background image

16

S

Bruksanvisning

Manöverelement och indikeringar

1. Hölje

2. Batterifack

1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar

Varning

Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta

uppmärksamheten mot speciella faror och risker.

Hänvisning

Används för att markera ytterligare information eller viktiga hänvisningar.

2. Förpackningsinnehåll

Väggklocka

1 AA-batteri

Den här bruksanvisningen

3. Säkerhetsanvisningar

Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara

i inomhusmiljöer.

Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är

tillåtna.

Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.

Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.

Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet. Det finns

risk för kvävning.

Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande

kasseringsregler.

Varning – Batterier

Var mycket noga med batteripolerna (+ och – märkning) och lägg in

batterierna korrekt enligt detta. Beaktas inte detta finns det risk att

batterierna läcker eller exploderar.

Använd enbart uppladdningsbara batterier (eller batterier) som

motsvarar den angivna typen.

Rengör batterikontakterna och motkontakterna innan batterierna

läggs i.

Låt inte barn byta batterier utan uppsikt.

Blanda inte gamla och nya batterier, inte heller olika sorters batterier

eller batterier från olika tillverkare.

Tag ut batterier ur produkter som inte används under längre tid. (om de

inte ska finnas till hands för nödfall)

Kortslut inte batterierna.

Ladda inte batterier.

Kasta inte batterier i öppen eld.

Förvara batterier utom räckhåll för barn.

Öppna, skada eller förtär aldrig batterier och släng dem inte i naturen.

De kan innehålla giftiga tungmetaller som är skadliga för miljön.

Förbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och kasseras.

Undvik lagring, laddning och användning vid extrema temperaturer.

4. Idrifttagning

4.1. Lägga in batterier

Ta ut eventuella befintliga batterier, ta i förekommande fall av skyddsfilmen

och kontaktspärren och lägg in batteriet med polerna åt rätt håll. Nu kan

klockan användas.

4.2. Byta batteri

Öppna batterifacket på baksidan av produkten.

Ta ut och källsortera i förekommande fall det gamla batteriet. Sätt in

ett nytt AA-/mignonbatteri. Kontrollera att polerna ligger rätt enligt

märkningen i batterifacket.

Stäng batterifacket.

5. Montering

Sugkopparna kan användas på alla glasliknande ytor, t.ex. speglar, glas

eller kakel. Fukta sugkopparna innan klockan placeras på ytan så fäster de

bättre. Säkerställ att den yta där sugkopparna placeras är fri från damm

och fett. Eftersom sugkopparna kan lossna efter en tid bör de med jämna

mellanrum tryckas fast igen så att klockan sitter säkert. Placera klockan på

ett ställe där den inte skadas om den skulle råka falla ner.

Klockan är dessutom försedd med ett spår för väggmontering på baksidan,

så att den kan hängas upp på väggen med hjälp av en spik eller en skruv.

Varning –

Monteringsanvisning

Kontrollera före monteringen att den valda väggen är lämplig för vikten

som ska hängas upp och säkerställ också att det inte finns el-, gas- eller

andra ledningar och vattenrör i väggen vid monteringsstället.

Skaffa lämpligt monteringsmaterial i fackhandeln!

6. Användning

När man har lagt in batteriet/batterierna på rätt sätt, sätts klockan igång

av sig själv.

Ställ in aktuell tid med hjälp av inställningsratten på klockans baksida.

7. Service och skötsel

Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa till produktens rengöring och

använd inga aggressiva rengöringsmedel. Var noga med att det inte tränger

in vatten i produkten.

8. Garantifriskrivning

Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti

för skador som beror på olämplig installation, montering och

olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller

säkerhetshänvisningarna inte följs.

9. Tekniska data

Väggklocka

a

Strömförsörjning

1,5 V,

1 x AA-batteri

Содержание 186414

Страница 1: ...erating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de inst...

Страница 2: ...1 2...

Страница 3: ...the battery that was already inserted into the clock remove the protective film if necessary as well as the contact interrupter and the re insert the battery with the correct polarity The clock is rea...

Страница 4: ...en 4 Inbetriebnahme 4 1 Batterie einlegen Entnehmen Sie die bereits eingelegte Batterie entfernen Sie gegebenenfalls die Sicherheitsfolie sowie den Kontaktunterbrecher und legen Sie die Batterie polri...

Страница 5: ...extr mes 4 Mise en service 4 1 Insertion de la pile Retirez la pile ins r e dans l horloge retirez le cas ch ant le film de protection ainsi que l interrupteur de contact puis ins rez la pile conform...

Страница 6: ...cionamiento 4 1 Colocaci n de la pila Retire la pila que se encuentra ya colocada retire de proceder la l mina de seguridad y el separador de contacto y coloque la pila atendiendo a la polarizaci n co...

Страница 7: ...6 1 2 1 2 1 3 4 4 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 a 1 5 1 R...

Страница 8: ...altire immediatamente le batterie scariche Evitare di conservare caricare e utilizzare la batteria a temperature estreme 4 Messa in esercizio 4 1 Inserimento della batteria Rimuovere la batteria gi in...

Страница 9: ...eeds geplaatste batterij verwijder eventueel de veiligheidsfolie benevens de contactonderbreker en plaats de batterij weer met de polen in de juiste richting en De klok is nu gereed voor gebruik 4 2 B...

Страница 10: ...9 1 2 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA Mignon 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 a 1 5 V 1 x AA J...

Страница 11: ...przechowywania adowania i stosowania w skrajnych temperaturach 4 Uruchamianie 4 1 Wk adanie baterii Wyj w o on ju bateri usun ewentualnie foli ochronn i przerywacz stykowy oraz ponownie w o y bateri...

Страница 12: ...eh zf meket tartalmazhatnak Halad ktalanul t vol tsa el a lemer lt elemeket a term kb l majd rtalmatlan tsa ket Ker lje a t rol st a t lt st s a haszn latot extr m h m rs kleteken 4 zembe helyez s 4 1...

Страница 13: ...lo en baterie Vyjm te ji vlo en baterie pop odstra te bezpe nostn f lii a p eru en kontaktu a se spr vn m p lov n m vlo te baterii Hodiny jsou p ipraveny k provozu 4 2 V m na baterie Otev ete p ihr dk...

Страница 14: ...prev dzky 4 1 Vlo enie bat rie Vyberte vlo en bat riu v pr pade potreby odstr te bezpe nostn f liu a taktie preru ova kontaktu a vlo te bat riu so spr vnou polaritou Hodiny s pripraven na prev dzku 4...

Страница 15: ...oloca o em funcionamento 4 1 Colocar a pilha Retire a pilha j colocada se necess rio remova a pel cula de seguran a e a fita entre os contactos e coloque a pilha corretamente tendo em conta a polarida...

Страница 16: ...carea i utilizarea la temperaturi extreme 4 Punere n func iune 4 1 Introduce i bateria Scoate i bateria care se afl deja n compartiment dac este cazul ndep rta i at t folia de siguran c t i ntrerup to...

Страница 17: ...lagring laddning och anv ndning vid extrema temperaturer 4 Idrifttagning 4 1 L gga in batterier Ta ut eventuella befintliga batterier ta i f rekommande fall av skyddsfilmen och kontaktsp rren och l gg...

Страница 18: ...ne viipym tt V lt s ilytyst lataamista ja k ytt rimm isiss l mp tiloissa 4 K ytt notto 4 1 Pariston asentaminen Poista jo sis n asetettu paristo poista my s mahdollinen turvakalvo sek kontaktierotin j...

Страница 19: ...18 B 1 2 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 a 1 5 V 1 x AA...

Страница 20: ...f the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied www hama com nep Service Support www hama com 49 9091...

Отзывы: