background image

101449 

9.  Garantie 

Das  Elektrolysegerät  hat  2  Jahre  Garantie 
minimum  auf  Bauteile  und  Arbeitszeit  für  die 
Reparatur.  Diese  Garantie  gilt  für  alle  während 
dieser  Periode  auftretenden  Mängel,  die  nicht  auf 
einen    unsachgemäßen    Gebrauch    durch    den  
Benutzer  zurückzuführen          sind.          Über     
geltend          gemachte  Haftungsansprüche 
entscheidet allein der Hersteller. Unsere Haftpflicht 
erstreckt  sich  nicht  auf  die  Kosten  für  die 
Badewasser-Aufbereitung      während      der      Zeit   
einer  Gerätereparatur  (hinzufügen  chemischer 
Produkte usw. …) Der  Benutzer  muss  falls  nötig 
einer    Kontrolle    seiner  Installation  durch
Kundendienst  zustimmen,  der  alle  notwendigen 
Tests  durchführen  wird,  um  die  Ursache  für  den 
festgestellten Fehler zu finden. 

Elektrode: 2 Jahre Garantie minimum

Folgende 

Mängel 

sind 

von 

der 

Garantie 

ausgeschlossen: 

Nachlässigkeit, 

falsche 

Benutzung,  nicht  regelgerechte  Installierung, 
Veränderungen, 

Eingriffe, 

Korrosion, 

nicht/unsachgemäß  durchgeführte  Pflege
Überwinterungsmaßnahmen, 

absichtliche 

Beschädigungen, 

Überschwemmungen, 

Blitzschlag,  Schäden  durch  Fall  oder  Stoß.  Das 
Porto  für  Hin-  und  Rücksendungen  von  Material 
zur  Überprüfung  oder  Reparatur  trägt  der 
Benutzer. Der Hersteller behält sich das Recht vor 
ohne  vorherige  Ankündigung  die  Form,  das 
Konzept 

oder 

das 

Erscheinungsbild 

seiner 

Produkte zu verändern. 
Was  den  Nutzer  betrifft,  die  Garantie  behindert 
nicht die Anwendung der gesetzlichen Garantie für 
versteckte  Mängel,  wie  sie  aus  den  Artikeln  1641 
und  entsprechend  dem  BGB  hervorgeht.  Des 
weiteren  schließt  sie  ebenso  nicht  die  gesetzliche 
Garantie  der  Konformität  aus,  beschrieb
Verbraucherschutzgesetzbuch 

durch 

die 

Verordnung 2005136 vom 17.02.05.

101449 Installations und Gebrauchshandbuch                                  

Jahre  Garantie 

auf  Bauteile  und  Arbeitszeit  für  die 

aratur.  Diese  Garantie  gilt  für  alle  während 

dieser  Periode  auftretenden  Mängel,  die  nicht  auf 
einen    unsachgemäßen    Gebrauch    durch    den  
Benutzer  zurückzuführen          sind.          Über     
geltend          gemachte  Haftungsansprüche 

er. Unsere Haftpflicht 

erstreckt  sich  nicht  auf  die  Kosten  für  die 

Aufbereitung      während      der      Zeit   

einer  Gerätereparatur  (hinzufügen  chemischer 
Produkte usw. …) Der  Benutzer  muss  falls  nötig  
einer    Kontrolle    seiner  Installation  durch  unseren 
Kundendienst  zustimmen,  der  alle  notwendigen 
Tests  durchführen  wird,  um  die  Ursache  für  den 

minimum

Folgende 

Mängel 

sind 

von 

der 

Garantie 

ausgeschlossen: 

Nachlässigkeit, 

falsche 

Benutzung,  nicht  regelgerechte  Installierung, 
Veränderungen, 

Eingriffe, 

Korrosion, 

nicht/unsachgemäß  durchgeführte  Pflege-  oder 
Überwinterungsmaßnahmen, 

absichtliche 

Beschädigungen, 

Überschwemmungen, 

Blitzschlag,  Schäden  durch  Fall  oder  Stoß.  Das 

und  Rücksendungen  von  Material 

zur  Überprüfung  oder  Reparatur  trägt  der 
Benutzer. Der Hersteller behält sich das Recht vor 
ohne  vorherige  Ankündigung  die  Form,  das 
Konzept 

oder 

das 

Erscheinungsbild 

seiner 

t,  die  Garantie  behindert 

nicht die Anwendung der gesetzlichen Garantie für 
versteckte  Mängel,  wie  sie  aus  den  Artikeln  1641 
und  entsprechend  dem  BGB  hervorgeht.  Des 
weiteren  schließt  sie  ebenso  nicht  die  gesetzliche 
Garantie  der  Konformität  aus,  beschrieben  im 

raucherschutzgesetzbuch 

durch 

die 

10. Probleme und ihre Lösungen

Alle  elektrischen  Arbeiten  müssen  von 
einem  qualifizierten  Elektriker  ausgeführt 
werden.  Die  Anlage  darf  nur  von  einem 
zugelassenen Fachmann geöffnet werden.

Das Elektrolysegerät schaltet nicht ein

Den Anschluss an den Schaltkasten der
Filteranlage überprüfen. 

Die  Bereitschaftsanzeige 
Prod 1 und Prod 2 sind erloschen

Das  Gerät  ist  im  Schutzmodus  wegen  der 
Spannung, dem Strom oder zu starker Erwä
rmung 
der  Elektronik.  Es  verschwindet  automatis
ch  in 
Prod  1  oder  Prod  2,  wenn  einer  der  Schut
zmodi 
aufgehoben wird. 

Das Gerät erreicht nicht den Sollstromwert

Überprüfen Sie: 
1- Den Salzgehalt (> 3,5 g/l),
2- Die Wassertemperatur (> 15 °C),
3-  Den  Zustand  der  Elektrode,  die  saube
r  und 
ohne  Verkrustungen  sein  muss.  Bleibt
  das 
Problem bestehen ist die Elektrode verbrauc
ht und 
muss ausgewechselt werden.

Geringe  Chlorung  trotz  einwandfreiem  Betrieb 
des Elektrolysegeräts 

1- 

pH-Wert 

(zwischen 

6,9 

und 

7,4) 

Stabilisatorgehalt  (  zwischen  20  und  100  ppm) 
kontrollieren, 
2- Die Produktionsstromstärke erhöhen,
3- Die Filterzeit heraufsetzen.

Keine  Chlorproduktion  trotz  funktionieren  des 
Elektrolysegeräts 

1-    Vorhandensein  vo
Dieses    Produkt    verhindert  das    Ablesen
    des  
Chlorgehalts  für  etwa  drei Wochen,
2- Gesättigtes oder unstabiles Wasser: Führ
en Sie 
eine Schockchlorung durch, den TAC (12 bis
 
ausgleichen  und  falls  nötig  einen  Tei
l  des 
Beckenwassers erneuern.

Gebrauchshandbuch                                                  41 

D

E

U

T

S

C

H

Probleme und ihre Lösungen

Alle  elektrischen  Arbeiten  müssen  von 
einem  qualifizierten  Elektriker  ausgeführt 
werden.  Die  Anlage  darf  nur  von  einem 

Fachmann geöffnet werden.

Das Elektrolysegerät schaltet nicht ein

Den Anschluss an den Schaltkasten der

Die  Bereitschaftsanzeige 

  bleibt  erleuchtet, 

Prod 1 und Prod 2 sind erloschen

Das  Gerät  ist  im  Schutzmodus  wegen  der 
Spannung, dem Strom oder zu starker Erwä
rmung 
der  Elektronik.  Es  verschwindet  automatis
ch  in 
Prod  1  oder  Prod  2,  wenn  einer  der  Schut
zmodi 

Das Gerät erreicht nicht den Sollstromwert

Den Salzgehalt (> 3,5 g/l),

Wassertemperatur (> 15 °C),

Den  Zustand  der  Elektrode,  die  sauber  und 

ohne  Verkrustungen  sein  muss.  Bleibt  das 
Problem bestehen ist die Elektrode verbrauc
ht und 
muss ausgewechselt werden.

Geringe  Chlorung  trotz  einwandfreiem  Betrieb 

Wert 

(zwischen 

6,9 

und 

7,4) 

Stabilisatorgehalt  (  zwischen  20  und  100  ppm) 

Die Produktionsstromstärke erhöhen,
Die Filterzeit heraufsetzen.

Keine  Chlorproduktion  trotz  funktionieren  des 

Vorhandensein  von  Wasserstoffperoxid:  

Dieses    Produkt    verhindert  das    Ablesen    des  
Chlorgehalts  für  etwa  drei Wochen,

Gesättigtes oder unstabiles Wasser: Führen Sie 

eine Schockchlorung durch, den TAC (12 bis 18°F) 
ausgleichen  und  falls  nötig  einen  Tei
l  des 

wassers erneuern.

www.PiscineHorsSol.com

Содержание SALT OPTIMUS E4

Страница 1: ...oder den inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding ohne vorherige benachichtigung su andern Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nos...

Страница 2: ...w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 3: ...R vision A 11 2015 w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 4: ...R vision A 11 2015 0 1 1 1 1 2 1 SOMMAIRE SUMMARY SUMARIO SOMMARIO w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 5: ...R vision A 11 2015 0 12 13 2 34 34 34 4 5 1 13 13 34 0 34 34 34 4 36 34 4 4 4 7 4 8 7 5 4 4 INDICE INHALTSVERZEICHNIS INHOUDSOPGAVE w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Страница 6: ...te La d claration CE de conformit est tablie conform ment la directive 89 336 CEE relative la compatibilit lectromagn tique et la directive 73 23 CEE relative aux exigences s curitaires des mat riels...

Страница 7: ...e l lectrode Pour un fonctionnement correct du vase d lectrolyse il est recommand de ne pas positionner le syst me de chauffage plus de 20 m de la piscine 40 m de tuyau aller retour Au del nous vous c...

Страница 8: ...fournies 5 3 Mise en route Mettre l interrupteur de l lectrolyseur sur Marche r glage de production au maximum en laissant la filtration 24h 24 jusqu obtention du taux de chlore d sir minimum 0 5 ppm...

Страница 9: ...enser les pertes 8 2 M thodes d analyse du chlore et du pH L analyse devra se faire approximativement la m me heure et au m me endroit environ 1 fois par semaine Le chlore produit par votre lectrolyse...

Страница 10: ...le Conseil d utilisation de l lectrode d usure dont la long vit d pend des facteurs suivants Ne jamais faire fonctionner l lectrolyseur avec un Temp rature de l eau et hivernage Couper le fonctionneme...

Страница 11: ...cle l application de la garantie l gale de vices cach s telle qu elle r sulte des articles 1641 et suivants du code civil Elle n exon re pas non plus de la garantie l gale de code de la consommation p...

Страница 12: ...blished in keeping with directive 89 336 EEC concerning electromagnetic accounting and the directive 73 23 EEC concerning safety requirements for electrical materials This machine complies with the st...

Страница 13: ...ithin 20 m of the pool 40 m of back forth piping For longer distances we recommend that you integrate a relay pump upstream from the heating system 4 Electrical connections 4 1 Installing the unit Fix...

Страница 14: ...h On Marche and adjust to maximum production leaving the filtration 24 24 hrs until the desired chlorine concentration is reached minimum 0 5 ppm Turn the filtration onto automatic mode and regularly...

Страница 15: ...pproximately the same time and in the same place about once a week The chlorine produced by your chlorinator is highly volatile and readings can vary in relation to different parameters UV frequency o...

Страница 16: ...chamber and replacing it with the cap that has been provided for Tips for proper use of the electrode sensitive part and its life span depends on the following factors Never run the chlorinator with a...

Страница 17: ...ects such as others of the e of law Neither does it exonerate from the legal conformity guarantee established in the French consumer code of law ordinance 10 What to do in case of problem Any electric...

Страница 18: ...patibilidad electromagn tica y a la directiva 73 23 CEE relativa a las exigencias de seguridad de materiales el ctricos Este aparato cumple la norma NF C 15 100 Edici n 2002 Caracter sticas MODELO SEL...

Страница 19: ...el electrodo Para un correcto funcionamiento del vaso de electr lisis se recomienda no situar el sistema de calentamiento a m s de 20 m de la piscina 40 m de tubo ida vuelta Para una distancia superio...

Страница 20: ...stradas 5 3 Puesta en funcionamiento Ponga el interruptor del electrolizador en posici n Marcha con el ajuste de producci n al m ximo dejando la filtraci n 24h 24 hasta obtener el ndice de cloro desea...

Страница 21: ...rdidas 8 2 M todos de an lisis del cloro y del pH El an lisis deber llevarse a cabo aproximadamente a la misma hora y en el mismo lugar una vez a la semana en t rmino medio El cloro producido por su...

Страница 22: ...aga funcionar nunca el electrolizador con una Temperatura del agua e hibernaci n Corte el funcionamiento en cuanto la temperatura del agua descienda a 15 C Ajustes No deje el aparato en posici n de pr...

Страница 23: ...ulos 1641 y siguientes del C digo Civil Tampoco exonera de la garant a dad inscrita en el c digo del 2005136 de 17 02 05 10 Qu hacer si surge un problema Todas las intervenciones el ctricas deber n se...

Страница 24: ...atibilit elettro magnetica ed alla direttiva 73 23 CEE relativa alle esigenze di sicurezza dei materiali elettrici Il presente apparecchio conforme alla norma NF C 15 100 Edizione 2002 Caratteristiche...

Страница 25: ...lla parte smontabile del contenitore Per il corretto funzionamento del vaso d elettrolisi si raccomanda di non posizionare il sistema di riscaldamento ad oltre 20 m dalla piscina 40 m di canalizzazion...

Страница 26: ...400 kg per 100 m3 La verifica del dosaggio verr realizzata per mezzo del test kit a strisce debitamente fornito 5 3 Messa in funzione Mettere l interruttore dell elettrolizzatore su Marcia la regolazi...

Страница 27: ...d sezione d alimentazione del cavo dell elettrodo troppo debole per la distanza pi il cavo sar lungo e pi la sezione dovr essere elevata per compensare le perdite 8 2 Metodi d analisi del cloro e del...

Страница 28: ...o dell apparecchio quando la temperatura dell acqua inferiore a 15 C Regolazioni Mai lasciare l apparecchio in posizione produzione massima eccetto in caso di deficit di cloro Un regolazione economica...

Страница 29: ...e la presente garanzia non si sovrappone all applicazione della garanzia legale per vizi nascosti quale risulta dagli articoli 1641 e successivi del codice civile Essa garanzia legale di conformit isc...

Страница 30: ...de com a directiva 89 336 CEE relativa compatibilidade electromagn tica e directiva 73 23 CEE relativa s exig ncias securit rias dos materiais el ctricos Este aparelho est em conformidade com a norma...

Страница 31: ...ipiente para poder extrair o el trodo Para um funcionamento correcto do vaso de electr lise recomenda se que n o coloque o sistema de aquecimento a mais de 20 m da piscina 40 m de tubo ida volta Caso...

Страница 32: ...lu o completa do sal Dosagem 4 gramas por litro ou seja 400 kg para 100 m3 Verificar a dosagem com as fitas de teste inclu das 5 3 Arranque Coloque o interruptor do electrolisador na posi o Marcha reg...

Страница 33: ...demasiado pequena para a dist ncia quanto mais comprido for o cabo mais elevada dever ser a sec o para compensar as perdas 8 2 M todos de an lise do cloro e do pH A an lise dever ser feita aproximadam...

Страница 34: ...axa de sal Nunca ponha o electrolisador a funcionar com uma taxa de sal inferior a 3 5 g l Temperatura da gua e invernia Corte o funcionamento quando a temperatura da gua descer a 15 C Regula es N o d...

Страница 35: ...s artigos 1641 e seguintes do C digo Civil Ademais n o exonera a garantia legal de nformidade inscrita no c digo do consumo por 10 O que fazer em caso de problema Toda interven o el ctrica ser efectua...

Страница 36: ...is Die CE Konformit tserkl rung entspricht der Richtlinie 89 336 CEE ber elektromagnetische Vertr glichkeit und der Richtlinie 73 23 CEE ber die Sicherheitsanforderungen f r elek trische Betriebsmitte...

Страница 37: ...ie Elektrode entnehmen zu k nnen F r den einwandfreien Betrieb der Elektrolysezelle wird empfohlen das Heizungssystem nicht weiter als 20 m vom Pool entfernt anzuordnen 40 m Rohrleitung hin zur ck Dar...

Страница 38: ...wird mit den mitgelieferten Teststreifen berpr ft 5 3 Inbetriebnahme Den Schalter des Elektrolyseger ts auf Marche stellen bis zum Erreichen des gew nschten Gehalts min 0 5mg l die Chlorproduktion bei...

Страница 39: ...leich von Verlusten sein Querschnitt 8 2 Verfahren zur Chlor und pH Wert Analyse Die Analyse wird ungef hr zur selben Zeit an der selben Stelle etwa einmal w chentlich durchge f hrt Das von Ihrem Elek...

Страница 40: ...Elektrode Die Elektrode ist ein Verschlei teil deren Langlebigkeit von folgenden Faktoren abh ngt Salzgehalt Die Elektrode niemals bei einem Salzgehalt unter 3 5 g l betreiben Wassertemperatur und ber...

Страница 41: ...seiner t die Garantie behindert nicht die Anwendung der gesetzlichen Garantie f r versteckte M ngel wie sie aus den Artikeln 1641 und entsprechend dem BGB hervorgeht Des weiteren schlie t sie ebenso...

Страница 42: ...steld overeenkomstig Richtlijn 89 336 EEG inzake elektromagnetische compatibiliteit en Richtlijn 73 23 EC betreffende de veiligheid van elektrisch materieel Dit apparaat voldoet aan de eisen van de no...

Страница 43: ...trolysevat wordt geadviseerd om het verwarmingssysteem niet meer dan 20 m van het zwembad 40 m slang heen en terug te plaatsen Bij grotere afstanden adviseren wij u om stroomopwaarts van het verwarmin...

Страница 44: ...ng moet worden gecontroleerd met de meegeleverde teststrips 5 3 Ingebruikname Zet de schakelaar van de chlorinator in de stand Marche stel de maximale capaciteit in en laat het apparaat 24 uur per dag...

Страница 45: ...methodes voor chloorgehalte en pH De controle moet steeds op ongeveer hetzelfde tijdstip worden uitgevoerd en op dezelfde plaats ongeveer 1 keer per week Het door de chlorinator geproduceerde chloor i...

Страница 46: ...voor de elektrode De elektrode is een gebruiksonderdeel waarvan de levensduur afhankelijk is van de volgende factoren Zoutgehalte Gebruik de chlorinator nooit met een zoutgehalte van minder dan 3 5 g...

Страница 47: ...e voortvloeit uit artikel 1641 en verder van het Franse burgerlijk wetboek Evenmin vormt deze garantie een grond voor het vervallen van de wettelijke conformiteitsgarantie in het kader van het Franse...

Страница 48: ...w w w P i s c i n e H o r s S o l c o m...

Отзывы: