich nicht an der Rahmenpolsterung fest Um richtig herunterzusteigen gehen Sie zum Rand des Tramp...

Страница 6: ...Jetzt können Sie die restlichen Federn in beliebiger Reihenfolge befestigen Falls Sie bemerken dass Sie ein Loch und eine Öse übergangen haben lösen und befestigen Sie die Fe dern so dass die Zuordnung der Löcher am Rahmen zu den Ösen wieder stimmt SCHRITT 5 MONTAGE DER RAHMENPOLSTERUNG Abb 5 1 5 3 a Legen Sie die Rahmenpolsterung 2 mit den Warnhinweisen nach oben auf das Tram polin so dass die Fe...

Страница 7: ...bkühlen halten 2 mal für jede Seite wiederholen WADENMUSKULATUR UND BEINBEUGER Abb 1 3 Stellen Sie sich gerade hin mit den Füßen etwa schulterbreit auseinander Beugen Sie sich nun in der Hüfte nach vorn unten und versuchen Sie dabei mit den Händen so nah wie möglich an Ihre Füße zu kommen Fortgeschrittene können die Füße ohne Schmerzen berühren Halten Sie diese Stellung je nach Phase ca 5 bis 10 S...

Страница 8: ...and down Leaping on and jumping down from the trampoline is dangerous Get on and off the trampoline through the inlet in the safety net Do not attempt to enter the trampoline by crawling under the safety net In order to mount the trampoline correctly hold the frame with your hands and climb up or roll on to the frame over the springs and on to the mat Always make sure that you hold the frame with ...

Страница 9: ...four coil springs attached altogether with one at each quarter circle interval Now respec tively fix a further coil spring in the middle of each quarter You can fix the rest of the remaining coil springs in any order If you notice that you have skipped a hole and a loop respectively loosen and attach the springs so that the mapping of the holes on the frame to the loops is correct again STEP 5 ASS...

Страница 10: ...de the calves in the stretching exercise Depending on the phase of the stretching hold 5 to 10 seconds warm up or 30 to 40 seconds cool down Repeat at least twice for each side CALF MUSCLES AND LEG CURL Fig 1 3 Stand straight with your feet about a shoulder width apart Now bend the hips forward and try with your hands to get as close as possible to your feet those more advanced are able to touch t...

Страница 11: ...ita Non provate ad entrare nel trampolino strisciando sotto la rete di sicurezza Per salire correttamente afferrate con le mani il telaio e salite o rotolate sul telaio sulle molle e sul tappeto elastico Non dimenticate mai di afferrare con le mani il telaio quando salite o scendete Non salite subito sull imbottitura del telaio e non restate fermi su di essa Per scendere correttamente andate sul b...

Страница 12: ...care e fissare le molle in modo che l assegnazione dei fori sul telaio corri sponda nuovamente agli occhi FASE 5 MONTAGGIO DELL IMBOTTITURA DEL TELAIO fig 5 1 5 3 a Mettere l imbottitura del telaio 2 sul trampolino con le avvertenze rivolte verso l alto in modo che le molle e il telaio in acciaio siano coperti Assicurarsi che l imbottitura copra tutte le parti metalliche Posizionare gli elastici i...

Страница 13: ...ne da 5 a 10 secondi circa riscaldamento o 30 secondi circa raffreddamento Ripetete 2 volte per ogni lato MUSCOLI DEI POLPACCI E DELLE GAMBE fig 1 3 Mettersi dritti con i piedi distanti circa la larghezza delle spalle Piegarsi in avanti verso il basso e cercare di andare con le mani il più vicino possibile ai piedi i più esperti possono toccare i piedi senza avvertire dolore Mantenere questa posiz...

Страница 14: ...haber entrado o bajado del trampolín cierre dicha entrada No intente entrar al trampolín por la red de seguridad Para subir correctamente tómese con las manos del marco y suba o ruede sobre el marco por arriba de los resortes y a la estera de salto Nunca olvide tomarse con las manos del marco cuando suba o baje No suba inmediatamente al acolchamiento del marco y no se amarre al mismo Para descende...

Страница 15: ...os los otros resortes en la secuencia que desee Si se diera cuenta que ha salteado un orificio y un ojete suelte y ajuste los resortes de modo que la asi gnación de los orificios en el marco corresponda nuevamente con los ojetes PASO 5 MONTAJE DEL RELLENO DEL MARCO Fig 5 1 5 3 a Coloque el relleno del marco 2 sobre el trampolín con las indicaciones de advertencia hacia arriba de modo que los resor...

Страница 16: ...GEMELOS Y BICEPS FEMORAL Fig 1 3 Párese derecho con los pies abiertos a la distancia de los hombros Luego inclínese con la cadera hacia adelante e intente tocarse los pies con las manos los avanzados pueden tocarse los pies sin sentir dolor Mantenga esa posición por fase aprox entre 5 y 10 segundos calentamiento o aprox 30 40 segundos enfriamiento Repita dos veces el ejercicio Ejercicios básicos e...

Страница 17: ...ne poser les mains sur le cadre et monter ou descendre en vous appuyant que le cadre la partie comprenant les ressorts et le matelas Vous ne devrez retirer vos mains qu après avoir quitté la structure du tram poline Eviter de directement sauter sur les protections rembourrées et de rester debout à ce niveau Utiliser les mains comme supports au niveau du cadre et passer du matelas à sauter au sol s...

Страница 18: ...ixez les res sorts de façon à ce que l affectation des trous dans le cadre aux boucles soit de nou veau correcte ÉTAP 5 MONTAGE DU CAPITONNAGE DU CADRE CENTRAL Ill 5 1 5 3 a Posez le capitonnage du cadre central 2 avec les avertissements vers le haut sur le trampoline de façon à ce que les ressorts et la cadre en acier soient couverts Assurez vous que le capitonnage du cadre central recouvre toute...

Страница 19: ...10 secondes ou environ 30 secondes refroidissement Répéter deux fois pour chaque côté MUSCULATURE DES MOLLETS ET FLÉCHISSEMENT DES JAMBES Ill 1 3 Placez vous en position droite avec les pieds espacés de la largeur des épaules Penchez vous maintenant avec les hanches en avant vers le bas et essayez de venir le plus proche de vos pieds les personnes avancées et expérimentées peuvent toucher leurs pi...

Страница 20: ...rlijk Het op en afklimmen van de trampoline vindt uitsluitend plaats middels de veiligheid sopening Sluit deze opening elke keer wanneer iemand de trampoline betreed of ver laat Betreed de trampoline niet door onder het veiligheidsnet door te kruipen Om de trampoline op de juiste manier te betreden zet u zichzelf met uw handen op het frame af en rolt u via het frame en de veren naar de mat Vergeet...

Страница 21: ...n Wanneer u merkt dat u een gat en een lus overgeslagen heeft maakt u de veren los en maakt u deze weer vast zodat de volgorde weer klopt STAP 5 MONTAGE VAN DE FRAME PADDING Afb 5 1 5 3 a Leg de frame padding 2 met de waarschuwingen naar boven gericht op de tram poline zodat de veren en het frame bedekt zijn Zorg ervoor dat de padding alle meta len onderdelen bedekt Leg vervolgens de elastische tr...

Страница 22: ...plaats uw voeten op schouderbreedte Buig u nu naar voren en probeer met uw handen zo dicht mogelijk bij uw voeten te komen gevorderde sporters kunnen hun voeten zonder pijn te voelen aanraken Houd deze oefening ongeveer 5 tot 10 seconden warming up of ongeveer 30 tot 40 seconden cooling down vast en herhaal de oefening 2 keer Basisoefeningen op de trampoline voor warming up en cooling down Het is ...

Страница 23: ...HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de Art Nr 65540 65543 Stand 10 11 Seite 23 24 ...

Страница 24: ...HUDORA Jägerwald 13 42897 Remscheid Germany www hudora de Art Nr 65540 65543 Stand 10 11 Seite 24 24 ...

Отзывы: