background image

101449 

9.  Garantia 

aO  electrolisador  está  garantido  durante 
mínimo, peças e mão-de-obra. Esta garantia cobre 
qualquer  defeito  constatado  durante  este  período, 
desde  que  não  possa  ser  imputado  a  uma 
utilização  incorreta  por  parte  do  utente.  O 
fabricante  é  o  único  apto  para julgar  a  resposta  a 
dar ao recurso exercido. 
Não assumimos qualquer responsabilidade no que 
se  refere  ao  custo  de  conservação  da  água  de 
banho  durante  o  período  de  reparação  do 
aparelho (adição de produtos químicos, etc…).
O  utente  deverá  aceitar,  se  for  necessário,  que  a 
instalação  seja  controlada  pelo  nosso  S.A.V.  que 
efectuará  todos  os  testes  necessários  pa
evidenciar o defeito constatado.  

Eléctrodo: garantia 2 anos mínimo. 

Esta  garantia  não  cobre  os  defeitos  que  resultam 
de:  negligências,  utilização  incorrecta,  instalação
não 

conforme, 

modificação, 

desmontagem, 

corrosão,  manutenção  ou  invernia  não/mal 
efectuada, 

dano 

inten- 

cional, 

inundação, 

relâmpago,  danos  resultantes  de  queda  ou  de 
pancadas. 
Todo    retorno    de    material    para  revisão  ou 
reparação faz-se com porte pago pelo utente.
O fabricante reserva-se o direito de modificar, sem 
avisar  previamente,  a  forma,  a  concepção  ou  o 
aspecto  dos  seus  produtos.  Para  o  utente,  a 
presente  garantia  não  impede  a  aplicação  da 
garantia  legal  de  vícios  ocultos,  tal  como  resulta 
dos  artigos  1641  e  seguintes  do  Código  Civil. 
Ademais,  não  exonera  a  garantia  legal  de 
conformidade  inscrita  no  código  do  consumo  por 
decreto 2005136 de 17/02/05. 

101449 Manual de instalação e utilização                                               

aO  electrolisador  está  garantido  durante  2  anos 

obra. Esta garantia cobre 

to  constatado  durante  este  período, 

desde  que  não  possa  ser  imputado  a  uma 
utilização  incorreta  por  parte  do  utente.  O 
fabricante  é  o  único  apto  para julgar  a  resposta  a 

Não assumimos qualquer responsabilidade no que 

usto  de  conservação  da  água  de 

banho  durante  o  período  de  reparação  do 
aparelho (adição de produtos químicos, etc…).
O  utente  deverá  aceitar,  se  for  necessário,  que  a 
instalação  seja  controlada  pelo  nosso  S.A.V.  que 
efectuará  todos  os  testes  necessários  para 

Esta  garantia  não  cobre  os  defeitos  que  resultam 
de:  negligências,  utilização  incorrecta,  instalação 
não 

conforme, 

modificação, 

desmontagem, 

corrosão,  manutenção  ou  invernia  não/mal 

cional, 

inundação, 

relâmpago,  danos  resultantes  de  queda  ou  de 

Todo    retorno    de    material    para  revisão  ou 

se com porte pago pelo utente.

se o direito de modificar, sem 

,  a  forma,  a  concepção  ou  o 

aspecto  dos  seus  produtos.  Para  o  utente,  a 
presente  garantia  não  impede  a  aplicação  da 
garantia  legal  de  vícios  ocultos,  tal  como  resulta 
dos  artigos  1641  e  seguintes  do  Código  Civil. 
Ademais,  não  exonera  a  garantia  legal  de 

nformidade  inscrita  no  código  do  consumo  por 

10. O que fazer em caso de problema?

Toda  intervenção  eléctrica  será  efectuada 
por  um  electricista  qualificado.  Só  um 
profissional  reconhecido  está  habilitado 
para abrir o aparelho.

O electrolisador permanece apagado

Verifique a ligação na caixa de filtração.

O piloto de vigilância 
1" e"prod 2" ficam apagados 

O  aparelho  está  em  segurança  de  corrente,  a 
tensão ou a temperatura interna da 
demasiado   elevada.   Voltará automaticam
ente a 
"prod  1"  ou  "prod  2"  quando  tiver  saído  de
  uma 
das suas seguranças. 

