background image

 

Notice Guardian Collar & Lux - Indice a - Octobre 2012

 

 

使用说明 

 

警告:

个人防护设备的选择和使用必须符合有关欧洲指令号 89/656/CEE 30/11/1989。雇主必须事先分析并评估由于选择和使用个

人防护设备所产生的风险。低透气的面料可能会导致闷热,建议经常休息。 
 
应用:防护服必须在相关负责人监督下使用:负责人必须事先确定防护服对工作过程中遇到的风险能提供足够的保护,必要时使用
者需要配合使用其他的防护装备(与其兼容的手套,呼吸面罩,鞋子或靴子等)。在使用的过程中,需要有必备的监督管理手段以
防意外发生。 
此防护服,包括配套的手套,靴子和面罩可提供给使用者的防护:可用于对液体化学品浸入渗透的防护 - 液密型(EN 14605:2005 
/ A1:2009 - 3 型);以及对液体化学品喷溅的防护 – 喷溅致密型(EN 14605:2005 / A1:2009 - 4 型)。 
 
应用范围:该防护服为穿着者提供了在有限的时间内对某些液体化学品的防护。由化学品的危险的性质可确定穿合适的防化服。如
果有任何疑问,用户必须联系产品的供应商。使用前,使用者必须确定防护服符合安全使用条件。确保服装已使用正确方式清洗,
并按照使用说明书仔细检查。警告:若有任何疑问,请联系您的供应商或主管。正确穿戴并合理调整衣服,可在工作过程中实现最
大的保护。闭合所有开口处,拉紧头罩使其紧贴脸部(用胶带紧密连接)。关于 A164223,佩戴者必须锁定靴子上脚踝周围的粘扣
带。关于 A164225,调整脚下松紧带。靴子和手套必须穿着在防护服内侧,穿着者必须紧贴头罩,拉紧手腕处的带子以调整手套的松
紧, 在使用过程中:在布材料泄漏或损坏的情况下,请离开工作环境立即脱去衣服。使用后:脱下服装和用刷子或布清洁。 
 
保养:清洁和消毒:在每一个环节后,需要清洁服装,使用水和温和的清洁剂(如:EW 80 Tremonia Chemie, Dortmund)。洗涤温
度不可超过 30°C。减少机械动作。不可漂白。用清水彻底冲洗。不要使用溶剂。阴凉处干燥。不可机器甩干。不可熨烫。不可干
洗。处置污染的服装需用合适的方法(取决于化学物质):出于卫生的原因,服装应由同一人穿着。检查:每次清洗完成后,检查
服装的外观是否有孔洞或涂层破损。维护:衣领可打开拉链。手套(手套适配器安装时):将得到改变手套的橡胶带,移除旧的手
套并更换新的。安装新的手套,打开了橡胶带回来的原先位置。更换部件后,进行功能检查。维护计划:使用前:检查,使用后:
清洁和检查,每半年:清洁和检查。 
 
存储和废物管理:在原包装储存,避免光照和灰尘,温度为+ 5°C 和+ 45°C。为了避免材料变质(破碎,变形等),个人防护装
备应存放在其初始包内装(纸箱)。废弃品丢弃:参照当地法律。 
 
重要提示:这件衣服是不适合用于火场(易燃材料,需远离火),或使用温度超过 70°C。穿着服装的人了解要进行的工作的危险
性。该用户信息包含另外附加个人防护装备,例如手套,呼吸面罩和靴子。请参阅相应的用户手册。评估的化学稳定性,化学渗透
时间,必须考虑到的完整的系统(防护服和配件)。本防护服在一定的穿着时间内,为穿着者提供一定程度的喷溅致密的防护能力。
本防护服不是气密性防护,并不能用于防微生物(病毒,细菌等)。 
 
符合人体工程学及安全材料:所使用的材料不具有危险性,也不存在穿着方面危害(如对皮肤的刺激性)。制造的服装,在可预见
的使用条件下,正常使用不含有任何影响健康物质。然而,我们要求您避免直接接触的材料和粘膜。不要直接接触皮肤,可穿在最
外层。注意:穿着这种类型的服装影响听力及行动的方便等。(警告:穿上此类设备时会导致如下限制:听力范围下降,行动受限
等) 
 
CE 标志:1. 制造商的名称; 2. 产品名称 3. 防护等级; 4. 合规性标志; 5. 指定机构检查生产(3 类); 6. 参考标准; 7. 参考
使用说明书; 8. 尺寸; 9. 批号,生产日期年、月 10. 丢弃 11. 洗涤说明. 

 

性能:1. 原材料性能;2. 抗耐磨性;3. 耐穿刺;4. 抗屈挠开裂;5. 耐撕裂性;6. 拉伸强度;7. 耐液体渗透;8. 氢氧化钠40
%;9. H2SO4 96%;10. 接缝性能:耐破裂;11. 第3类,第4类 – 化学防护服,液体致密型及喷雾致密性;在30℃以下洗涤后得
出的结果12. 抗切割。 
 
如需了解更多信息,请联系霍尼韦尔。 *耐渗透表:

 

NC (无等级) < 10分钟.  / 等级1 > 10分钟.  / 等级2 > 30分钟.  / 等级3 > 1小时. / 等级4 > 2小时. / 等级5 > 4小时. / 
等级6 > 8小时. 
 
注意:选择的配件,如靴子、手套和口罩应满足整体保护要求。用户应当确保配件提供足够防护性能。 
 
洗涤说明:a.不可漂白;b.洗涤温度在 30°C以下, 并减少机械外力;c.不可干洗; d.不可烘干; e.不可熨烫。 

 

Содержание A164221

Страница 1: ...dex France Notified body 0072 ASQUAL Quality Association of the textile clothing industry 14 rue des Reculettes FR 75013 PARIS Notified body 0334 PERFORMANCES Norms Class 1 Raw material performances 2 Resistance to abrasion 3 Resistance to puncture 4 Resistance to flex cracking 5 Trapezoidal tear resistance 6 Tensile strength EN 530 1994 method 2 EN 863 1995 EN ISO 7854B 1995 EN ISO 9073 4 1997 EN...

Страница 2: ...aminated garment by suitable means depending on the chemical subjected to it Advice for reasons of hygiene the garment should preferably be worn by the same person Inspection After each cleaning activity check the garment for tears holes or damage to the coating and the performance of the complete garment Maintenance Hood Changing the hood will be obtained by opening the zipper situated between ho...

Страница 3: ...tion Après chaque nettoyage vérifier que le vêtement ne présente pas de déchirure trou ou détérioration Vérifier la performance du vêtement complet Entretien Cagoule Pour remplacer la cagoule ouvrez la fermeture à glissière entre la cagoule et le col Fréquences d entretien Avant l utilisation Inspecter le vêtement Après l utilisation Nettoyer et inspecter le vêtement Tous les six mois Nettoyer et ...

Страница 4: ...ea usada por la misma persona Inspección Después de cada limpieza comprobar que la prenda no presente roturas agujeros o daños en el recubrimiento y el rendimiento de la prenda completa Mantenimiento Capucha Para cambiar la capucha abrir la cremallera situada entre la capucha y el cuello Programa de mantenimiento Antes del uso Inspeccionar Después del uso Limpiar e inspeccionar Semestralmente Limp...

Страница 5: ... higiene o vestuário deve ser preferencialmente usado pela mesma pessoa Inspecção Após cada actividade de limpeza verificar a peça de vestuário em relação a rasgos furos ou danos no revestimento bem como ao desempenho de toda a peça Manutenção Capuz É possível mudar o capuz ao abrir o fecho de correr situado entre o capuz e a gola Programa de manutenção Antes da utilização inspeccionar Após a util...

Страница 6: ...attività di pulizia verificare la presenza di eventuali strappi fori o alterazioni sul rivestimento e le prestazioni di tutto l indumento Manutenzione Cappuccio È possibile sostituire il cappuccio aprendo la cerniera situata tra il cappuccio e il colletto Programma della manutenzione Prima dell uso Ispezionare Dopo l uso Pulire ed ispezionare Ogni 6 mesi Pulire ed ispezionare Conservazione e gesti...

Страница 7: ...ntaminiert ist Hinweis Aus hygienischen Gründen sollte der Anzug möglichst immer von derselben Person getragen werden Inspektion Überprüfen Sie den Anzug nach jeder Reinigung auf Beschädigungen durch Zug Löcher oder Schäden an der Beschichtung Prüfen Sie auch die Leistungsfähigkeit des gesamten Anzugs Pflege Kapuze Die Kapuze lässt sich durch Öffnen des Reißverschlusses zwischen Kapuze und Kragen ...

Страница 8: ...nen moet het kledingstuk bij voorkeur door dezelfde persoon gedragen worden Controle Na de reiniging moet het kledingstuk op scheuren gaten of coating schade en de kwaliteit van het kledingstuk in zijn geheel gecontroleerd worden Onderhoud Capuchon De capuchon kan verwisseld worden door rits tussen de kraag en de capuchon open te maken Onderhoudsplanning Voor gebruik Controle Na gebruik Reinigen e...

Страница 9: ...de måde afhængig af det pågældende kemikalie Godt råd Af hygiejnemæssige årsager bør dragten altid bæres af den samme person Kontrol Hver gang dragten har været rengjort skal den kontrolleres for revner huller eller skader på belægningen samt hele dragtens beskyttende egenskaber Vedligeholdelse Hætte Hætten udskiftes ved at lyne lynlåsen som sidder mellem hætten og kraven op Vedligeholdelsesskema ...

Страница 10: ...esta kemikaalista Neuvo hygieenisistä syistä vain yhden ja saman henkilön tulisi käyttää suojavaatetta Tarkistus Jokaisen puhdistuskerran jälkeen tarkasta onko suojavaatteessa repeytymiä reikiä tai onko pinta vahingoittunut Tarkista myös koko suojavaatteen tehokkuus Huolto Huppu vaihda huppu avaamalla hupun ja kauluksen välissä oleva vetoketju Huollon aikataulu Ennen käyttöä Tarkista Käytön jälkee...

Страница 11: ...l bör plagget användas av en enda person Kontroll Efter varje rengöring kontrollera att det inte finns revor hål eller skador i beläggningen samt hela plaggets skick Skötsel Huva Byt huva genom att öppna dragkedjan mellan huvan och kragen Skötselprogram före användning kontrollera efter användning rengör och kontrollera halvårsvis rengör och kontrollera Förvaring och avfallshantering Förvara dräkt...

Страница 12: ...ogov naj oblačilo stalno nosi ista oseba Pregled Po vsakem čiščenju preverite ali na oblačilu ni raztrganin lukenj ali poškodb prevleke kakor tudi učinkovitost celotnega oblačila Vzdrževanje Kapuca Kapuco lahko zamenjate tako da odprete zadrgo med kapuco in ovratnikom Načrt vzdrževanja Pred uporabo Preglejte Po uporabi Očistite in preglejte Na pol leta Očistite in preglejte Skladiščenje in upravlj...

Страница 13: ...t Nõuanne hügieenilistel põhjustel peaks rõivaeset kandma soovitatavalt üks ja sama isik Kontrollimine Pärast iga puhastuskorda kontrollige rõivaeset rebestuste aukude või muude kahjustuste osas ning kogu rõivaeseme seisukorda Hooldus Kapuuts Kapuutsi saab vahetada avades kapuutsi ja krae vahel asuva tõmbluku Hooldusplaan Enne kasutamist Kontrollige Pärast kasutamist Puhastage ja kontrollige Kord ...

Страница 14: ... ieteicams valkāt vienai personai Pārbaude pēc katras tīrīšanas pārbaudiet vai apģērbam nav radušies plīsumi caurumi vai bojājumi un vai apģērbs nodrošina atbilstošu aizsardzību Apkope Kapuce kapuci var nomainīt atverot rāvējslēdzēju kurš atrodas starp kapuci un apkakli Apkopes grafiks Pirms lietošanas pārbaudiet Pēc lietošanas notīriet un pārbaudiet Vienu reizi pusgadā notīriet un pārbaudiet Uzgl...

Страница 15: ...sutepta Patarimas dėl higieninių priežasčių tas pats asmuo kiekvieną kartą turėtų dėvėti tuos pačius apsauginius drabužius Patikra Po kiekvieno valymo patikrinkite ar apsauginiai drabužiai neįplyšo ar nėra skylių ar nepažeistas apsauginis sluoksnis ir ar nepakitusios drabužių eksploatacinės savybės Priežiūra Gobtuvas Gobtuvą galima pakeisti atitraukiant užtrauktuką esantį tarp gobtuvo ir apykaklės...

Страница 16: ... av en og samme person Inspeksjon Kontroller plagget etter hver rengjøring for rifter hull eller skader på belegget og kontroller ytelsen til det komplette plagget Vedlikehold Hette Hetten kan skiftes ut ved å åpne glidelåsen mellom hetten og kragen Vedlikeholdsplan Før bruk Kontroller Etter bruk Rengjør og kontroller Hvert halvår Rengjør og kontroller Oppbevaring og avfallshåndtering I originalpa...

Страница 17: ...nych Porada ze względów higienicznych kombinezon powinien być noszony zawsze przez tę samą osobę Sprawdzanie Po każdym czyszczeniu sprawdzić kombinezon pod kątem rozdarć dziur lub uszkodzeń oraz sprawdzić parametry pełnego kombinezonu Konserwacja Kaptur Kaptur można wymienić poprzez rozpięcie zamka błyskawicznego między kapturem i kołnierzem Harmonogram konserwacji Przed użyciem Sprawdzenie Po uży...

Страница 18: ...a az overált Ne tisztítsa vegytisztítóban A szennyezett ruhákat selejtezze le a megfelelő módszerek használatával a vegyi anyag természetétől függően Tanács higiéniai okokból a védőruházatot mindig ugyanaz a személy viselje Ellenőrzés Minden tisztítást követően ellenőrizze a ruházat teljesítményét és azt hogy nincsenek e azon lyukak vagy elhasználódásra vagy sérülésre utaló jelek Karbantartás Kámz...

Страница 19: ...миката Рекомендация по гигиеническим причинам предпочтительно чтобы костюм не использовался разными людьми Осмотр после каждой процедуры очистки проверьте одежду на отсутствие разрывов дыр или повреждения покрытия а также общее состояние одежды Уход Капюшон замена капюшона осуществляется с помощью молнии расположенной между капюшоном и воротником График ухода Перед использованием осмотр После испо...

Страница 20: ...ς το ένδυμα πρέπει να φοριέται από το ίδιο άτομο Επιθεώρηση Μετά από κάθε καθαρισμό ελέγξτε το ένδυμα για σχισίματα τρύπες ή φθορές στο εξωτερικό στρώμα προστασίας καθώς και την απόδοση ολόκληρου του ενδύματος Συντήρηση Κουκούλα Για να αλλάξετε την κουκούλα πρέπει να ανοίξετε το φερμουάρ που βρίσκεται ανάμεσα στην κουκούλα και τον γιακά Χρονοδιάγραμμα συντήρησης Πριν από τη χρήση Επιθεώρηση Μετά α...

Страница 21: ...ven Rada oblek by měla z hygienických důvodů oblékat jen jedna a tatáž osoba Kontrola Po každém čištění zkontrolujte zda oblek není prodřený proděravělý či není li narušena povrchová vrstva či výkon celého obleku Údržba Kapuce Kapuci lze vyměnit rozepnutím zipu umístěného mezi kapucí a límcem Rozpis údržby Před použitím Prohlídka Po použití Čištění a prohlídka jednou za půl roku Čištění a prohlídk...

Страница 22: ...ufe Nu călcaţi salopeta Nu curățați chimic Eliminați îmbrăcămintea contaminată prin mijloace adecvate în funcție de produsul chimic cu care a fost contaminată Sfat din motive de igienă îmbrăcămintea trebuie purtată de preferință de aceeași persoană Examinarea După fiecare activitate de curățare verificați îmbrăcămintea să nu aibă învelișul destrămat găurit sau defect precum și performanța îmbrăcăm...

Страница 23: ...odevu Údržba Kapucňa Pri výmene kapucne je potrebné otvoriť zips nachádzajúci sa medzi kapucňou a golierom Údržbový plán Pred použitím Skontrolujte Po použití Očistite a skontrolujte Každý polrok Očistite a skontrolujte Skladovanie a likvidácia Odev skladujte v pôvodnom obale na tmavom a neprašnom mieste pri teplote 5 C až 45 C Prostriedok osobnej ochrany skladujte v pôvodnom obale v škatuli až do...

Страница 24: ... olmuş kıyafeti uygun yollarla imha edin maruz kaldığı kimyasala göre Tavsiye Hijyen nedeni ile kombinezonun tercihen tek bir kimse tarafından kullanılması gerekmektedir Kontrol Her temizleme işleminden sonra kombinezonun geçirimsizliğini olası delinme veya hasarı komple performansını kontrol edin Bakım Kapüşon Kapüşonun değişimi kapüşon ve yaka arasında bulunan fermuarın açılması yolu ile gerçekl...

Страница 25: ... ﻳ اﻟﻔﺤﺺ أ ﺛﻘﻮب أو ﻗﻄﻊ وﺟﻮد ﻓﺤﺺ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﺮة آﻞ ﺑﻌﺪ ﺑﺄآﻤﻠﻪ اﻟﺮداء أداء وآﺬﻟﻚ اﻟﺮداء آﺴﻮة ﻓﻲ ﺗﻠﻒ أي و اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﺮأس ﻏﻄﺎء ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﻤﻜﻦ واﻟﻴﺎﻗﺔ اﻟﺮأس ﻏﻄﺎء ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻮﺟﻮد اﻟﺴﺤﺎب ﺑﻔﺘﺢ اﻟﺮأس ﻏﻄﺎء اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻣﻮاﻋﻴﺪ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺑﻌﺪ اﻓﺤﺺ ﺳﻨﻮﻳﺔ ﻧﺼﻒ ﺑﺼﻔﺔ واﻓﺤﺺ ﻧﻈﻒ ﻧﻈﻒ واﻓﺤﺺ اﻟﻤﺨﻠﻔﺎت وإدارة اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻓﻲ ﺑﻴﻦ واﻷﺗﺮﺑﺔ اﻟﻀﻮء ﻋﻦ ًا ﺪ ﺑﻌﻴ اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﻌﺒﻮة 5 و ﻣﺌﻮﻳﺔ درﺟﺔ 45 ﻣﺌﻮﻳﺔ درﺟﺔ اﻟﺘﻠﻒ ﺧﻄﺮ ﻟﺘﺠﻨﺐ ذﻟﻚ إﻟﻰ وﻣﺎ واﻟﺘﺸ...

Страница 26: ...不可干 洗 处置污染的服装需用合适的方法 取决于化学物质 出于卫生的原因 服装应由同一人穿着 检查 每次清洗完成后 检查 服装的外观是否有孔洞或涂层破损 维护 衣领可打开拉链 手套 手套适配器安装时 将得到改变手套的橡胶带 移除旧的手 套并更换新的 安装新的手套 打开了橡胶带回来的原先位置 更换部件后 进行功能检查 维护计划 使用前 检查 使用后 清洁和检查 每半年 清洁和检查 存储和废物管理 在原包装储存 避免光照和灰尘 温度为 5 C 和 45 C 为了避免材料变质 破碎 变形等 个人防护装 备应存放在其初始包内装 纸箱 废弃品丢弃 参照当地法律 重要提示 这件衣服是不适合用于火场 易燃材料 需远离火 或使用温度超过 70 C 穿着服装的人了解要进行的工作的危险 性 该用户信息包含另外附加个人防护装备 例如手套 呼吸面罩和靴子 请参阅相应的用户手册 评估的化学稳定性 化学渗透 时间 必...

Отзывы: