background image

101449 Installatie- en gebruikshandleiding                                                      47 

N

E

D

E

R

L

A

N

D

S

9.  Garantie 

De chlorinator heeft een garantieperiode van 2 jaar
minimum  op  onderdelen  en  arbeidsloon.  Onder 
deze  garantie  vallen  alle  gebreken  die  gedurende 
periode  worden  geconstateerd,  en  die  niet  zijn  te 
wijten  aan  onjuist  gebruik  door  de  gebruiker. 
Alleen  de  fabrikant  kan  beoordelen  welke 
oplossingen  er  worden  aangeboden  indien 
aanspraak wordt gemaakt op de garantie. 

Wij  zijn  niet  aansprakelijk  voor  de  kosten  van 
behandeling  van  het  zwemwater  gedurende  de 
reparatieperiode van het apparaat (toevoeging van 
chemische producten, etc…). 
De  gebruiker  dient  akkoord  te  gaan  om,  als  dit 
noodzakelijk  is,  de  installatie  te  laten  controleren 
door  een  medewerker  van  onze  serviceafdeling, 
die alle noodzakelijke tests zal uitvoeren die nodig 
zijn om het geconstateerde defect te achterhalen. 

Elektrode: 2 jaar garantie minimum. 
Deze  garantie  geldt  niet  voor  mankementen  die 
het  gevolg  zijn  van:  nalatigheid,  verkeerd  gebruik, 
niet-conforme  installatie,  wijziging,  demontage, 
corrosie, 

niet 

of 

onjuist 

uitgevoerd(e) 

onderhoud/overwintering, 

opzettelijke 

beschadiging, 

onderdompeling, 

blikseminslag, 

schade door vallen of stoten. 

De  verzend-  en  retourneringskosten  bij  revisie  of 
reparatie zijn voor rekening van de gebruiker. 
De  fabrikant  behoudt  zich  het  recht  voor  om 
zonder  voorafgaande  kennisgeving  de  vorm,  het 
ontwerp  of  het  uiterlijk  van  zijn  producten  te 
wijzigen. 

Ten  aanzien  van  de  gebruiker  geldt  dat  de 
onderhavige  garantie  geen  belemmering  vormt 
voor  toepassing  van  de  wettelijke  garantie  op 
verborgen  gebreken  zoals  deze  voortvloeit  uit 
artikel  1641  en  verder  van  het  (Franse)  burgerlijk 
wetboek. Evenmin vormt deze garantie  een grond 
voor 

het 

vervallen 

van 

de 

wettelijke 

conformiteitsgarantie in het kader van het (Franse) 
wetboek  voor  consumentenbescherming  door 
verordening 2005136 van 17-02-2005. 

10.  Storingen oplossen 

Alle 

werkzaamheden 

aan 

de 

elektrische 

installatie moeten worden uitgevoerd door een 
gekwalificeerde elektricien. De apparatuur mag 
uitsluitend  worden  geopend  door  een  erkende 
vakman. 

De chlorinator blijft uitgeschakeld: 

Controleer de aansluitingen van de filtratiekast. 

Het  controlelampje  blijft  branden,  maar  prod  1 
en prod 2 zijn uit: 

Het  apparaat  bevindt  zich  in  de  veiligheidsmodus. 
De  spanning  of  de  interne  temperatuur  v
an  de 
elektronica  zijn  te  hoog.  Het  apparaat  sc
hakelt 
automatisch  over  naar  prod  1  of  prod  2  wa
nneer 
één van deze veiligheidsmodi wordt beëindig
d. 

Het  apparaat  bereikt  niet  de  aangegeven 
stroomsterkte: 

Controleer het volgende: 
1. Het zoutgehalte (> 3,5 g/l); 
2. De watertemperatuur (> 15 °C); 
3.  De  toestand  van  de  elektrode;  deze  
moet 
schoon zijn en geen kalkafzetting bevatten. 
4.  Als  het  probleem  aanhoudt,  betekent  dit  
dat  de 
elektrode  zwakker  wordt  en  moet  w
orden 
vervangen. 

De  chlorering  is  te  gering  hoewel  de 
chlorinator wel correct werkt: 

1. Controleer de pH (tussen 6,9 en 7,4) en 
2. Het stabilisatorgehalte (tussen 20 en 50 g/
m3), 
3. Stel de stroomsterkte hoger in, 
4. Stel een langere filtratietijd in. 

Het  chloorgehalte  bedraagt  nul  hoewel  de 
chlorinator wel werkt: 

1.  Er  is  hydrogeenperoxide  aanwezig:  Dit  product 
verhindert de meting van chloorgehalte gedu
rende 
ongeveer 3 weken. 
2.  Verzadigd  of  instabiel  water:  Voer  een  s
hock-
chlorering uit, stabiliseer de TAC (12 tot 18°
 F) en 
vervang indien nodig een deel van het zwem
water. 

www.PiscineHorsSol.com

Содержание SALT OPTIMUS E4

Страница 1: ...oder den inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding ohne vorherige benachichtigung su andern Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nos...

Страница 2: ...w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 3: ...R vision A 11 2015 w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 4: ...R vision A 11 2015 0 1 1 1 1 2 1 SOMMAIRE SUMMARY SUMARIO SOMMARIO w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 5: ...R vision A 11 2015 0 12 13 2 34 34 34 4 5 1 13 13 34 0 34 34 34 4 36 34 4 4 4 7 4 8 7 5 4 4 INDICE INHALTSVERZEICHNIS INHOUDSOPGAVE w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 6: ...te La d claration CE de conformit est tablie conform ment la directive 89 336 CEE relative la compatibilit lectromagn tique et la directive 73 23 CEE relative aux exigences s curitaires des mat riels...

Страница 7: ...e l lectrode Pour un fonctionnement correct du vase d lectrolyse il est recommand de ne pas positionner le syst me de chauffage plus de 20 m de la piscine 40 m de tuyau aller retour Au del nous vous c...

Страница 8: ...fournies 5 3 Mise en route Mettre l interrupteur de l lectrolyseur sur Marche r glage de production au maximum en laissant la filtration 24h 24 jusqu obtention du taux de chlore d sir minimum 0 5 ppm...

Страница 9: ...enser les pertes 8 2 M thodes d analyse du chlore et du pH L analyse devra se faire approximativement la m me heure et au m me endroit environ 1 fois par semaine Le chlore produit par votre lectrolyse...

Страница 10: ...le Conseil d utilisation de l lectrode d usure dont la long vit d pend des facteurs suivants Ne jamais faire fonctionner l lectrolyseur avec un Temp rature de l eau et hivernage Couper le fonctionneme...

Страница 11: ...cle l application de la garantie l gale de vices cach s telle qu elle r sulte des articles 1641 et suivants du code civil Elle n exon re pas non plus de la garantie l gale de code de la consommation p...

Страница 12: ...blished in keeping with directive 89 336 EEC concerning electromagnetic accounting and the directive 73 23 EEC concerning safety requirements for electrical materials This machine complies with the st...

Страница 13: ...ithin 20 m of the pool 40 m of back forth piping For longer distances we recommend that you integrate a relay pump upstream from the heating system 4 Electrical connections 4 1 Installing the unit Fix...

Страница 14: ...h On Marche and adjust to maximum production leaving the filtration 24 24 hrs until the desired chlorine concentration is reached minimum 0 5 ppm Turn the filtration onto automatic mode and regularly...

Страница 15: ...pproximately the same time and in the same place about once a week The chlorine produced by your chlorinator is highly volatile and readings can vary in relation to different parameters UV frequency o...

Страница 16: ...chamber and replacing it with the cap that has been provided for Tips for proper use of the electrode sensitive part and its life span depends on the following factors Never run the chlorinator with a...

Страница 17: ...ects such as others of the e of law Neither does it exonerate from the legal conformity guarantee established in the French consumer code of law ordinance 10 What to do in case of problem Any electric...

Страница 18: ...patibilidad electromagn tica y a la directiva 73 23 CEE relativa a las exigencias de seguridad de materiales el ctricos Este aparato cumple la norma NF C 15 100 Edici n 2002 Caracter sticas MODELO SEL...

Страница 19: ...el electrodo Para un correcto funcionamiento del vaso de electr lisis se recomienda no situar el sistema de calentamiento a m s de 20 m de la piscina 40 m de tubo ida vuelta Para una distancia superio...

Страница 20: ...stradas 5 3 Puesta en funcionamiento Ponga el interruptor del electrolizador en posici n Marcha con el ajuste de producci n al m ximo dejando la filtraci n 24h 24 hasta obtener el ndice de cloro desea...

Страница 21: ...rdidas 8 2 M todos de an lisis del cloro y del pH El an lisis deber llevarse a cabo aproximadamente a la misma hora y en el mismo lugar una vez a la semana en t rmino medio El cloro producido por su...

Страница 22: ...aga funcionar nunca el electrolizador con una Temperatura del agua e hibernaci n Corte el funcionamiento en cuanto la temperatura del agua descienda a 15 C Ajustes No deje el aparato en posici n de pr...

Страница 23: ...ulos 1641 y siguientes del C digo Civil Tampoco exonera de la garant a dad inscrita en el c digo del 2005136 de 17 02 05 10 Qu hacer si surge un problema Todas las intervenciones el ctricas deber n se...

Страница 24: ...atibilit elettro magnetica ed alla direttiva 73 23 CEE relativa alle esigenze di sicurezza dei materiali elettrici Il presente apparecchio conforme alla norma NF C 15 100 Edizione 2002 Caratteristiche...

Страница 25: ...lla parte smontabile del contenitore Per il corretto funzionamento del vaso d elettrolisi si raccomanda di non posizionare il sistema di riscaldamento ad oltre 20 m dalla piscina 40 m di canalizzazion...

Страница 26: ...400 kg per 100 m3 La verifica del dosaggio verr realizzata per mezzo del test kit a strisce debitamente fornito 5 3 Messa in funzione Mettere l interruttore dell elettrolizzatore su Marcia la regolazi...

Страница 27: ...d sezione d alimentazione del cavo dell elettrodo troppo debole per la distanza pi il cavo sar lungo e pi la sezione dovr essere elevata per compensare le perdite 8 2 Metodi d analisi del cloro e del...

Страница 28: ...o dell apparecchio quando la temperatura dell acqua inferiore a 15 C Regolazioni Mai lasciare l apparecchio in posizione produzione massima eccetto in caso di deficit di cloro Un regolazione economica...

Страница 29: ...e la presente garanzia non si sovrappone all applicazione della garanzia legale per vizi nascosti quale risulta dagli articoli 1641 e successivi del codice civile Essa garanzia legale di conformit isc...

Страница 30: ...de com a directiva 89 336 CEE relativa compatibilidade electromagn tica e directiva 73 23 CEE relativa s exig ncias securit rias dos materiais el ctricos Este aparelho est em conformidade com a norma...

Страница 31: ...ipiente para poder extrair o el trodo Para um funcionamento correcto do vaso de electr lise recomenda se que n o coloque o sistema de aquecimento a mais de 20 m da piscina 40 m de tubo ida volta Caso...

Страница 32: ...lu o completa do sal Dosagem 4 gramas por litro ou seja 400 kg para 100 m3 Verificar a dosagem com as fitas de teste inclu das 5 3 Arranque Coloque o interruptor do electrolisador na posi o Marcha reg...

Страница 33: ...demasiado pequena para a dist ncia quanto mais comprido for o cabo mais elevada dever ser a sec o para compensar as perdas 8 2 M todos de an lise do cloro e do pH A an lise dever ser feita aproximadam...

Страница 34: ...axa de sal Nunca ponha o electrolisador a funcionar com uma taxa de sal inferior a 3 5 g l Temperatura da gua e invernia Corte o funcionamento quando a temperatura da gua descer a 15 C Regula es N o d...

Страница 35: ...s artigos 1641 e seguintes do C digo Civil Ademais n o exonera a garantia legal de nformidade inscrita no c digo do consumo por 10 O que fazer em caso de problema Toda interven o el ctrica ser efectua...

Страница 36: ...is Die CE Konformit tserkl rung entspricht der Richtlinie 89 336 CEE ber elektromagnetische Vertr glichkeit und der Richtlinie 73 23 CEE ber die Sicherheitsanforderungen f r elek trische Betriebsmitte...

Страница 37: ...ie Elektrode entnehmen zu k nnen F r den einwandfreien Betrieb der Elektrolysezelle wird empfohlen das Heizungssystem nicht weiter als 20 m vom Pool entfernt anzuordnen 40 m Rohrleitung hin zur ck Dar...

Страница 38: ...wird mit den mitgelieferten Teststreifen berpr ft 5 3 Inbetriebnahme Den Schalter des Elektrolyseger ts auf Marche stellen bis zum Erreichen des gew nschten Gehalts min 0 5mg l die Chlorproduktion bei...

Страница 39: ...leich von Verlusten sein Querschnitt 8 2 Verfahren zur Chlor und pH Wert Analyse Die Analyse wird ungef hr zur selben Zeit an der selben Stelle etwa einmal w chentlich durchge f hrt Das von Ihrem Elek...

Страница 40: ...Elektrode Die Elektrode ist ein Verschlei teil deren Langlebigkeit von folgenden Faktoren abh ngt Salzgehalt Die Elektrode niemals bei einem Salzgehalt unter 3 5 g l betreiben Wassertemperatur und ber...

Страница 41: ...seiner t die Garantie behindert nicht die Anwendung der gesetzlichen Garantie f r versteckte M ngel wie sie aus den Artikeln 1641 und entsprechend dem BGB hervorgeht Des weiteren schlie t sie ebenso...

Страница 42: ...steld overeenkomstig Richtlijn 89 336 EEG inzake elektromagnetische compatibiliteit en Richtlijn 73 23 EC betreffende de veiligheid van elektrisch materieel Dit apparaat voldoet aan de eisen van de no...

Страница 43: ...trolysevat wordt geadviseerd om het verwarmingssysteem niet meer dan 20 m van het zwembad 40 m slang heen en terug te plaatsen Bij grotere afstanden adviseren wij u om stroomopwaarts van het verwarmin...

Страница 44: ...ng moet worden gecontroleerd met de meegeleverde teststrips 5 3 Ingebruikname Zet de schakelaar van de chlorinator in de stand Marche stel de maximale capaciteit in en laat het apparaat 24 uur per dag...

Страница 45: ...methodes voor chloorgehalte en pH De controle moet steeds op ongeveer hetzelfde tijdstip worden uitgevoerd en op dezelfde plaats ongeveer 1 keer per week Het door de chlorinator geproduceerde chloor i...

Страница 46: ...voor de elektrode De elektrode is een gebruiksonderdeel waarvan de levensduur afhankelijk is van de volgende factoren Zoutgehalte Gebruik de chlorinator nooit met een zoutgehalte van minder dan 3 5 g...

Страница 47: ...e voortvloeit uit artikel 1641 en verder van het Franse burgerlijk wetboek Evenmin vormt deze garantie een grond voor het vervallen van de wettelijke conformiteitsgarantie in het kader van het Franse...

Страница 48: ...w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Отзывы: