![HEINE EL3 Скачать руководство пользователя страница 9](http://html.mh-extra.com/html/heine/el3/el3_manual_2119204009.webp)
med 0315 2015-03-25
med 0315 2015-03-25
9/28
ESPAÑOL
Lámpara de reconocimiento médico
HEINE EL3 LED
Leer detenidamente las presentes instrucciones de uso y conservar
para futuras referencias.
Uso previsto
EL3 LED es una lámpara de reconocimiento médico accionada por red para
la iluminación de superficies y cavidades corporales durante la examinación
médica en salas de reconocimiento cerradas.
El aparato ha sido diseñado exclusivamente para el reconocimiento
médico, ya que en caso de fallar su función no supone un riesgo para
el paciente. Debe estar siempre conectado a una iluminación principal.
Información de advertencia y seguridad
¡ADVERTENCIA! Este símbolo advierte de una posible situación
peligrosa. La no observancia de las indicaciones puede causar
lesiones leves y medias. (fondo amarillo; primer plano, negro).
¡NOTA! Este símbolo se utiliza para informar sobre la instalación, la
revisión, el mantenimiento o la reparación, que son importantes pero
que no entrañan riesgos.
Partes del producto
Cuello de cisne:
1 Cuello de cisne
(pieza flexible)
2 Cuello de cisne
(pieza rígida)
3 Cuello de cisn
(pieza flexible
Cabezal de la lámpara:
4 Mango
Base de lámpara:
5 Interruptor ENCENDIDO/APAGADO
(sistema)
6 Enchufe de conexión para
el cable de red
7 Cubierta de montaje
8 Conexión de los sistemas
de sujeción
Indicaciones de instalación
Por favor tenga en cuenta durante el montaje de los accesorios las
instrucciones de montaje adjuntas de los sistemas de sujeción.
Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, este dispositivo solo
se debe conectar con una red de alimentación equipada con un
conductor de protección.
Para asegurar la desconexión omnipolar de la red eléctrica en cual-
quier momento, el dispositivo electro-médico debe ser instalado de
tal manera que el cable de red sea accesible y se puede desenchufar.
En caso de aplicar una sujeción con trípode, soporte por apriete o
mural se debe asegurar la fijación estable de la lámpara de recono-
cimiento médico.
Compruebe la estabilidad y resistencia de la lámpara de recono-
cimiento médico antes de cada puesta en servicio.
Utilice los accesorios incluidos en el suministro para garantizar una
sujeción correcta de la lámpara de reconocimiento médico en los
correspondientes soportes.
Observe al mover la lámpara que el cable de red no quede tenso.
Desenchúfelo si las distancias son más grandes.
Observe en caso de montaje mural que la base tenga la suficiente
capacidad mecánica de soportación.
Los tacos incluidos en el suministro son tacos universales y adecua-
dos para la mayoría de los materiales de construcción (p. ej. hormigón,
ladrillo macizo, paneles de yeso completo o paneles de yeso-cartón).
Asegúrese antes del montaje, si debe utilizar un taco especial para su
base.
Asegúrese antes del montaje mural, que al taladrar los agujeros
previstos no dañe cables ni tuberías que puedan transcurrir bajo el
muro.
Para el montaje de la fuente de alimentación
en el soporte mural, soporte por apriete o
sobre trípode deslice la cubierta (7) hacia
arriba y levante ésta. Utilice los tornillos
incluidos en el suministro para fijar la lámpara
de reconocimiento médico en el correspon-
diente soporte (soporte por apriete o sobre
trípode) o en la pared mediante los tacos
incluidos.
Los tornillos para los sistemas de sujeción
se encuentran en las esquinas de la unidad
de montaje.
Soporte con sujeción por apriete:
Por favor utilice los tornillos adjuntos para el montaje en la base de la
lámpara.
Ésta se puede fijar en un tablero plano (p. ej. tablero de mesa) con un grosor
máximo de 40 mm o en un tubo redondo con un diámetro máximo de 30 mm.
Por favor compruebe el firme asiento de la lámpara de reconocimiento
médico montada antes de la puesta en servicio.
Soporte de trípode:
El soporte ha sido diseñado para tubos con un diámetro de 25 mm. Por
favor utilice los tornillos adjuntos para el montaje en la base de la lámpara.
Montaje mural:
La estera de goma se puede utilizar como plantilla para trazar los agujeros
en la pared y está pensada para compensar desniveles de la pared a la
fuente de alimentación.
Por favor utilice con la base adecuada la combinación tornillos-tacos
universales que se incluyen en el suministro.
Modo de funcionamiento
La lámpara EL3 LED no se debe utilizar para el reconocimiento
médico de los ojos o como lámpara de operación.
La lámpara EL3 LED ha sido diseñada para el uso en salas cerradas.
No ha sido diseñada para el uso móvil o el uso a la intemperie. Un
incumplimiento puede dañar el aparato o poner en peligro al usuario.
Compruebe la lámpara EL3 LED antes de cada uso en cuanto a
su correcto funcionamiento. No utilice el aparato si muestra daños
evidentes.
¡El aparato no posee ninguna pieza de aplicación y por lo tanto se
debe tener en cuenta, que la lámpara de reconocimiento médico no
entre en contacto con el paciente!
La lámpara EL3 LED no debe utilizarse con fuertes campos magnéticos
como p. ej. IRM.
La lámpara EL3 LED no se debe utilizar en entornos con gran
concentración de oxígeno.
¡Peligro de incendio! La lámpara EL3 LED no se debe utilizar en
entornos con anestésicos inflamables (clase AP) o anestésicos
inflamables con medios de oxidación (clase APG).
Mantenga una distancia mínima de 20 cm entre la lámpara de
reconocimiento médico y el objeto de la investigación (paciente).
No cubra la lámpara de reconocimiento médico.
Trate el aparato de forma correcta y cuidadosa.
Evite tensar el cable de red, ya que se podría dañar el aparato o
entrañar un riesgo de tropiezo.
Conecte el cable de red incluido en el suministro sólo una vez acabado
el montaje, insertando el enchufe de conexión a red (6). Para la puesta
en servicio accionar el interruptor de red (5), poniendo el interruptor en
posición I de ENCENDIDO e iluminándose éste de color verde.
1
2
3
4 x tornillos para pared
posterior M4x45 con tacos
adecuados
4 x tornillos autoros-
cantes para plásticos
40x20
4 x tornillos gota
de sebo M4x16
1
2
3
7
Содержание EL3
Страница 26: ...med 0315 2015 03 25 26 28 ...
Страница 27: ...med 0315 2015 03 25 27 28 ...
Страница 28: ...Manufacturer HEINE Optotechnik GmbH Co KG Kientalstr 7 82211 Herrsching Germany www heine com ...