background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY

 

Keine Haftung für Druckfehler. Technische Änderungen vorbehalten!   

 

 

 

5/2007 

Made in Czech Republic 

 

 

 

 

 

 

 

Ident-Nr.0057273 

25

 
Les hélices et en général toutes les pièces mécaniques entraînées par un moteur présentent un danger de blessures 
permanent et ne doivent être touchées par aucune partie du corps! Une hélice tournant à haut régime peut par ex. 
couper un doigt! 
Ne  vous tenez jamais  dans  le  champ  de  rotation  d'une hélice!  Une  pièce  peut se détacher  et  être  éjectée à  haute 
vitesse  avec  une  forte  inertie  et  vous  toucher,  ou  une  tierce  personne.  Veillez  également  à  ce  qu'aucun  objet 
quelconque vienne en contact avec une hélice en rotation. 
Le blocage d’une l’hélice par un objet quelconque doit absolument être exclu. 
Avant chaque utilisation, vérifiez le modèle et toutes les pièces qui y sont rattachées (par ex. hélices, éléments R/C, 
etc…) pour détecter une possible détérioration. Ce n'est qu'après avoir remédié à tous les défauts éventuels que le 
modèle pourra être mis en vol. 
Assurez-vous que la fréquence que vous utilisez est libre avant de mettre votre émetteur en contact! Une perturbation 
peut toujours se produire pour une cause inconnue, sans prévenir! Le modèle devient alors incontrôlable et livré à lui-
même! Ne laissez pas votre émetteur sans surveillance pour éviter une manipulation par un tiers. 
Ne mettez les moteurs électriques en contact que lorsque rien ne se trouve dans le champ de rotation des hélices. 
Faites  tourner  les  moteurs  électriques  avec  l’hélice  montée  uniquement    lorsqu’is  sont  solidement  fixés  dans  le 
modèle.  

La position du modèle doit être nettement identifiable durant tout le vol pour garantir un pilotage sûr. Si vous 
remarquez  l'influence  d'une  perturbation  durant  le  vol,  préparez-vous  immédiatement  à  atterrir  pour  des 
raisons de sécurité. Durant le départ et le processus d'atterrissage, le terrain doit être libre de toute personne 
et d'obstacle. 

 

Veillez toujours au bon état de charge des accus, car autrement le parfait fonctionnement de l'ensemble R/C 
ne peut être garanti. 
N’utilisez  jamais  de  batteries  échauffées,  défectueuses  ou  détériorées.  Observez  les  prescriptions 
d’utilisation indiquées par le fabricant des batteries. 

 
Avant chaque vol, effectuez une vérification complète du bon fonctionnement de l’installation R/C ainsi que du modèle 
et faites un essai de portée. 
Pour  faire  un  essai  de  fonctionnement  du  moteur,  assurez-vous  d’abord  que  l’organe  de  commande  soit  sur  la 
position  COUPE  sur  l’émetteur.  Mettez  ensuite  d’abord  l’émetteur  en  contact,  ensuite  la  réception  pour  éviter  un 
démarrage  involontaire  des  moteurs.  Procédez  inversement  pour  couper  le  contact ;  d’abord  celui  de  la  réception, 
ensuite celui de l’émetteur. 
Vérifiez si les gouvernes se déplacent dans le sens correspondant des manches de commande. 

Ces conseils mettent en évidence la diversité des dangers pouvant résulter d'une manipulation incorrecte et 
irresponsable.  Leur  observation  permettra  de  pratiquer  en  toute  sécurité  ce  loisir  créatif  et  éducatif  que 
représente l'aéromodélisme. 
Exclusion de responsabilité 

Le  respect  des  instructions  de  montage  et  d'utilisation  relatives  au  modèle  ainsi  que  l'installation,  l'utilisation  et 
l'entretien des éléments de son équipement ne peuvent pas être surveillés par la Firme GRAUPNER. C'est pourquoi 
nous  déclinons  toute  responsabilité  concernent  les  pertes,  les  dommages  ou  les  coûts  résultants  d'une  mauvaise 
utilisation ou d'un fonctionnement défectueux. Tant qu'elle n'y a pas été contrainte par le législateur, la responsabilité 
de la Firme GRAUPNER n'est aucunement engagée pour les dédommagements (incluant les dégâts personnels, les 
cas  de  décès,  la  détérioration  de  bâtiments  ainsi  que  le  remboursement  des  pertes  commerciales  dues  à  une 
interruption d'activité ou à la suite d'autres conséquences directes ou indirectes) provenant de l'utilisation du modèle. 
L'ensemble de sa responsabilité est en toutes circonstances et dans chaque cas strictement limitée au montant que 
vous avez réellement payé pour ce modèle. 

Propulsion électrique et accessoires 

Moteurs de propulsion 
Réf. N° 

Hélices 
 
Réf. N° 

Cônes de 
précision 
Réf. N° 

Batterie de propulsion 
Réf. N° 

Régulateur de 
vitesse 
Réf. N° 

SPEED 300 7,2 V 
 
 

7302 2 pces 

CAM SLIM PROP 
13x10 cm 
 

13472.13.19 2 pces 

24mm 

 
 

6035.2 2 pces 

GRAUPNER LiPo 
800 
7,4 V/0,8 Ah 

7623.2 

PICO 25  
(BEC) 
 

7172.G35 

 

Les accessoires suivants sont en outre nécessaires : 

Condensateurs  antiparasites,  Réf.  N°3588,  Fil  de  cuivre  flexible,  Réf.  N°3515,  Gaine  thermo  rétractable,  Réf. 
N°3391.3, G3,5, Corps de connecteur Réf. N°2969.K, G3,5, connecteurs mâles, Réf. N°2970, Connecteurs femelle, 
Réf. N°2969 et Bande charnière, Réf. N°693.1 
 

Accessoires R/C 

Ensemble R/C FM à partir de mc-19 dans la bande des 41 MHz 

 

Réf. N°

4827.41

 

Servos C 261 

 

 

 

 

 

 

 

Réf. N°

5125.LOSE

 (4 pièces) 

Cordons de rallonge pour servo 

180mm   

 

 

 

Réf. N°

3935.18

 (2 pièces) 

Cordons de raccordement pour servo 280mm 

 

 

 

Réf. N°

3941.6

 (2 pièces) 

Récepteur SMC 14 

 

 

 

 

 

 

Réf. N°

7034.41 

 

 

Содержание 9557

Страница 1: ... Haftung für Druckfehler Technische Änderungen vorbehalten 5 2007 Made in Czech Republic Ident Nr 0057273 1 zu Best Nr 9557 Bauanleitung BRITTEN NORMAN ISLANDER Für Elektroantrieb mit 2 oder 3 LiPo Zellen Es wird eine Fernsteuerung mit 4 Funktionen benötigt ...

Страница 2: ...dafür abgelehnt Bitte wenden Sie sich dazu an erfahrene Modellflieger an Vereine oder Modellflugschulen Ferner sei auf den Fachhandel und die einschlägige Fachpresse verwiesen Am besten als Club Mitglied auf zugelassenem Modellflugplatz fliegen Klebstoffe enthalten Inhaltsstoffe die unter Umständen gesundheitsschädlich sein können Beachten Sie daher unbedingt auch die entsprechenden Hinweise und W...

Страница 3: ...sanlage einschalten um ein unkontrolliertes Anlaufen des Elektromotors zu vermeiden Gleichfalls gilt immer zuerst Empfangsanlage ausschalten danach erst den Sender Überprüfen Sie dass die Ruder sich entsprechend der Steuerknüppelbetätigung bewegen Nach Gebrauch die Batterie aus dem Modell nehmen und nur im entladenen Zustand für Kinder unzugänglich bei ca 5º bis 25º C aufbewahren Mit diesen Hinwei...

Страница 4: ...den Ansprüche Rechte und Pflichten findet ausschließlich das materielle deutsche Recht ohne die Normen des Internationalen Privatrechts sowie unter Ausschluss des UN Kaufrechts Anwendung Elektroantrieb und Zubehör Antriebsmotoren Best Nr Luftschrauben Best Nr Präzisionsspinner Best Nr Antriebsbatterie Best Nr Drehzahlregler Best Nr SPEED 300 7 2V 7302 2 Stück CAM SLIM PROP 13 x 10 cm 1372 13 10 2 ...

Страница 5: ...Motoranschlüsse löten überstehende Drähte abtrennen und die Anschlusskabel anlöten Achtung rotes Kabel an den mit einem roten Punkt gekennzeichneten Anschluss löten Die Abbildung zeigt den angeschlossenen Motor mit den Befestigungselementen Den Motorspant als Schablone zum Markieren der Befestigungslöcher Ø3 und Ø6mm in der GFK Motorgondel verwenden Die Löcher bohren und den Spant mit UHU plus sch...

Страница 6: ...ussparen Achtung für Motorgondel 3 Rippenfeld von innen aussparen Wichtig die Bespannfolie nicht bündig mit den Innenkanten heraustrennen sondern einen ca 5mm breiten Rand stehen lassen und diesen dann nach innen bügeln Für den Fahrwerksbügel lediglich mittig der Nutleiste die Folie auftrennen exakt der Schenkellänge des Fahrwerkbügels entsprechend Das Loch zum Einstecken des Bügels ist bereits ge...

Страница 7: ...mit Klebeband fixieren damit er nicht aus Versehen in die Fläche gezogen wird Servoseitig den Stecker abtrennen Kabelenden abisolieren abgelängte Schrumpfschlauchstücke aufschieben und das Servokabel zusammenlöten Achtung darauf achten dass die Farbe der Litzenisolierung übereinstimmt Den Servohebel abschrauben und das Servo mit einem Schrumpfschlauchstück Flachmaß 40x40mm liegt dem Bausatz bei ei...

Страница 8: ...uf der Tragfläche fixieren Achtung zur Verstärkung in alle Ecken der Bugfahrweksaufnahme Sekundenklebstoff fließen lassen Den Bugfahrwerksbügel von vorne einschieben und mit zwei Stück Alulaschen wie das Hauptfahrwerk festschrauben zusätzlich mit Sekundenklebstoff sichern Die auf der Rumpfnasenunterseite T förmige Markierung aussparen damit die Nase aufgeschoben werden kann Sowohl Bespannfolie als...

Страница 9: ...lle die Seitenflosse Einschieben durch anvisieren von oben und von vorne die korrekte Lage prüfen Nach der Trockenpause die Seitenflosse genau senkrecht mit Sekundenklebstoff festkleben Die Abbildung zeigt die aufgeklebte Höhen und Seitenflosse die Finne der Seitenflosse liegt zum Aufkleben mit Sekundenklebstoff bereit Höhen und Seitenruder mit Scharnierband befestigen Höhen und Seitenruder mit Bo...

Страница 10: ... dass die Ruder neutral stehen Das Bugrad mittels den Stellringen montieren die Akkuschachtabdeckung mit der gekürzten M4 Schraube Die Strebenverkleidung ausschneiden und mit Sekundenklebstoff auf die entfettete Strebe kleben Die Abbildung zeigt die zum Anlöten vorbereiteten G 3 5 Goldstecker und Buchsen Achtung es darf kein Lötzinn an den Umfang der Goldkontakte kommen Passiert dies trotzdem dann...

Страница 11: ... sichern Den Empfänger mit den 180mm langen Verlängerungskabeln für die Querruderservos bestücken und mit Klettband auf dem Rumpfboden festkleben Zuvor Seiten und Höhenrudersevo sowie den Drehzahlregler einstecken Die Abbildung zeigt die aus der Flächenauflage herausragenden Anschlusskabel Die Empfängerantenne nach unten Bohrung Ø 2 1mm aus dem Rumpf führen Zugentlastung in Form einer kleinen Schl...

Страница 12: ...punkt stimmt wenn es waagerecht auspendelt Nötigenfalls die Position der LiPo Batterie ändern und diese dann mit Klettband fixieren Sender und LiPo Batterie vollladen und die Ruderausschläge einstellen Querruder 18mm nach oben 9mm nach unten Höhenruder 10mm nach oben und unten Seitenruder 25mm nach beiden Seiten unten gemessen Warten Sie für den Erstflug einen windstillen oder schwachwindigen Tag ...

Страница 13: ...e can do is expressly point out the hazards involved in this activity We suggest that you ask an experienced model flyer for help or join a model club or flight training school Your local model shop and the specialist magazines are excellent sources of information If at all possible it is always best to join a club and fly at the approved model flying site Adhesives and paints contain solvents whi...

Страница 14: ...ood order and operating at full range Note that the motor control throttle function on the transmitter must always be moved to the OFF position as the first stage in preparing for a flight To avoid the danger of the electric motor bursting into life unexpectedly always switch on the transmitter first and only then the receiving system The opposite applies at the end of a flight always switch off t...

Страница 15: ...rred by the statute of limitations after six months from the time of implementation however this cannot occur before the end of the claim period Applicable law This declaration and the claims rights and obligations arising from it are based exclusively on the pertinent German Law without the norms of international private law and excluding UN retail law Electric power system and accessories Motors...

Страница 16: ...ns are supplied with the motors Solder the large 470 nF capacitor between the two motor terminals Snip off the excess pin length and solder the power wires to the motor terminals Caution red wire to the terminal marked with a red dot The picture shows the prepared motor and mounting components Use the motor bulkhead as a template for marking the fixing holes 3 mm Ø and 6 mm Ø on the GRP motor nace...

Страница 17: ...lustration Locate the third rib bay from the centre on each side and remove the film prior to installing the motor nacelles Caution it is important to cut the covering film about 5 mm from the ribs so that it can be ironed down on the inside do not cut the covering film flush with the inside edges Slit the film along the centre of the channeled strip for the undercarriage leg cutting exactly the s...

Страница 18: ...rvo extension lead to the wire pushrod using cyano then pull the lead through Separate the pushrod then tape the end of the extension lead to the wing to prevent it slipping back inside the structure Cut off the connector at the servo end of the servo lead Strip the wire ends fit short pieces of heat shrink sleeve onto the separate wires and solder the wires of the servo lead to those of the exten...

Страница 19: ...ole procedure with the second aileron and aileron servo Caution allow cyano to run into all the corners of the noseleg support to harden and strengthen the wood Fit the noseleg unit from the front and secure it with two aluminium straps and four self tapping screws as described for the main undercarriage units Apply cyano to the screws for additional security Cut out the T shaped slot in the under...

Страница 20: ...sight over the tailplane from above and from the front to check correct alignment Allow the glue to set hard then glue the fin in place using cyano taking care to set it exactly vertical The picture shows the tailplane and fin glued in place with the fin strake ready for fitting cyano The elevator and rudder are attached to the tailplane and fin using hinge tape Drill a 3 0 mm Ø hole in the elevat...

Страница 21: ...he excess length snipped off Hold the swivel connector firmly in a pair of pliers so that you can tighten the M3 grubscrew thoroughly using a 1 5 mm A F allen key Ensure that the control surfaces are at neutral before you tighten the screws Fit the nosewheel on the axle and secure it using the collets supplied The battery well cover is held in place with an M4 screw shortened as shown Cut out the ...

Страница 22: ...y hazard Install the PICO 25 speed controller below the battery compartment The On Off switch should be mounted in the left hand fuselage side as shown in the picture Cut an opening in the fuselage side and fix the switch in place using a drop of cyano Connect two 180 mm extension leads to the receiver for the aileron servos and fix the receiver to the bottom of the fuselage using Velcro tape Conn...

Страница 23: ...irings using a felt tip pen Balancing and flying Assemble the model completely and support it under the wing spar i e 50 mm aft of the wing root leading edge The model should now balance level when supported at this point If necessary adjust the position of the LiPo flight battery then fix the pack in place using Velcro tape Give the transmitter and the LiPo battery a full charge and set the contr...

Страница 24: ... votre revendeur et la Presse spécialisée Le mieux est de faire partie d un club d aéromodélisme pour pouvoir voler sur un terrain autorisé Les colles et les peintures contiennent des solvants qui dans certaines conditions peuvent être nocifs pour la santé Pour cette raison observez impérativement le mode d emploi et les avertissements indiqués par le fabricant correspondant L utilisateur doit êtr...

Страница 25: ...e Pour faire un essai de fonctionnement du moteur assurez vous d abord que l organe de commande soit sur la position COUPE sur l émetteur Mettez ensuite d abord l émetteur en contact ensuite la réception pour éviter un démarrage involontaire des moteurs Procédez inversement pour couper le contact d abord celui de la réception ensuite celui de l émetteur Vérifiez si les gouvernes se déplacent dans ...

Страница 26: ...ontage Quelques petites pièces ne seront pas nécessaires Généralités Le BRITTEN NORMAN ISLANDER est un modèle semi maquette bimoteur particulièrement léger Il se distingue par son allure élégante et sa vitesse de vol extraordinairement réaliste Instructions de montage Antiparasiter d abord les deux moteurs de propulsion SPEED 700 7 2 V et souder les fils de raccordement Souder les petits condensat...

Страница 27: ... moteur Attention Faire absolument un essai de fonctionnement avant de coller les nacelles sur l aile La consommation en courant sous 7 4 V est d env 4 1 A correspondant à 2 éléments LiPo Attention Si 3 éléments LiPo doivent être utilisés ultérieurement monter de plus petites hélices par ex 1361 12 10 Evider le dessous de l aile conformément à l illustration Important Ne pas découper le film de re...

Страница 28: ... nacelles exactement alignées sur leur pourtour avec de la colle seconde vaporiser ensuite de l activateur en bombe sur le joint de collage Utiliser une transmission de gouverne Fil d acier de 0 6mm comme outil d aide pour enfiler les cordons de rallonge des servos Introduire la transmission de l extérieur dans la gaine Tirer l extrémité au travers de l ouverture dans le milieu de l aile avec des ...

Страница 29: ...ons Monter les volets d ailerons avec de la bande charnière dégraisser préalablement le film de recouvrement avec du diluant Percer les volets pour les guignols 3mm sur 6 5mm de profondeur Connecter les guignols sur les tringleries et les coller ensuite avec de la colle seconde Découper les recouvrement de servo d aileron et les fixer sur l aile avec du ruban adhésf ou de la colle seconde Attentio...

Страница 30: ...ille ne pénètre pas dans l extrémité de la gaine Retirer la transmission de la gaine Retirer le film de recouvrement sur les fentes et sur les surfaces de collage pour le plan fixe du stabilisateur Fixer l aile au moyen des deux vis en polyamide M4x30 ceci est nécessaire afin que la position exacte du plan fixe puisse être vérifiée Coller le plan fixe du stabilisateur avec de la UHU plus schnellfe...

Страница 31: ...c le fuselage L illustration montre les différentes pièces pour compléter le servo de profondeur Repercer le trou de connexion sur le palonnier à 2 1mm Monter le raccord de tringlerie sur le palonnier avec l écrou nylstop M2 à droite le servo de direction préparé et prêr au montage Attention Avant de monter les palonniers mettre les servos en position neutre Les servos sont fixés les transmissions...

Страница 32: ...égraissées avec de la colle seconde L illustration montre les connecteurs Gold G 3 5 mâle et femelle préparés pour la soudure Attention Aucune soudure ne doit pénétrer sur les contacts dorés si cela arrive toutefois la retirer ensuite avec une lime Une bonne force est nécessaire pour les connecter par tournevis agir ici avec précaution Placer le régulateur PICO 25 sous le logement de l accu Monter...

Страница 33: ...os d ailerons et les fixer sur le fond du fuselage avec du ruban adhésif après avoir préalablement connecté les servos de direction et de profondeur sur le récepteur L illustration montre les cordons de raccordement sortant de l assise de l aile Fiare sortir le fil d antenne sous le fuselage Trou de 2 1mm et le fixer un morceau de bande charnière Note Fixer les écrous spéciaux M4 pour la fixation ...

Страница 34: ...si nécessaire et la fixer avec de la bande à crampons Charger entièrement la batterie de l émetteur et l accu de propulsion LiPo Débattements des gouvernes Ailerons 18mm vers le haut 9mm vers le bas Profondeur 10mm vers le haut et vers le bas Direction 25mm dans les deux sens Attendre un jour calme ou avec une faible brise pour effectuer le premier vol Si une piste plate est à disposition les déco...

Отзывы: