background image

13

13

actual model may vary from images shown.

after using tool

1. Drain suction hose by turning cleaner ON and  

  holding nozzle up for several minutes. Do not  

  press trigger.

35

2. Disconnect hose and solution tube from cleaner.
3. Drain solution tube by placing round end in sink 

  and raising the trigger end at the hose nozzle  

  above your head (Fig. 35). Press the trigger to 

  release air and fluid..
4. Replace Hose and tools in the Mesh Storage  

  Bag.

1. Read “Before you Begin Cleaning” instructions  

  on page 10. 
2.  Attach  hose  and  solution  tube  as  instructed  

  (Pg. 13).
3. Place  handle  in  upright  position.  SpinScrub  

  brushes will not rotate while handle is in upright  

  position. 
4. Fill Clean Water Tank according to instructions. 
5. Fill  Solution  Tank  with  HOOVER

®

  solution

  according to instructions.
6. Attach tool to end of hose. 

CLeaning Carpeted stairs

7.  Dry  hands  and  plug  cleaner  into  a  properly  

  grounded outlet. 
8.  Set  Wash/  Rinse  Selection  to  WASH.  Turn  

  cleaner ON.
9. Pre-spray the carpeted stair by holding the tool  

  about  one  inch  above  the  carpet  and  push  it  

  forward  while  pressing  the  trigger  (equals  one  

  wet stroke) (Fig. 37). 
10. Position tool against the riser and slightly press  

  it into carpet pile. Press the trigger and pull the  

  tool slowly over the carpet (second wet stroke).  

  Release trigger at end of stroke. 
11. Lift  tool,  and  position  it  against  riser.  Pull  tool  

  slowly over carpet without pressing trigger (dry  

  stroke) (Fig. 38). 

12. Overlap  strokes  by  1/2  inch  to  help  prevent  

  streaking.
13. It  is  best  to  alternate  wet  and  dry  strokes  as  

  described above. End with more dry strokes to  

  aid in faster drying of carpet.
14. To avoid saturating carpet, do not use more than  

  4  wet  strokes  over  any  one  area. Always  end  

  with dry strokes. 
15. If additional cleaning is necessary, wait until the  

  carpet  is  completely  dry  before  using  the  tool  

  again. 
16. Empty Dirty Water Tank when the motor sound  

  becomes  higher  pitched  and  there  is  a  loss  in  

  suction (see “Automatic Shut-Off”).
17. When finished cleaning, follow “After Cleaning”  

  and “After Using Tool” instructions.

37

38

Use extra care when cleaning on stairs. To avoid 

personal injury or damage, and to prevent the 

cleaner  from  falling,  always  place  cleaner  at 

bottom of stairs or on floor. Do not place cleaner 

on stairs or furniture, as it may result in injury or 

damage.

CAUTION

!

!

après l’utilisation d’un accessoire

1. V

ide

r le

 tu

yau

 d’a

spir

atio

n e

n m

etta

nt l’

asp

ira

teu

r e

n m

arc

he 

(O

N) e

t e

n te

nan

la 

bus

e e

n l’a

ir p

end

ant

 pl

usie

urs

 m

inu

tes

. N

e p

as 

app

uye

r s

ur l

a g

âch

ette

.

35

2. Débrancher 

le tuyau 

et le 

tube de 

solution de 

l’aspirateur.

3. Vider 

le tube 

à solution 

en plaçant 

l’extrémité arrondie 

dans l’évier 

et en 

 

 

levant l’extrémité 

de la 

gâchette du 

suceur au 

dessus-de votre 

tête   

 

(Fig. 35). 

Presser la 

gâchette pour 

évacuer l’air 

et le 

liquide.

4. Remettre 

le tuyau 

et les 

accessoires dans 

le sac 

de rangement 

en maille.

1. 

Lire

 le

s in

stru

ctio

ns 

de 

la 

sec

tio

n «

 A

van

t d

e   

 

com

men

cer

 le

 ne

tto

yag

e »

 à 

la 

pag

e 1

0.

2. F

ixe

r l

e t

uya

u e

t l

e t

ube

 d

e s

olu

tio

n c

om

me  

 

l’in

diq

uen

t (Pg. 13).

3. M

ettr

le 

man

che

 e

pos

itio

ver

tica

le.

 L

e   

 

rou

lea

u b

ros

se 

agi

tat

eur

 ne

 to

urn

era

 pa

s ta

nt q

ue  

 

le 

man

che

 se

ra 

en 

pos

itio

n v

erti

cal

e.

4. R

em

plir 

le r

ése

rvo

ir d

’ea

u en

 su

iva

nt le

s in

stru

ctio

ns.

5. R

em

plir 

le c

ont

ena

nt d

e dé

ter

gen

t av

ec l

a so

lut

ion 

 

 

net

toy

ant

pou

moq

uet

tes

meu

ble

de  

 

HO

OVE

R

MD

  c

onf

orm

ém

ent

 au

x in

stru

ctio

ns.

6. F

ixe

r l’a

cce

sso

ire

 à 

l’e

xtré

mité

 du

 tu

yau

7. L

lon

gue

ur 

du 

tuy

au 

peu

exig

er 

que

 l

a   

 

sha

mpo

uin

eus

soi

pla

cée

 

au 

hau

des 

 

 

mar

che

pou

le 

net

toy

age

 d

la 

par

tie 

 

 

sup

érie

ure

 d

l’e

sca

lie

r.P

our

 é

vite

de 

fai

re  

 

tom

ber

 ac

cid

ent

elle

men

t la

 sh

am

pou

ine

use

 da

ns  

 

l’e

sca

lie

r, p

osit

ion

ner

 l’a

ppa

rei

l e

n tr

ave

rs

nettoy

age d’esCa

Liers re

Couver

ts de M

oquette

8. 

Ess

uye

r v

os 

mai

ns 

et b

ran

che

r le

 co

rdo

n d

ans 

 

 

une

 pr

ise

 éle

ctriq

ue a

déq

uat

em

ent

 m

ise

 à l

a te

rre

.

9. Régler 

la commutateur 

nettoyage/rinçage 

à la 

 

 

position WASH. Mettre l’appareil en marche.

10.

  Pr

é v

apo

rise

r l’

esc

alie

r r

eco

uve

rt d

e m

oqu

ette 

 

 

en 

ten

ant

 l’a

cce

sso

ire

 à 

env

iro

n 1

 po

 (2

,5 

cm

 

au 

des

sus

 de

 la 

moq

uet

te 

et e

n le

 po

uss

ant

 ve

rs  

 

l’a

van

tou

en 

app

uya

nt 

sur

 l

gâc

het

te  

 

(co

rre

spo

nd 

à u

n p

ass

age

 hu

mid

e). 

(Fi

g. 3

7). 

11. 

Pos

itio

nne

r l’

acc

ess

oire

 su

r la

 co

ntre

mar

che

 et 

 

 

l’e

nfo

nce

lég

ère

men

dan

la 

moq

uet

te. 

 

 

App

uye

r s

ur l

a g

âch

ette

 et

 pa

sse

r d

e n

ouv

eau 

 

 

len

tem

ent

 

l’ac

ces

soir

sur

 

la 

moq

uet

te  

 

(de

uxiè

me 

pas

sag

hum

ide

). 

Relâ

che

la  

 

gâc

het

te 

à la

 fin

 du

 pa

ssa

ge.

12.

Sou

lev

er 

l’a

cce

sso

ire

pui

l’a

ppu

yer

 

de  

 

nou

vea

sur

 

la 

con

tre

mar

che

Ram

ene

r   

 

len

tem

ent

 l’a

cce

sso

ire

 ve

rs 

soi

, s

ans

 a

ppu

yer 

 

 

sur

 la

 gâ

che

tte

 (p

ass

age

 à 

sec

). (

Fig

. 3

8). 

13.

  Ch

eva

uch

er l

es 

pas

sag

es 

de 

½ p

o (1

,3 

cm

) a

fin 

 

 

d’é

vite

r le

s m

arq

ues

.

14.

Il e

st p

réf

éra

ble

 d’

alte

rne

r e

ntre

 de

s p

ass

age

s   

 

hum

ide

s e

t à

 s

ec, 

tel 

qu’i

ndiq

ué 

ci 

des

sus

.   

 

Term

ine

ave

des

 

pas

sag

es 

à 

sec 

 

 

sup

plém

ent

aire

s p

our

 ac

célé

rer

 le

 sé

cha

ge 

de  

 

la 

moq

uet

te.

15.

 Po

ur é

vite

r d

e s

atu

rer

 la

 m

oqu

ette

, n

e p

as 

fai

re  

 

plu

s d

e 4

 pa

ssa

ges

 hu

mid

es 

par

 zo

ne.

 To

ujo

urs 

 

 

ter

min

er p

ar d

es 

pas

sag

es 

à s

ec.

16.

  Si 

un 

net

toy

age

 s

upp

lém

ent

aire

 e

st 

req

uis, 

 

 

atte

ndr

e q

ue 

la 

moq

uet

te 

soi

t c

om

plè

tem

ent 

 

 

sèc

he 

ava

nt d

’ut

ilis

er l

’ac

ces

soi

re 

de 

nou

vea

u. 

17.

 Vid

er 

le 

rés

erv

oir 

de 

réc

upé

rat

ion

 lo

rsq

ue 

le 

 

son

 du

 m

ote

ur d

evie

nt p

lus

 ai

gu 

et q

ue 

la 

for

ce  

 

de 

suc

cio

n d

e l’

asp

ira

teu

r d

im

inu

e (v

oir 

« A

rrê

t   

 

aut

om

atiq

ue 

»).

18.

  Un

foi

le 

net

toy

age

 t

erm

iné

sui

vre

 l

es  

 

ins

tru

ctio

ns d

e la

 se

ctio

n «

 Ap

rès

 le 

net

toy

age

 ».

37

38

Pou

r ré

dui

re 

les

 ris

que

s d

e b

les

sur

es 

cau

sée

s p

ar d

es 

piè

ces

 en

 m

ouv

e-

men

t, d

ébr

anc

her

 l’a

ppa

rei

l a

van

t d

’en

 ef

fec

tue

r l’e

ntre

tie

n. 

MIS

E E

N G

ARD

E

!

!

Être

 t

rès

 p

rud

ent

 p

end

ant

 l’

utili

sat

ion

 d

ans 

les

 e

sca

lie

rs.

 N

e p

as 

dép

ose

r l’

asp

ira

teu

r s

ur 

les

 m

arc

hes

. A

fin

 d’

évit

er l

es 

ble

ssu

res

 ou

 le

dom

mag

es 

et d

’em

pêc

her

 l’a

ppa

rei

l d

e to

mbe

r, 

tou

jou

rs p

lac

er l

’ap

par

eil a

u b

as d

e l’e

sca

lie

r. N

pas

 pla

cer

 l’a

ppa

rei

l d

ans

 les

 es

cal

ier

s o

u su

r u

meu

ble

, ce

 qu

i p

our

rai

t ca

use

r d

es b

les

sur

es o

des

 do

mm

age

s. 

AVE

RTIS

SEM

ENT

!

!

CAUTION

!

!

Always  turn  off  appliance  before  connecting 

or disconnecting hose.

Содержание Power Scrub FH50150

Страница 1: ...IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID Español página E1 Frances pag F1 Please visit Hoover com for video instructions for this cleaner www hoover com Guide d utilisation Instructions d utilisation et d entretien IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inquiétudes Veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi ...

Страница 2: ...istrer votre produit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 944 9200 1 800 944 9200 Made in China Code de fabrication Pour obtenir de l assistance Visiter notre site Web à hoover com pour obtenir de plus amples renseignements ou des instructions vidéo pour l utilisation de cette shampouineuse Cliquez sur le lien du localisateur de marchands auto risés Hoover MD pour trouver le m...

Страница 3: ...u minimum les risques d incendie de choc électrique ou de blessures Assembler complètement avant l utilisation N utiliser l aspirateur qu à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au dos de l appareil Ne pas laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Le débrancher quand il n est pas utilisé et avant d en faire l entretien Utiliser cet appareil à l intérieur seulement...

Страница 4: ...ise appropriée B adéquatement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux AVERTISSEMENT Un branchement inadéquat du conducteur de mise à la terre de l appareil peut entraîner un risque de choc électrique Si vous n êtes pas certain si la prise est correctement mise à la terre consulter un électricien ou un technicien qualifié Ne pas modifier la fiche fournie ave...

Страница 5: ...tre achetés séparément sur le site www hoover com Accessoires inclus dans le sac en maille H Tube I Accessoire pour escalier J Accessoire pour K Suceur plat Carton contents A Carpet Washer B Water Solution Tank C Upper Handle D Handle Screws E SpinScrub Brush Assembly Pre assembled in unit F SpinScrub Hand Tool G Mesh Tool Storage Bag Remove all parts from carton and identify each item shown Make ...

Страница 6: ... cord Placer le réservoir à SOLUTION 3 Placer le bas du réservoir sur l aspirateur Fig 4 4 Pousser la poignée du réservoir tout en soutenant le dos de la shampouineuse de l autre main jusqu à ce que le réservoir à solution s enclenche Fig 5 5 S assurer que le réservoir est bien en place Rangement des accessoires en option 1 Positionner la partie supérieure du manche et la glisser dans la base de l...

Страница 7: ...Pedal 13 Cord Clip LIST OF FEATURES Description de l aspirateur 1 Gâchette d application de solution appuyer pour appliquer la solution nettoyante 2 Pédale marche arrêt 3 Commutateur nettoyage rinçage 4 Réservoir à eau propre à solution 5 Réservoir à eau sale 6 Loquet du réservoir à eau sale 7 Raccord du tube de solution 8 Suceur 9 Raccord des accessoires tuyau 10 Crochet du range cordon 11 Croche...

Страница 8: ...rrupteur vers le haut Fig 13 B 1 Saisir le manche 2 Appuyer sur la pédale pour mettre la partie inférieure du manche en position de fonctionnement 3 Ne pas lâcher le manche avant que ce dernier soit verrouillé en position verticale 15 Transport 1 Pour déplacer l aspir ateur d une pièce à l autre 2 Placer le manche en position verticale incliner l aspirateur vers l arrière pour le faire reposer sur...

Страница 9: ...e s enclenche et la succion sera interrompue le réservoir doit être vidé voir la section Arrêt automatique Comment le nettoyer 1 Éteindre l appareil et le débrancher de la prise de courant 2 Saisir la poignée du réservoir à eau sale et le retirer de la shampouineuse Fig 20 3 Saisir la poignée du réservoir à eau sale et le retirer de la shampouineuse Fig 21 4 Retirer le capuchon de déversement rapi...

Страница 10: ...te plus d une couleur faire cette vérification pour chacune d elle 4 Pour le nettoyage de tout le plancher déplacer les meubles hors de la zone à nettoyer il est possible que cela ne soit pas nécessaire si seules les zones très passantes doivent être nettoyées Placer du papier d aluminium ou du papier ciré sous les pattes des meubles trop lourds pour être déplacés Cela empêchera les finis de bois ...

Страница 11: ...sur le sol tant pour les passages vers l avant que vers l arrière Pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage possibles et pour accélérer le séchage de la moquette terminer par des passages à sec supplémentaires Continuer de faire des passages à sec jusqu à ce qu il ne soit possible de voir que peu d eau passer à travers le couvercle du réservoir d eau sale Vider le réservoir d eau sale lors...

Страница 12: ...nsérer l extrémité du tuyau en alignant l indicateur sur les flèches de déverrouillage 2 Tourner dans le sens horaire pour verrouiller B Fig 31 3 Maintenir ouvert la porte du raccord du tube à solution Fig 32 4 Brancher le connecteur du tube à solution fermement dans le raccord du tuyau C Fig 32 Comment retirer 1 Débrancher le connecteur du tube à solution du raccord du tuyau en tirant délicatemen...

Страница 13: ...angement en maille 1 Lire les instructions de la section Avant de commencer le nettoyage à la page 10 2 Fixer le tuyau et le tube de solution comme l indiquent Pg 13 3 Mettre le manche en position verticale Le rouleau brosse agitateur ne tournera pas tant que le manche sera en position verticale 4 Remplir le réservoir d eau en suivant les instructions 5 Remplir le contenant de détergent avec la so...

Страница 14: ... de la section Avant de commencer le nettoyage à la page 10 S assurer de vérifier le code de nettoyage figurant sur le tissu qui recouvre vos meubles N utiliser l aspirateur qu avec des tissus portant le code W ou W S 1 Fixer le tuyau et le tube de solution comme l indiquent les figures 2 Mettre le manche en position verticale Le rouleau brosse agitateur ne tournera pas tant que le manche sera en ...

Страница 15: ...ir à eau sale 2 Le manche à la verticale incliner la shampouineuse vers l arrière pour que le manche repose sur le plancher 3 Ouvrir le taquet pour dégager le suceur Fig 41 4 Faire glisser le suceur sous le taquet le dégager de l appareil et le retirer Fig 42 5 Rincer les débris de la tuyère 6 Pour remettre en place le couvercle du suceur faire glisser le couvercle sous le taquet lever le suceur e...

Страница 16: ...lenwillow for service This will only result in delay If you need further assistance To speak with a customer service representative call 1 800 944 9200 Mon Fri 8am 7pm EST In Canada contact Hoover Canada Toronto 755 Progress Ave Scarborough ON M1H 2W7 OR Hoover Canada Edmonton 18129 111 Ave Edmonton AB T5W 2P2 Phone 1 800 944 9200 Mon Fri 8am 7pm EST Always identify your vacuum by the complete mod...

Страница 17: ...re l utilisation PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L aspirateur ne démarre pas 1 L aspirateur n est pas bien branché 1 Insérer la fiche de l appareil à fond dans la prise de courant 2 La prise de courant n est pas sous tension 2 Vérifier le fusible ou le disjoncteur 3 Le fusible a sauté ou le disjoncteur s est déclenché 3 Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur 4 Fusible de la ...

Страница 18: ...nationwide Scrub Deluxe 18 PRODUITS NETTOYANTS AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de choc électrique causés par des composants internes endommagés n utiliser que les produits nettoyants Hoover MD et les accessoires pour les surfaces dures conçus pour cet appareil tel qu il est indiqué cidessous Clean Plus 2x Pet Plus 2x Pro Plus 2x Hoover Power 32oz 64oz 32oz 64oz 32oz 64oz Scrub Deluxe Guide ...

Страница 19: ...UTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE QU ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusion des dom mages consécutifs par conséquent l exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans ...

Страница 20: ......

Страница 21: ...ono 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del Este QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía no cubre el uso del producto con cualquier fin comercial como servicios de limp ieza mantenimiento y de alquiler de equipos el mantenimiento inadecuado del producto los daños provocados por el uso indebido caso for tuito hechos de la naturaleza vandalismo u otros actos que excedan del cont...

Страница 22: ... 7 pm hora estándar del este de lunes a viernes Por favor no devuelva este producto a la tienda Etiqueta ubicada debajo de la limpiadora Índice E19 Productos de limpieza PRODUCTOS DE LIMPIEZA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica debido a daños de los componentes internos use únicamente productos de limpieza de Hoover y accesorios para suelos duros diseñados para uso ...

Страница 23: ...en las aberturas No use este aparato con ninguna abertura obstruida manténgalo libre de suciedad pelusa cabello y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello la ropa holgada los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y otras piezas en movimiento Apague todos los controles antes de desenchufarlo Tenga especial cuidado al limpiar escaleras Para evitar ...

Страница 24: ...parte inferior del producto después de utilizarlo y podría formar charcos Para evitar daños a pisos de madera y laminados y para evitar el riesgo potencial de resbalones después de utilizarlo a no deje el producto sobre superficies de madera o laminadas y trasládelo a una superficie dura b coloque la unidad sobre material absorbente por ejemplo una toalla para absorber el goteo GROUNDING OUTLET BO...

Страница 25: ... accesorios no incluidos con su modelo pueden comprarse por separado visitando www hoover com E16 Almacenamiento Antes de guardarlo Vacíe el tanque de agua limpia y deje secar al aire Vuelva a colocarlo en la aspiradora Vacíe el tanque de recuperación enjuague bien el tanque y la tapa con agua limpia y deje secar al aire Verifique que la puerta de la tapa y el émbolo del depósito se mueven libreme...

Страница 26: ...a asegurarán una limpieza continuamente eficaz Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado Si el aparato no está funcionando adecuadamente se dejó caer se dañó se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua llévelo a un centro de servicio antes de continuar usándolo Cómo substituir 1 Alinee los postes A en ambos extremos del con...

Страница 27: ...ón de aclarado en la posición WASH LAVAR Ponga el aparato en marcha 8 Presione suavemente el accesorio sobre la tela Presione el gatillo y tire lentamente de la boquilla sobre la tela Fig 39 9 Superponga las pasadas 1 2 pulgada para ayudar a evitar la formación de vetas 10 Realice pasadas adicionales sin presionar el gatillo para eliminar más humedad Para limpiar en esquinas o ranuras levante el a...

Страница 28: ...loque el mango en posición vertical Los cepillos del agitador no giran mientras el mango se encuentra en posición vertical 4 Llene el tanque de agua limpia de acuerdo con las instrucciones que aparecen 5 Llene el contenedor para detergente con Detergente para alfombras tapizados HOOVER de acuerdo con las instrucciones de la Fig 2 11 6 Conecte el accesorio al extremo de la manguera 7 La longitud de...

Страница 29: ...1 Abra el puerto de succión para la manguera accesoria A Fig 31 Inserte el extremo de la manguera alineando el indicador con las flechas de desbloqueo 2 Gire hacia la derecha para bloquear en posición 3 Mantenga abierto el puerto de solución para la manguera accesoria Fig 32 4 Enchufe el conector del tubo de solución de la manguera accesoria firmemente en el puerto de solución de la manguera B Fig...

Страница 30: ... pro ducto después de utilizarlo y podría formar charcos Para evitar daños a pisos de madera y laminados y para evitar el riesgo potencial de resbalones después de utilizarlo a no deje el producto sobre superficies de madera o laminadas y trasládelo a una superficie dura b coloque la unidad sobre material absorbente por ejemplo una toalla para absorber el goteo PRECAUCIÓN E11 Para evitar saturar l...

Отзывы: