background image

5

Gebrauchsanweisung

1.  Die Seiten der Maske voneinander trennen, um sie ganz zu öffnen.

2.  Den Nasenbügel zu einer leichten Rundung biegen.

3.  Die Maske nach unten halten, um die beiden Kopfbänder zum Vorschein zu bringen.

4.  Die beiden Kopfbänder mit Zeigefinger und Daumen von einander trennen.

5.  Die Kopfbänder mit dem Daumen und Zeigefinger halten und so die Maske am Kinn aufsetzen.

6.  Die Kopfbänder nach oben über den Kopf ziehen.

7.  Das untere Kopfband vom Daumen lösen und am Nacken anbringen.

8.  Das andere Kopfband oben auf dem Kopf anbringen.

9.  Den Nasenbügel durch leichtes Andrücken mit den Fingern dem Nasenrücken anpassen.

10.  Die Maske so anpassen, dass die Seiten gut anliegen und eine gute Passform erzielt wird. Nun 

überprüfen, ob die Maske gut sitzt.

Anweisungen für eine gute Passform: 

•  Die orangefarbene Seite nach außen tragen. 

•  Den Anweisungen zum Anbringen der Maske jedesmal folgen, wenn Sie sie anbringen.

•  Sicherstellen, dass die Maske gut sitzt und das Gesicht gut abdichtet, bevor Sie sich in einen 

kontaminierten Bereich begeben.  

•  Den Nasenbügel anpassen, falls um die Nase herum Luft leckt. 

•  Die Kopfbänder ggf. neu positionieren, um eine Abdichtung des Gesichts an den Seiten der 

Maske sicherzustellen.  

•  Falls keine gute Passform erzielt werden kann, den kontaminierten Bereich nicht betreten. 

Alle Anweisungen und Warnungen zum Gebrauch der Maske beachten, die korrekte Passform 

sicherstellen und die Maske während der gesamten Expositionszeit tragen. Wird dies nicht 

eingehalten, so ist die Wirksamkeit der Maske und der Schutz des Maskenträgers eingeschränkt, 

was zu Krankheit oder Tod führen kann.

Die 

HALYARD*

 F

LUIDSHIELD* 3

 N95 Partikelfilter- und OP-Masken (84A-7521, 84A-7523, 84A-7518,  

84A-7520) sind von NIOSH als N95 Partikelfiltermasken zugelassen. Sie bieten eine Filtrationseffizienz von 95 

% bei Partikeln von 0,3 Mikron. Sie entsprechen den Richtlinien der CDC hinsichtlich der Expositionskontrolle 

für TB. 

Verwendungszweck: 

Die F

LUIDSHIELD* 3

 N95 Partikelfilter- und OP-Maske ist für den Gebrauch durch Personal im OP und anderes 

Personal im Gesundheitswesen indiziert, um sowohl Patienten als auch das medizinische Personal vor der 

Übertragung von Mikroorganismen, Blut und Körperflüssigkeiten und Partikel in der Luft zu schützen. 

Gebrauchsanweisung: 

1.  Vor Gebrauch muss der Träger vom Arbeitgeber gemäß den gültigen Sicherheits- und 

Gesundheitsnormen im angemessenen Gebrauch der Maske geschult werden.  

2.  Falls die Maske beschädigt oder das Atmen schwierig wird, den kontaminierten Bereich 

verlassen. Die Maske entfernen und durch eine neue Maske ersetzen.   

WARNUNG: Bei ordnungsgemäßer Anwendung reduziert die FLUIDSHIELD* 3 N95 

Partikelfilter- und OP-Maske das Risiko einer Exposition gegenüber Blut, Körperflüssigkeiten 

und luftgetragenen Mikroorganismen. Dieses Produkt kann das Risiko einer Erkrankung 

oder Infektion nicht vollständig ausschließen. BITTE BEACHTEN SIE: Vor der beruflichen 

Verwendung dieser Maske muss ein schriftliches Atemschutzprogramm eingeführt werden, 

das alle lokalen behördlichen Vorschriften erfüllt. In den Vereinigten Staaten müssen 

Arbeitgeber die Norm OSHA 29 CFR 1910.134 einhalten, die eine medizinische Bewertung, 

Schulung und Dichtsitzprüfung umfasst. Weitere Anweisungen entnehmen Sie bitte dem 

Atemschutzprogramm Ihrer Einrichtung.
Diese Masken sind nur in den folgenden Konfigurationen zugelassen:

TC-

Schutz

1

Maske

Vorsichtsmaßnahmen und 

Einschränkungen

2

84A-7521

N95

46727

ABCJMNOP

84A-7523

N95

46767

84A-7518

N95

46827

ABCJMNOP

84A-7520

N95

46867

1.   SCHUTZ:

N95-Partikelfilter (95 % Filtereffizienz) wirksam gegen nicht-ölhaltige Partikelaerosole; 

Verwendung kann zeitlich beschränkt sein.

2.   VORSICHTSMASSNAHMEN UND EINSCHRÄNKUNGEN:

A.   Nicht für den Einsatz in Atmosphären mit weniger als 19,5 % Sauerstoff.

B.   Nicht für den Einsatz in Atmosphären, die unmittelbar lebens- bzw. gesundheitsgefährdend sind.

C.   Die durch behördliche Standards festgelegten Höchstkonzentrationen dürfen nicht überschritten werden.

J.   Eine unsachgemäße Verwendung oder Wartung dieses Produkts kann zu Verletzungen oder Tod führen.

M.   Alle zugelassenen Atemschutzmasken müssen in Einklang mit MSHA, OSHA und anderen zutreffenden 

Bestimmungen ausgewählt, angepasst und gewartet werden.

N.   Einzelne Teile dieses Produkts dürfen nicht ersetzt, abgeändert oder ausgelassen werden. Nur genau die 

Ersatzteile verwenden, die in der vom Hersteller angegebenen Konfiguration angegeben sind.

O.    Gebrauchs- und Wartungsanleitungen für diese Masken lesen.

P.    NIOSH hat Atemschutzmasken nicht für den Gebrauch als OP-Masken eingestuft.

g

 

HALYARD* FLUIDSHIELD* 3    

N95 Partikelfilter- und OP-Maske 

mit SO SOFT* -Futter 

Содержание FLUIDSHIELD 3 N95

Страница 1: ...FLUIDSHIELD 3 N95 PARTICULATE FILTER RESPIRATOR AND SURGICAL MASK with SO SOFT Lining Directions for Application...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 4 Fig 6 Fig 8 Fig 10 N95 30 C 86 F 20 C 4 F halyardhealth com information LATEX NON STERILE...

Страница 3: ...nd airborne particulate materials Use Instructions 1 Before use the wearer must be trained by the employer in proper respirator use in accordance with applicable safety and health standards 2 If the r...

Страница 4: ...mati res particulaires en suspension dans l air Mode d emploi 1 Avant l emploi la personne allant porter le respirateur doit avoir t form e par l employeur l utilisation appropri e d un respirateur c...

Страница 5: ...ssigkeiten und Partikel in der Luft zu sch tzen Gebrauchsanweisung 1 Vor Gebrauch muss der Tr ger vom Arbeitgeber gem den g ltigen Sicherheits und Gesundheitsnormen im angemessenen Gebrauch der Maske...

Страница 6: ...7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 CDC TB FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 29 CFR 1910 134 OSHA TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867...

Страница 7: ...7 N O P NIOSH...

Страница 8: ...leador debe haberle dado al usuario capacitaci n para el uso correcto de mascarillas de protecci n de acuerdo con las directrices de salud y seguridad pertinentes 2 Si la mascarilla de protecci n se d...

Страница 9: ...n en ch sticov ch materi l N vod na pou it 1 P ed pou it m mus b t u ivatel vy kolen zam stnavatelem pro spr vn pou it respir toru v souladu s p slu n mi bezpe nostn mi a zdravotnick mi normami 2 Poku...

Страница 10: ...eren i korrekt brug af masken iht g ldende sikkerheds og sundhedsstandarder inden den tages i brug 2 Hvis masken bliver skadet eller brugeren f r ndedr tsbesv r skal brugeren forlade omr det Kass r ma...

Страница 11: ...iente ja tervishoiut tajaid mikroorganismide vere kehavedelike ja hu kaudu levivate osakeste eest Kasutamisjuhised 1 Enne respiraatori kasutamist peab t andja kandjale petama selle n uetekohast kasuta...

Страница 12: ...7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 micron CDC FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 4...

Страница 13: ...ione aerogena Istruzioni per l uso 1 Prima dell uso l utente deve essere addestrato dal datore di lavoro sulle corrette modalit d uso del respiratore ai sensi delle vigenti norme sanitarie e di sicure...

Страница 14: ...u un gaisa eso u s kda u ietekmes Lieto anas nor d jumi 1 Pirms lieto anas darba dev jam saska ar sp k eso ajiem dro bas un vesel bas standartiem ir j apm ca lietot ju k pareizi izmantot respiratoru 2...

Страница 15: ...s ir sveikatos apsaugos reikalavimus privalo d v toj apmokyti kaip tinkamai kauk naudoti 2 Jei kauk pa eid iama ar jei tampa sunku kv puoti palikite zon Kauk i meskite ir pakeiskite kita SP JIMAS Tink...

Страница 16: ...l gi ton terjed r szecsk kt l Felhaszn l i utas t sok 1 Haszn lata el tt a munk ltat k teles a hat lyos munkav delmi el r soknak megfelel oktat st biztos tani a respir tormaszk helyes haszn lat r l 2...

Страница 17: ...g 1 V r gebruik moet de drager door de werkgever worden getraind in het juiste gebruik van het masker overeenkomstig de van toepassing zijnde veiligheids en gezondheidsnormen 2 Als het masker beschadi...

Страница 18: ...eren f oppl ring av sin arbeidsgiver i riktig bruk av pustemasker i henhold til gjeldende sikkerhets og helsestandarder 2 Hvis pustemasken blir skadet eller det blir vanskelig puste g ut av omr det Ka...

Страница 19: ...szkolony przez pracodawc w zakresie prawid owego u ytkowania zgodnie z odpowiednimi normami BHP 2 Je li maska zostanie uszkodzona lub oddychanie w niej jest utrudnione nale y opu ci ska ony rejon U y...

Страница 20: ...porais e part culas existentes no ar Instru es de utiliza o 1 Antes de utilizar o utilizador tem de ser treinado pelo empregador sobre a utiliza o adequada do respirador em conformidade com as normas...

Страница 21: ...e 1 nainte de utilizare utilizatorul trebuie s fie instruit de c tre angajator pentru utilizarea corespunz toare a m tii n conformitate cu standardele de siguran i s n tate aplicabile 2 Dac masca se d...

Страница 22: ...84A 7523 84A 7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46...

Страница 23: ...23 J MSHA OSHA N NIOSH...

Страница 24: ...ch asticov ch materi lov N vod na pou itie 1 Pred pou it m mus by pou vate vy kolen zamestn vate om pre spr vne pou itie respir tora v s lade s pr slu n mi bezpe nostn mi a zdravotn ckymi normami 2 Ak...

Страница 25: ...a za iti bolnike in zdravstvene delavce pred prenosom mikroorganizmov krvi in telesnih teko in ter drobcev ki potujejo po zraku Navodila za uporabo 1 Pred uporabo mora delodajalec uporabnika podu iti...

Страница 26: ...erelt ja ruumiinnesteilt sek ilman kautta kulkeutuvilta hiukkasilta K ytt ohjeet 1 Ennen hengityssuojaimen k ytt ty nantajan on perehdytett v k ytt j suojaimen asianmukaiseen ja sovellettavien terveys...

Страница 27: ...ot verf ring av mikroorganismer blod och andra kroppsv tskor samt luftburna partiklar Bruksanvisning 1 F re anv ndning ska anv ndaren ha erh llit undervisning av arbetsgivaren i korrekt anv ndning av...

Страница 28: ...soneli ve di er sa l k al anlar n n kullan m i indir Kullan m Talimatlar 1 Kullan mdan nce ki i i vereni taraf ndan y r rl kteki g venlik ve sa l k kurallar na g re solunum cihaz n n kullan m i in e i...

Страница 29: ...7518 84A 7520 N95 NIOSH 0 3 95 FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867 1 N95 95...

Страница 30: ...LD 3 N95 95 N95 NIOSH 84A 7520 CDC 0 3 FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867...

Страница 31: ...84A 7520 NIOSH N95 0 3 95 CDC TB FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867 1 N95 9...

Страница 32: ...y Virginia Road Kells Co Meath Ireland O M Halyard Belgium BVBA Berkenlaan 8B 1831 Machelen Brab Belgium Sponsored in Australia by O M Halyard Australia Pty Ltd 52 Alfred Street S Milsons Point NSW 20...

Отзывы: