Harvia AV-4 Скачать руководство пользователя страница 4

4

EN

DE

The timer allows you to switch on the heater 

power to the maximum for one hour to speed 

up the warming of the sauna room. The turn-

ing of the timer knob extends the time if one 

hour is not enough. 

NOTE! When the heater 

power is switched on, the lid must be open.

 

If the lid is closed and the heater power is on, 

the temperature inside the heater will quickly 

reach the switch-off temperature, controlled by 

the thermostat, and the heater will be switched 

off completely for several hours. 

The heater’s 

maximum output is required to ensure that 

the stones, warmed up by standby heat, will 

remain hot.

 The timer will return from the set 

time to zero; switch off the heater power and 

leave the heater on standby.

 Make sure that 

the timer has returned to zero before you close 

the lid!

The heater’s standby power can be switched 

off by the standby on/off switch if the heater is 

not going to be used for a long time

The reset button of the overheating limiter is in 

connection with the thermostat, located under 

the cover of the heater’s control box. If the 

overheating limiter has permanently switched 

off the currents to the heater, the regulator is 

reset in accordance with section 1.3.2. 

Any 

repairs should be carried out by an authorised 

electrician only.

Under the connection box cover, there is a ter-

minal block whereto the heater’s supply cable 

and, if required, the electric heating control 

cable are connected. The cables are brought to 

the terminal block through the bottom of the 

heater.

The control box cover can be opened by un-

screwing the two screws on the cover. Under 

the splashproof cover are the heater’s electrical 

components. 

1.2.1. Scale Lights of Control Box

DIM LIGHT:

standby power of 250 W is switched on

BRIGHT LIGHT:

standby power+heater power are switched on

NO LIGHT:

neither the standby power nor the heater 

power are switched on, or the thermostat has 

switched off the currents to the resistors.

1.3. Thermostat and Overheating Limiter

1.3.1. Thermostat

The thermostat controlling the warming up of the 

heater’s  stone  space  is  located  under  the  control 

box cover at the foot of the heater. The thermostat 

switches off the currents to the heat resistors for 

a while if the control value set on the thermostat 

5.

6.

7.

8.

9.

Mit dem Uhrschalter wird die volle Saunalei-

stung für eine Stunde eingeschaltet, um die 

Erwärmung der Saunakabine zu beschleunigen. 

Wenn gewünscht, kann durch Drehen des 

Uhrschalterknopfes eine längere Zeit einge-

stellt werden, falls eine Stunde nicht ausreicht.

 

Achtung! Wenn die Saunaleistung eingeschaltet 

wird, muß der Deckel geöffnet sein.

 Wenn der 

Deckel beim Einschalten der Saunaleistung ge-

schlossen ist, steigt die Temperatur im Sauna-

ofen schnell auf die am Thermostat eingestellte 

Maximaltemperatur und der Saunaofen schaltet 

sich automatisch aus und bleibt mehrere Stun-

den ohne Strom. 

Die volle Saunaofenleistung 

wird benötigt, damit sichergestellt werden 

kann, daß die im Standby-Betrieb erwärmten 

Steine heiß bleiben. 

Der Uhrschalter kehrt 

von der eingestellten Zeit in seine Nullstellung 

zurück und schaltet die Saunaofenleistung 

aus, der Standby-Betrieb bleibt eingeschaltet. 

Stellen Sie stets sicher, daß der Uhr schalter in 

seine Nullstellung zurückgekehrt ist, bevor Sie 

den Deckel schliessen!

Mit dem Ein/Aus-Schalter für den Standby-Be-

trieb kann der Standby-Betrieb ausgeschaltet 

werden, wenn die Sauna über einen längeren 

Zeitraum nicht benutzt wird.

Der Rückstellknopf des Überhitzungsschut-

zes befindet sich am Thermostat unter dem 

Deckel des Steuer gehäuses des Saunaofens. 

Wenn der Überhitzungsschutz die Stromversor-

gung des Saunaofens dauerhaft abgeschaltet 

hat, wird der Begrenzer wie im Kapitel 1.3.2. 

beschrieben zurückgesetzt. 

Reparaturen dür-

fen nur von fachkundigen Elektroinstallateuren 

durchgeführt werden.

Unter dem Deckel der Klemmdose befindet sich 

eine Reihenklemme, an die das Zuleitungska-

bel und bei Bedarf auch das Steuerkabel der 

Elektroheizung angeschlossen wird. Die Kabel 

werden durch den Saunaofenboden zur Reihen-

klemme geführt.

Der Deckel des Steuergehäuses kann entfernt 

werden, indem die zwei Schrauben des Dek-

kels gelöst werden. Unter dem Deckel sind die 

elektrischen Bestandteile des Saunaofens vor 

Spritzwasser geschützt.

1.2.1. Lichtstufen des Steuergehäuses

MATTES LICHT:

Standby-Betrieb 250 W eingeschaltet

HELLES LICHT:

Standby-Betrieb und Saunaofenleistung einge-

schaltet

KEIN LICHT:

Standby-Betrieb und Saunaofenleistung nicht 

eingeschaltet oder die Stromversorgung der 

Widerstände wurde durch das Thermostat un-

terbrochen

1.3. Thermostat und Überhitzungsschutz

1.3.1. Thermostat

Die Erwärmung der Steinkammer im Saunaofen wird 

durch  ein  Thermostat  überwacht,  das  sich  unter 

dem  Deckel  des  Steuergehäuses  im  unteren  Teil 

des Saunaofens befindet. Das Thermostat schaltet 

die Stromzufuhr zu den Heizwiderständen für einen 

5.

6.

7.

8.

9.

Содержание AV-4

Страница 1: ...02022004H Instructions for installation and use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens EN DE AV4 AV6...

Страница 2: ...2 Operating Switches and Components 3 1 2 1 Scale Lights of Control Box 4 1 3 Thermostat and Overheating Limiter 4 1 3 1 Thermostat 4 1 3 2 Overheating Limiter 5 1 4 Piling of the Sauna Stones 5 1 4...

Страница 3: ...Saunabesuch bereit Der Saunag nger braucht nur wenige Minuten 5 15 zu warten bis die Tem peratur in der Saunakabine auf einen angenehmen Wert 50 60 C steigt Dies geschieht recht schnell vorausgesetzt...

Страница 4: ...eingeschaltet um die Erw rmung der Saunakabine zu beschleunigen Wenn gew nscht kann durch Drehen des Uhrschalterknopfes eine l ngere Zeit einge stellt werden falls eine Stunde nicht ausreicht Achtung...

Страница 5: ...f r einen Elektrosaunaofen haben einen Durchmesser von 10 15 cm Als Sau naofensteine sollten speziell f r Sauna fen gedachte bekannte massive Bruchsteine verwendet werden Die Verwendung leichter por...

Страница 6: ...e durch eine gute Bel ftung der Saunakabine beseitigt werden sollten Die gleiche Ma nahme mu wiederholt werden wenn Steine hinzugef gt oder ausgetauscht wer den resistance temperature to rise too high...

Страница 7: ...ndfl chen Feuchtigkeit ab Der Badende sollte mit einer kleinen Saunakelle ca 0 2 l Aufgu wasser auf den Ofen gie en und The heater is warmed up at full capacity for 2 4 hours depending on the heater p...

Страница 8: ...der Uhrschalter in der Nullstellung ist bevor der Saunaofendeckel ge schlossen wird Wenn die Steine feucht sind m ssen der Deckel und das Luftzirkulationsventil lange genug ge ffnet bleiben damit die...

Страница 9: ...gro en Steinmenge im Saunaofen ist es am g nstigsten den Standby Betrieb st ndig eingeschaltet zu lassen auch wenn Sie nicht t g lich in die Sauna gehen denn die Erw rmung der Steinmasse von fast 100...

Страница 10: ...n Gesundheitliche Einschr nkungen bezogen auf das Saunen m ssen mit dem Arzt besprochen werden Eltern d rfen ihre Kinder nicht in die N he des Saunaofens lassen ber das Saunen von Kleinkindern sollten...

Страница 11: ...ation des Saunaofens die vom Hersteller empfohlenen Richtlinien einhalten erhitzt sich der Saunaofen nur so weit dass keine Gefahr f r die brennbaren Materialien der Saunaka bine besteht Die zul ssige...

Страница 12: ...t 140 Grad Celsius Sauna fen die ber ein CE Symbol verf gen erf llen alle Bestimmungen f r Saunaanlagen Die entsprechenden Beh rden kontrollieren ob diese Bestimmungen eingehalten werden 2 2 Fu boden...

Страница 13: ...saugt gefegt und mit einem feuchten Lappen gewischt werden Mindestens jedes halbe Jahr sollte die Sauna gr nd lich geputzt werden Die W nde B nke und der Fu boden der Saunakabine sollten mit einer B r...

Страница 14: ...It is absolutely necessary to ensure that the instal lation is carried out according to these values Ne glecting them can cause a risk of fire Note We do not recommend that the AV heater be used in sa...

Страница 15: ...electrical connections should be made in ac cordance with the wiring diagrams of the accepted installation instructions See figure 8 In addition to the power feed the heater s termi nal block also ha...

Страница 16: ...RCD residual current device des Saunaofens verwendet werden Die Klemmdose mu spritz wasserfest sein und darf h chstens 50 cm ber dem Fu boden angebracht werden Falls der Anschlu oder die Montagekabel...

Страница 17: ...le Griff ZSA 500 4 Lid Deckel 5 On Off switch for standby power Ein Aus Schalter f r den Standby Betriels ZSK 684 6 Lock Schloss 7 Knob nut cap Drehknopf Mutter Abdeckkappe ZSA 660 8 AV lamp AV Beleuc...

Страница 18: ...envoyer vos coordonn es par e mail ou demander le guide par t l phone Your contact information Ihre Kontaktinformationen Vos coordonn es Teie kontaktandmed 1 Vor dem Saunagang 1 ffnen Sie den Deckel d...

Отзывы: