www.hoppediz.de · www.hoppediz.com · www.hoppediz.fr
11
Technische Daten zum Umgang mit dem HOP-TYE
®
Technical advice on handling the HOP-TYE
®
Données techniques sur l’utilisation du HOP-TYE
®
Eine ausführliche Broschüre mit einer farbigen Schritt für Schritt-Bindeanleitung für die Bauch- und Rückentrageweisen liegt jedem HOP-TYE
®
bei.
A detailed brochure with step-by-step tying instructions in colour for both front and back carrying methods is included with every HOP TYE
®
.
Dans chaque HOP-TYE
®
se trouve un guide de portage complet, pas à pas et en couleur expliquant les techniques de devant et de derrière.
Aufrollbare Kapuze
(Nackenstütze)
Rollable bonnet
(headrest)
Capuche déroulante
(soutien cervical)
Gepolsterte Taillenbänder (je ca. 80 cm lang und
ca. 8 cm breit) aus Trage tuch stoff (für einen Hüft -
um fang bis zu 160 cm, je nach Stegbreite)
Padded waist straps (each approx. 80 cm long
and 8 cm wide) made of carrier fabric (for a hip
size of up to 160 cm, depending on base width).
Ceintures de taille rembourrées (chacune mesure
env. 80 cm de longueur et env. 8 cm de largeur)
faites dans le même tissu que le porte-bébé lui-
même (suffisantes pour un tour de taille allant
jusqu’à 160 cm, en fonction de la largeur de
l’entrejambe)
Extrabreite, auffächerbare Schulterbänder
aus Trage tuch stoff (Länge ca. 220 x 25 cm)
Extra-wide shoulder straps that can be
fanned out and which consist of the carrier
fabric (length approx. 220 x 25 cm)
Bretelles particulièrement larges dans le
tissu du porte-bébé et pouvant être
déployées (dimensions env. 220 x 25 cm)
Praktischer Tunnelzug zum einfa-
chen Hochziehen der Kopf stütze
bei der Rücken trage
Practical drawstring to simply pull
up the headrest when the baby is
being
Cordon pratique permettant de
remonter facilement le soutien
cervical lors des positions derrière
Tunnelzug zur Feineinstellung
im Nackenbereich
Drawstring for optimal adjust-
ment in the neck area
Cordon permettant un ajuste-
ment précis dans la région
cervicale
Flexibler Steg (20 bis 40 cm)
Flexible base (20 to 40 cm)
Entrejambe flexible (de 20 à 40 cm)
Geraffte Seiten – so wird
der Tragling noch besser
um schlossen und geschützt.
Laterally gathered fabrics –
thus the clinging young is
much better embraced and
protected!
Les côtés sont désormais
pourvus d’élastiques : votre
enfant porté est ainsi mieux
entouré et mieux protégé !
Geeignet für Babys von 0 bis ca. 2,5 Jahre
Suitable for babies from 0 to about 2.5 years
Adapté pour les bébés de 0 à env. 2 ½ ans
TRAGESACK
ca. 40 cm breit, ca. 43 cm lang
(inkl. Kopfstütze 65 cm)
CARRYING POUCH
approx. 40 cm wide, approx. 43 cm
long (65 cm including headrest)
SAC DE TRANSPORT
env. 40 cm de largeur, env. 43 cm
de longueur, y compris un soutien
cervical de 65 cm
MATERIAL
100 % Baumwolle, schadstoffgeprüft
(Trage tuch stoff der HOPPEDIZ
®
Baby-Tragetücher)
MATERIAL
100 % cotton, tested for harmful
substances (carrier fabric of the
HOPPEDIZ
®
baby slings)
MATÉRIAU
100 % coton, dépourvu de sub-
stances nocives (tissu utilisé dans
les porte-bébés HOPPEDIZ
®
)
DEKOR TRAGESACK
Baumwolle bedruckt
DECORATIVE CARRY SACK
Printed cotton
DÉCOR DU SAC DE TRANSPORT
Coton imprimé
NICHT ÜBER 1.000
TOUREN SCHLEUDERN!
DO NO SPIN WITH MORE THAN
1 000 REVS!
NE PAS ESSORER À PLUS DE
1 000 TR/MN !