O aparelho não alcança o valor de corrente

Verificar: 
1- A taxa de sal (> 3.5 g/L),
2- A temperatura da água (> 15°C),
3-  O    estado    do    eléctrodo:    deve    estar    
limpo, 
isento  de  qualquer  incrustação.  Se  o  pro
blema 
persistir, isso significa que o eléctrodo está f
rac
deverá ser substituído. 

Clorazione  debole,  malgrado  il  funzionamento 
corretto dell'elettrolizzatore

1-    Verificar  o  pH  (entre  6,9  e  7,4)  e  a  taxa  de 
estabilizante (entre 20 e 50 g/m3),
2- Aumentar a corrente de produção,
3- Aumentar o tempo de filtração.

Taxa  de  cloro  nula  apesar  do  electrolisador 
estar a funcionar correctamente

1-    Presença  de  peróxido  d
produto  anula  a  leitura  do  cloro  d
urante 
aproximadamente três semanas,
2-  Água  saturada  ou  desequilibrada:  proce
der  a 
uma  cloração  de  choque,  equilibrar  o  TAC  (
de  12 
até 18° F) se for necessário renovar uma pa
rte da 
água da piscina.  

                                                    35 

P

O

R

T

U

G

Û

E

S

O que fazer em caso de problema?

Toda  intervenção  eléctrica  será  efectuada 
por  um  electricista  qualificado.  Só  um 
profissional  reconhecido  está  habilitado 

O electrolisador permanece apagado

Verifique a ligação na caixa de filtração.

 fica aceso, mas "prod 

1" e"prod 2" ficam apagados 

O  aparelho  está  em  segurança  de  corrente,  a 
tensão ou a temperatura interna da electrón
ica   é   
demasiado   elevada.   Voltará automaticam
ente a 
"prod  1"  ou  "prod  2"  quando  tiver  saído  de
  uma 

O aparelho não alcança o valor de corrente

A taxa de sal (> 3.5 g/L),
A temperatura da água (> 15°C),

O    estado    do    eléctrodo:    deve    estar    limpo, 

isento  de  qualquer  incrustação.  Se  o  problema 
persistir, isso significa que o eléctrodo está f
raco e 

Clorazione  debole,  malgrado  il  funzionamento 
corretto dell'elettrolizzatore

Verificar  o  pH  (entre  6,9  e  7,4)  e  a  taxa  de 

estabilizante (entre 20 e 50 g/m3),

Aumentar a corrente de produção,
Aumentar o tempo de filtração.

Taxa  de  cloro  nula  apesar  do  electrolisador 
estar a funcionar correctamente

Presença  de  peróxido  de  hidrogénio:  este 

produto  anula  a  leitura  do  cloro  durante 
aproximadamente três semanas,

Água  saturada  ou  desequilibrada:  proceder  a 

uma  cloração  de  choque,  equilibrar  o  TAC  (de  12 
até 18° F) se for necessário renovar uma pa
rte da 

www.PiscineHorsSol.com

Содержание SALT OPTIMUS E4

Страница 1: ...oder den inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding ohne vorherige benachichtigung su andern Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nos...

Страница 2: ...w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 3: ...R vision A 11 2015 w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 4: ...R vision A 11 2015 0 1 1 1 1 2 1 SOMMAIRE SUMMARY SUMARIO SOMMARIO w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 5: ...R vision A 11 2015 0 12 13 2 34 34 34 4 5 1 13 13 34 0 34 34 34 4 36 34 4 4 4 7 4 8 7 5 4 4 INDICE INHALTSVERZEICHNIS INHOUDSOPGAVE w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 6: ...te La d claration CE de conformit est tablie conform ment la directive 89 336 CEE relative la compatibilit lectromagn tique et la directive 73 23 CEE relative aux exigences s curitaires des mat riels...

Страница 7: ...e l lectrode Pour un fonctionnement correct du vase d lectrolyse il est recommand de ne pas positionner le syst me de chauffage plus de 20 m de la piscine 40 m de tuyau aller retour Au del nous vous c...

Страница 8: ...fournies 5 3 Mise en route Mettre l interrupteur de l lectrolyseur sur Marche r glage de production au maximum en laissant la filtration 24h 24 jusqu obtention du taux de chlore d sir minimum 0 5 ppm...

Страница 9: ...enser les pertes 8 2 M thodes d analyse du chlore et du pH L analyse devra se faire approximativement la m me heure et au m me endroit environ 1 fois par semaine Le chlore produit par votre lectrolyse...

Страница 10: ...le Conseil d utilisation de l lectrode d usure dont la long vit d pend des facteurs suivants Ne jamais faire fonctionner l lectrolyseur avec un Temp rature de l eau et hivernage Couper le fonctionneme...

Страница 11: ...cle l application de la garantie l gale de vices cach s telle qu elle r sulte des articles 1641 et suivants du code civil Elle n exon re pas non plus de la garantie l gale de code de la consommation p...

Страница 12: ...blished in keeping with directive 89 336 EEC concerning electromagnetic accounting and the directive 73 23 EEC concerning safety requirements for electrical materials This machine complies with the st...

Страница 13: ...ithin 20 m of the pool 40 m of back forth piping For longer distances we recommend that you integrate a relay pump upstream from the heating system 4 Electrical connections 4 1 Installing the unit Fix...

Страница 14: ...h On Marche and adjust to maximum production leaving the filtration 24 24 hrs until the desired chlorine concentration is reached minimum 0 5 ppm Turn the filtration onto automatic mode and regularly...

Страница 15: ...pproximately the same time and in the same place about once a week The chlorine produced by your chlorinator is highly volatile and readings can vary in relation to different parameters UV frequency o...

Страница 16: ...chamber and replacing it with the cap that has been provided for Tips for proper use of the electrode sensitive part and its life span depends on the following factors Never run the chlorinator with a...

Страница 17: ...ects such as others of the e of law Neither does it exonerate from the legal conformity guarantee established in the French consumer code of law ordinance 10 What to do in case of problem Any electric...

Страница 18: ...patibilidad electromagn tica y a la directiva 73 23 CEE relativa a las exigencias de seguridad de materiales el ctricos Este aparato cumple la norma NF C 15 100 Edici n 2002 Caracter sticas MODELO SEL...

Страница 19: ...el electrodo Para un correcto funcionamiento del vaso de electr lisis se recomienda no situar el sistema de calentamiento a m s de 20 m de la piscina 40 m de tubo ida vuelta Para una distancia superio...

Страница 20: ...stradas 5 3 Puesta en funcionamiento Ponga el interruptor del electrolizador en posici n Marcha con el ajuste de producci n al m ximo dejando la filtraci n 24h 24 hasta obtener el ndice de cloro desea...

Страница 21: ...rdidas 8 2 M todos de an lisis del cloro y del pH El an lisis deber llevarse a cabo aproximadamente a la misma hora y en el mismo lugar una vez a la semana en t rmino medio El cloro producido por su...

Страница 22: ...aga funcionar nunca el electrolizador con una Temperatura del agua e hibernaci n Corte el funcionamiento en cuanto la temperatura del agua descienda a 15 C Ajustes No deje el aparato en posici n de pr...

Страница 23: ...ulos 1641 y siguientes del C digo Civil Tampoco exonera de la garant a dad inscrita en el c digo del 2005136 de 17 02 05 10 Qu hacer si surge un problema Todas las intervenciones el ctricas deber n se...

Страница 24: ...atibilit elettro magnetica ed alla direttiva 73 23 CEE relativa alle esigenze di sicurezza dei materiali elettrici Il presente apparecchio conforme alla norma NF C 15 100 Edizione 2002 Caratteristiche...

Страница 25: ...lla parte smontabile del contenitore Per il corretto funzionamento del vaso d elettrolisi si raccomanda di non posizionare il sistema di riscaldamento ad oltre 20 m dalla piscina 40 m di canalizzazion...

Страница 26: ...400 kg per 100 m3 La verifica del dosaggio verr realizzata per mezzo del test kit a strisce debitamente fornito 5 3 Messa in funzione Mettere l interruttore dell elettrolizzatore su Marcia la regolazi...

Страница 27: ...d sezione d alimentazione del cavo dell elettrodo troppo debole per la distanza pi il cavo sar lungo e pi la sezione dovr essere elevata per compensare le perdite 8 2 Metodi d analisi del cloro e del...

Страница 28: ...o dell apparecchio quando la temperatura dell acqua inferiore a 15 C Regolazioni Mai lasciare l apparecchio in posizione produzione massima eccetto in caso di deficit di cloro Un regolazione economica...

Страница 29: ...e la presente garanzia non si sovrappone all applicazione della garanzia legale per vizi nascosti quale risulta dagli articoli 1641 e successivi del codice civile Essa garanzia legale di conformit isc...

Страница 30: ...de com a directiva 89 336 CEE relativa compatibilidade electromagn tica e directiva 73 23 CEE relativa s exig ncias securit rias dos materiais el ctricos Este aparelho est em conformidade com a norma...

Страница 31: ...ipiente para poder extrair o el trodo Para um funcionamento correcto do vaso de electr lise recomenda se que n o coloque o sistema de aquecimento a mais de 20 m da piscina 40 m de tubo ida volta Caso...

Страница 32: ...lu o completa do sal Dosagem 4 gramas por litro ou seja 400 kg para 100 m3 Verificar a dosagem com as fitas de teste inclu das 5 3 Arranque Coloque o interruptor do electrolisador na posi o Marcha reg...

Страница 33: ...demasiado pequena para a dist ncia quanto mais comprido for o cabo mais elevada dever ser a sec o para compensar as perdas 8 2 M todos de an lise do cloro e do pH A an lise dever ser feita aproximadam...

Страница 34: ...axa de sal Nunca ponha o electrolisador a funcionar com uma taxa de sal inferior a 3 5 g l Temperatura da gua e invernia Corte o funcionamento quando a temperatura da gua descer a 15 C Regula es N o d...

Страница 35: ...s artigos 1641 e seguintes do C digo Civil Ademais n o exonera a garantia legal de nformidade inscrita no c digo do consumo por 10 O que fazer em caso de problema Toda interven o el ctrica ser efectua...

Страница 36: ...is Die CE Konformit tserkl rung entspricht der Richtlinie 89 336 CEE ber elektromagnetische Vertr glichkeit und der Richtlinie 73 23 CEE ber die Sicherheitsanforderungen f r elek trische Betriebsmitte...

Страница 37: ...ie Elektrode entnehmen zu k nnen F r den einwandfreien Betrieb der Elektrolysezelle wird empfohlen das Heizungssystem nicht weiter als 20 m vom Pool entfernt anzuordnen 40 m Rohrleitung hin zur ck Dar...

Страница 38: ...wird mit den mitgelieferten Teststreifen berpr ft 5 3 Inbetriebnahme Den Schalter des Elektrolyseger ts auf Marche stellen bis zum Erreichen des gew nschten Gehalts min 0 5mg l die Chlorproduktion bei...

Страница 39: ...leich von Verlusten sein Querschnitt 8 2 Verfahren zur Chlor und pH Wert Analyse Die Analyse wird ungef hr zur selben Zeit an der selben Stelle etwa einmal w chentlich durchge f hrt Das von Ihrem Elek...

Страница 40: ...Elektrode Die Elektrode ist ein Verschlei teil deren Langlebigkeit von folgenden Faktoren abh ngt Salzgehalt Die Elektrode niemals bei einem Salzgehalt unter 3 5 g l betreiben Wassertemperatur und ber...

Страница 41: ...seiner t die Garantie behindert nicht die Anwendung der gesetzlichen Garantie f r versteckte M ngel wie sie aus den Artikeln 1641 und entsprechend dem BGB hervorgeht Des weiteren schlie t sie ebenso...

Страница 42: ...steld overeenkomstig Richtlijn 89 336 EEG inzake elektromagnetische compatibiliteit en Richtlijn 73 23 EC betreffende de veiligheid van elektrisch materieel Dit apparaat voldoet aan de eisen van de no...

Страница 43: ...trolysevat wordt geadviseerd om het verwarmingssysteem niet meer dan 20 m van het zwembad 40 m slang heen en terug te plaatsen Bij grotere afstanden adviseren wij u om stroomopwaarts van het verwarmin...

Страница 44: ...ng moet worden gecontroleerd met de meegeleverde teststrips 5 3 Ingebruikname Zet de schakelaar van de chlorinator in de stand Marche stel de maximale capaciteit in en laat het apparaat 24 uur per dag...

Страница 45: ...methodes voor chloorgehalte en pH De controle moet steeds op ongeveer hetzelfde tijdstip worden uitgevoerd en op dezelfde plaats ongeveer 1 keer per week Het door de chlorinator geproduceerde chloor i...

Страница 46: ...voor de elektrode De elektrode is een gebruiksonderdeel waarvan de levensduur afhankelijk is van de volgende factoren Zoutgehalte Gebruik de chlorinator nooit met een zoutgehalte van minder dan 3 5 g...

Страница 47: ...e voortvloeit uit artikel 1641 en verder van het Franse burgerlijk wetboek Evenmin vormt deze garantie een grond voor het vervallen van de wettelijke conformiteitsgarantie in het kader van het Franse...

Страница 48: ...w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Отзывы: