background image

11

H

Használati útmutató

Kezelőelemek és kijelzők

1. Fedél

2. Elemtartó

1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése

Figyelmeztetés

Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására, ill.

felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra.

Hivatkozás

Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel, ha kiegészítő

információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet.

2. A csomag tartalma

1 Falióra

1 AA elem (Mignon)

a jelen kezelési útmutató

3. Biztonsági előírások:

Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és

kizárólag zárt környezetben használja.

Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek

nincsenek megengedve.

Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.

Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden

garanciaigény megszűnik.

Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól, mert

fulladásveszély áll fenn.

Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes

ártalmatlanítási előírások szerint.

Figyelmeztetés – Elemek

Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelelő polaritására (+ és - felirat), és

ennek megfelelően tegye be őket. Ennek figyelmen kívül hagyása esetén

az elem kifolyásának vagy felrobbanásának veszélye áll fenn.

Kizárólag a megadott típusnak megfelelő akkumulátort (vagy elemet)

használjon.

Az elem behelyezése előtt tisztítsa meg az elemérintkezőket és az

ellenérintkezőket.

Ne engedje meg a gyermekeknek az elemcserét felügyelet nélkül.

Ne keverje össze a régi és az új elemeket, valamint a különböző típusú

vagy más gyártótól származó elemeket.

Távolítsa el az elemeket azon termékekből, amelyeket hosszabb ideig

nem használ. (kivéve ha azokat vészhelyzetre tartalékolja)

Ne zárja rövidre az elemeket.

Ne töltse fel az elemeket.

Ne dobja tűzbe az elemeket.

Az elemeket gyermekek számára elzárt helyen tárolja.

Az akkumulátorokat és elemeket soha ne nyissa fel, károsítsa,

nyelje le vagy juttassa a környezetbe. Mérgező és környezetre káros

nehézfémeket tartalmazhatnak.

Haladéktalanul távolítsa el a lemerült elemeket a termékből, majd

ártalmatlanítsa őket.

Kerülje a tárolást, a töltést és a használatot extrém hőmérsékleteken.

4. Üzembe helyezés

4.1. Elem behelyezése

Távolítsa el a korábban behelyezett elemeket, szükség esetén távolítsa el

a védőfóliát, valamint a megszakítót, és helyezze be az elemet a megfelelő

polaritással. Az óra üzemkész.

4.2. Elemcsere

Nyissa ki az elemfiókot a termék hátoldalán.

Az elhasználódott elemet vegye ki és ártalmatlanítsa. Tegyen be egy új

elemet (AA Mignon). Ügyeljen a megfelelő polaritásra az elemfiókban

található rajz szerint.

Zárja be az elemfiókot.

5. Szerelés

A tapadókorongok minden üveges felületen, alkalmazhatók, pl. tükör,

üveg vagy csempe. Nedvesítse meg a tapadókorongokat a jobb tapadás

érdekében, mielőtt az órát rögzítené. Győződjön meg arról, hogy a felület,

amelyre a tapadókorongot rögzíteni kívánja, por- és zsírmentes. Mivel a

tapadókorongok bizonyos idő elteltével lazulhatnak, időnként nyomja meg

őket újra, hogy az óra biztosan tartson. Olyan területre helyezze az órát,

amelyen az óra nem sérül meg, ha mégis leesne a falról.

Az óra hátsó részén található egy nyílás is a falra szereléshez, így szeggel

vagy csavarral is a falra akasztható.

F

igyelmeztetés – Szerelési utasítás

Szerelés előtt ellenőrizze, hogy a kiszemelt fal alkalmas-e a rászerelendő

súly megtartására, és bizonyosodjon meg arról, hogy a szerelés

helyén nem találhatóak a falban villamossági, víz-, gáz- vagy másféle

vezetékek.

Szerezzen be alkalmas rögzítőanyagot a szaküzletben!

6. Használat

Az elem/ek megfelelő behelyezése után az óra automatikusan működésbe

lép.

A pontos idő beállításához használja a hátoldalon lévő állítókereket.

7. Karbantartás és ápolás

Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel tisztítsa, és

ne használjon agresszív tisztítószert. Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a

termékbe.

8. Szavatosság kizárása

A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem

vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen

használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be

nem tartásából eredő károkért.

9. Műszaki adatok

Falióra

a

Tápellátás

1,5 V

1x AA elem

Содержание 186414

Страница 1: ...erating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de inst...

Страница 2: ...1 2...

Страница 3: ...the battery that was already inserted into the clock remove the protective film if necessary as well as the contact interrupter and the re insert the battery with the correct polarity The clock is rea...

Страница 4: ...en 4 Inbetriebnahme 4 1 Batterie einlegen Entnehmen Sie die bereits eingelegte Batterie entfernen Sie gegebenenfalls die Sicherheitsfolie sowie den Kontaktunterbrecher und legen Sie die Batterie polri...

Страница 5: ...extr mes 4 Mise en service 4 1 Insertion de la pile Retirez la pile ins r e dans l horloge retirez le cas ch ant le film de protection ainsi que l interrupteur de contact puis ins rez la pile conform...

Страница 6: ...cionamiento 4 1 Colocaci n de la pila Retire la pila que se encuentra ya colocada retire de proceder la l mina de seguridad y el separador de contacto y coloque la pila atendiendo a la polarizaci n co...

Страница 7: ...6 1 2 1 2 1 3 4 4 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 a 1 5 1 R...

Страница 8: ...altire immediatamente le batterie scariche Evitare di conservare caricare e utilizzare la batteria a temperature estreme 4 Messa in esercizio 4 1 Inserimento della batteria Rimuovere la batteria gi in...

Страница 9: ...eeds geplaatste batterij verwijder eventueel de veiligheidsfolie benevens de contactonderbreker en plaats de batterij weer met de polen in de juiste richting en De klok is nu gereed voor gebruik 4 2 B...

Страница 10: ...9 1 2 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA Mignon 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 a 1 5 V 1 x AA J...

Страница 11: ...przechowywania adowania i stosowania w skrajnych temperaturach 4 Uruchamianie 4 1 Wk adanie baterii Wyj w o on ju bateri usun ewentualnie foli ochronn i przerywacz stykowy oraz ponownie w o y bateri...

Страница 12: ...eh zf meket tartalmazhatnak Halad ktalanul t vol tsa el a lemer lt elemeket a term kb l majd rtalmatlan tsa ket Ker lje a t rol st a t lt st s a haszn latot extr m h m rs kleteken 4 zembe helyez s 4 1...

Страница 13: ...lo en baterie Vyjm te ji vlo en baterie pop odstra te bezpe nostn f lii a p eru en kontaktu a se spr vn m p lov n m vlo te baterii Hodiny jsou p ipraveny k provozu 4 2 V m na baterie Otev ete p ihr dk...

Страница 14: ...prev dzky 4 1 Vlo enie bat rie Vyberte vlo en bat riu v pr pade potreby odstr te bezpe nostn f liu a taktie preru ova kontaktu a vlo te bat riu so spr vnou polaritou Hodiny s pripraven na prev dzku 4...

Страница 15: ...oloca o em funcionamento 4 1 Colocar a pilha Retire a pilha j colocada se necess rio remova a pel cula de seguran a e a fita entre os contactos e coloque a pilha corretamente tendo em conta a polarida...

Страница 16: ...carea i utilizarea la temperaturi extreme 4 Punere n func iune 4 1 Introduce i bateria Scoate i bateria care se afl deja n compartiment dac este cazul ndep rta i at t folia de siguran c t i ntrerup to...

Страница 17: ...lagring laddning och anv ndning vid extrema temperaturer 4 Idrifttagning 4 1 L gga in batterier Ta ut eventuella befintliga batterier ta i f rekommande fall av skyddsfilmen och kontaktsp rren och l gg...

Страница 18: ...ne viipym tt V lt s ilytyst lataamista ja k ytt rimm isiss l mp tiloissa 4 K ytt notto 4 1 Pariston asentaminen Poista jo sis n asetettu paristo poista my s mahdollinen turvakalvo sek kontaktierotin j...

Страница 19: ...18 B 1 2 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 a 1 5 V 1 x AA...

Страница 20: ...f the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied www hama com nep Service Support www hama com 49 9091...

Отзывы: