background image

9

-  Do not use a step stool which conducts electricity for essential 

  work which involves live parts.

-  Do not modify the construction of the step stool.

-  Do not move the step stool whilst standing on it.

-  Take extra care in windy weather if using outdoors.

Do not use the step stool as a bridge.

The step stool is intended for 

professional use and for non-

professional use.

Do not step sideways from the step stool and onto 

another surface.

Fully open the step stool before use.

The step stool must not be used as a lean-to ladder 

unless designed for this purpose.

5.  Transport and storage

• 

Fold the step stool up securely before and after use as well 

 

as for transport and storage.

•  

Step stools should be stored according to the 

 

manufacturer’s instructions.

• 

Step stools which are made of thermoplastic, duroplastic 

 

or reinforced plastic, or which contain these materials, 

 

should be stored away from direct sunlight.

• 

Keep step stools away from areas in which their condition 

 

could quickly deteriorate (e.g. exposure to moisture, high 

 

temperatures, weather conditions).

• 

The step stool should be folded up and stored in a dry 

 

environment and must be stood upright or laid flat.

• 

Store the step stool in a place where it cannot be damaged 

 

by vehicles, heavy objects or contamination.

• 

Store the step stool in a place where it cannot constitute a 

 

stumbling hazard or obstacle.

• 

Store the step stool in such a way that it cannot be 

 

damaged by children at play or create an obstacle for 

 

people.

• 

Store the step stool in a place where it cannot be easily 

 

used for criminal purposes.

• 

If the step stool is permanently set up, make sure that it 

 

cannot be used by unauthorised persons (e.g. children).

6.  Care, maintenance and repair

Beware of damage!

Improper handling of the step stool during care and maintenance 

may result in damage.

•  

The purpose of care and maintenance is to ensure that the 

 

step stool continues to work properly. The step stool must 

 

be regularly inspected for damage. Moving parts must be 

 

maintained in full working order.

• 

Any visible soiling on the step stool – and in particular on 

 

any moving parts – must be cleaned off immediately after 

 

use.

• 

Only use commercially available, water-soluble cleaners. 

 

Do not use aggressive or abrasive cleaners.

• 

Maintenance and repair work on the step stool must be 

 

carried out by a specialist and in accordance with the 

 

manufacturer’s instructions.

 

Note: A specialist is someone who has the necessary skills 

 

to carry out repair and maintenance work, e.g. by receiving 

 

appropriate training from the manufacturer.

• 

If necessary, the manufacturer or retailer must be contacted 

 

when repairing or replacing parts, e.g. feet.

IMPORTANT

en

Содержание Stepfix 4410001

Страница 1: ...fix 4410001 Gebrauchsanleitung Tritt Instructions for use Step stool Mode d emploi Escabeaux Instrucciones de uso Escalera Gebruiksaanwijzing Trapje de en fr es nl ru 08 19 Technische nderungen vorbeh...

Страница 2: ...2 1 2 A B Stepfix 4410001 4494001 4495001...

Страница 3: ...chsanleitung werden direkt neben der Abbildung beschrieben 3 Produkt bersicht Nach der Auslieferung und vor jedem Gebrauch den Zustand des Tritts untersuchen die Funktion aller Teile muss gew hrleiste...

Страница 4: ...alten Bei Arbeiten auf demTritt festhalten oder andere Sicherheitsma nahmen ergreifen wenn dies nicht m glich ist Arbeiten die eine seitliche Belastung beim Tritt bewirken z B seitliches Bohren durch...

Страница 5: ...chmutzung besch digt werden kann Den Tritt dort lagern wo er keine Stolpergefahr und kein Hindernis darstellen kann Den Tritt so lagern dass er vor spielenden Kindern gesch tzt ist und keine Personen...

Страница 6: ...ht und Funktionspr fung Hierzu sind Art Umfang und Fristen der erforderliche Pr fungen festzulegen Die Zeitabst nde f r die Pr fung richten sich nach den Betriebsverh ltnissen insbesondere nach der Nu...

Страница 7: ...trations in these instructions for use are described directly next to the picture 3 Product overview Inspect the step stool on delivery and before use to ensure that all parts are working properly 2 P...

Страница 8: ...step stool when working or take other safety measures if this is not possible Avoid activities which impose a side loading on the step stool e g drilling to the side through solid materials Do not ca...

Страница 9: ...y vehicles heavy objects or contamination Store the step stool in a place where it cannot constitute a stumbling hazard or obstacle Store the step stool in such a way that it cannot be damaged by chil...

Страница 10: ...ensure that they are in full working order visual inspection and function test The nature scope and dates of the necessary tests must be defined for this purpose Testing intervals depend on operating...

Страница 11: ...expliqu es directement c t de l illustration 3 Pr sentation g n rale du produit la livraison et avant chaque utilisation contr ler l tat de l escabeau et s assurer que toutes les pi ces sont en parfa...

Страница 12: ...pour monter et descendre de l escabeau Lors du travail sur l escabeau bien se tenir ou prendre d autres mesures de s curit si cela n est pas possible viter les travaux entra nant une sollicitation la...

Страница 13: ...conserver l escabeau dans un endroit o il n est pas possible de tr bucher dessus et o il ne peut constituer un obstacle Ranger et conserver l escabeau de telle sorte que des enfants ne puissent y avoi...

Страница 14: ...tervalles des contr les n cessaires doivent tre fix s Les intervalles entre les contr les d pendent des conditions d utilisation dans l entreprise en particulier de la fr quence d utilisation de la so...

Страница 15: ...cap tulo Indicaciones de seguridad En estas instrucciones de uso junto con las figuras se describen ilustraciones adicionales 3 Vista general del producto Tras el suministro y antes de cada uso compro...

Страница 16: ...etarse firmemente en la escalera de 2 pelda os o si ello no es posible adoptar otras medidas de seguridad Evitar trabajos que originen una carga lateral en la escalera de 2 pelda os p ej taladrado lat...

Страница 17: ...pesados o suciedad Guardar la escalera de 2 pelda os donde no pueda presentar ning n riesgo de tropiezo ni obst culo Guardar la escalera de 2 pelda os de forma que est protegida contra ni os jugando y...

Страница 18: ...al Para ello han de establecerse el tipo la extensi n y los plazos de las pruebas necesarias Los intervalos de tiempo para la prueba se orientan a las condiciones de funcionamiento sobre todo a la fre...

Страница 19: ...r illustraties in deze gebruiksaanwijzing worden direct naast de afbeelding getoond 3 Productoverzicht Na de levering en voor ieder gebruik de status van de trap controleren de werking van alle onderd...

Страница 20: ...Bij werkzaamheden op de trap zich vasthouden of neem andere veiligheidsmaatregelen als dit niet mogelijk is Vermeid werkzaamheden die een zijdelingse belasting op de trap veroorzaken bijv zijwaarts b...

Страница 21: ...aar deze geen struikelgevaar en geen hindernis vormt De trap zodanig opslaan dat deze tegen spelende kinderen beveiligd is en geen personen hindert De trap zodanig opslaan waar het niet gemakkelijk vo...

Страница 22: ...en functionele controle Hiervoor moeten het type de omvang en deadlines van de vereiste controles worden gespecificeerd De intervallen voor de controles hangen af van de bedrijfsomstandigheden vooral...

Страница 23: ...23 A B C A B C 2 A 380 B 400 C 387 A 470 B 403 C 100 150 3 9 1 3 2 EN 14183 B 2 150 ru...

Страница 24: ...24 4 ru...

Страница 25: ...25 5 6 ru...

Страница 26: ...26 8 9 www hailo de Hailo Werk Rudolf Loh Gmbh Co KG Daimlerstr 8 35708 49 0 2773 82 0 49 0 2773 82 1239 E Mail info hailo de www hailo de 7 10 1 5 1 2 3 4 5 ru...

Отзывы: