background image

22

23

23

22

Chiusura 

On/Off

Fare riferimento alle figure      -  

Fare riferimento alle figure      -  

Fare riferimento alle figure      -  

Fare riferimento alle figure      -  

30

28

25

32

Supporto con i pupazzetti 

31

29

26

33

Tubo anteriore

Attaccare il seggiolino al telaio

Fare riferimento alle figure      -  

Per ulteriori regolazioni utilizzare la guida di rego-
lazione delle spalle e della vita. Ripetere la proce-
dura anche sull’altro lato.

Quando si cambiano le fessure delle bretelle della 
cintura,VERIFICARE che le bretelle passino nelle 
stesse fessure dell’imbottitura.

Le bretelle della cintura devono essere inserite 
nella fessura all’altezza delle spalle o in quella 
immediatamente superiore. Non attorcigliare le 
bretelle.

22

Installazione delle gambe

Fare riferimento alle figure 

8

Per fissare il bambino

17

Installazione delle batterie

Girare le gambe verso l’esterno fino a quando il 
pulsante singolo si inserisce a scatto nella relativa 
tacca. VERIFICARE che le gambe siano corretta-
mente installate girandole negli alloggiamenti.

Premere entrambe le serrature a scatto per reclinare 
sullo schienale del seggiolino per abbassarlo. Per sol-
levarlo, spingere di nuovo lo schienale nella posizione 
desiderata.

9

21

24

23

Quando il bambino non è sull’altalena, aprire il 
coperchio del vano batterie inserendo un cac-
ciavite nella fessura stretta e larga. Inserire tre 
batterie a celle “D”-LR20 (1,5 V).

VERIFICARE che le batterie siano correttamente 
inserite. L’altalena non funziona se le batterie 
sono inserite al contrario.

Verificare che il supporto pupazzetti sia assicurato 
tirandolo.

VERIFICARE che le gambe siano correttamente 
installate girandole negli alloggiamenti.

Fare riferimento alle figure 

Assicurare, si sentirà lo scatto, il seggiolino a don-
dolo nei supporti come mostrato. Tirare verso il 
basso i bracci del dondolo per assicurare lo scatto 
nelle maniglie.

Assicurarsi che le cinture non siano arrotolate sui 
lati a rete. Assicurare di nuovo il seggiolino con uno 
scatto nel foro più piccolo dei lati a rete.

27

33

12

13

14

1

Avvio del dondolio

AVVERTENZA: evitare di incorrere in lesioni gravi in 
caso di caduta o scivolamento dall’altalena. Utilizzare 
sempre la cintura di sicurezza. Dopo aver fissato le fib-
bie, regolare le cinture in modo che aderiscano bene 
intorno al bambino.

Osservare il movimento per un minuto. Occorre 
del tempo prima che il dondolio si regoli in basa 
all’impostazione. Se necessario, cambiare l’impostazione.

Il dondolio di un bambino piccolo e tranquillo arriva 
più in alto rispetto a quello di un bambino più grande 
e più attivo.

Il sedile può essere fermato in ogni momento anche a 
motore acceso senza danneggiare il motore. Spingere 
l’altalena per riattivarla.

Se il motore dell’altalena smette di funzionare da solo, 
è possibile che sia stato attivato un dispositivo di pro-
tezione. Spegnere il motore, attendere tre minuti e 
quindi riavviare l’altalena.

IT

Tubo posteriore

Per regolare la reclinazione

Fare riferimento alle figure 

VERIFICARE che le gambe siano correttamente 
installate girandole negli alloggiamenti.

Fare riferimento alle figure 

Verificare che sia la parte inferiore del seggiolino 
che lo schienale siano assicurati ai lati a rete, tirando 
sulla base dei lati a rete.

Inserire la linguetta in plastica nella parte inferiore 
della scanalatura laterale sullo schienale del seg-
giolino. Attaccare la linguetta al gancio laterale dello 
schienale del seggiolino. Ripetere dall’altra parte.

Fare riferimento alle figure 

Fare riferimento alle figure 

Fare riferimento alle figure 

Attaccare gli anelli elastici sui lati, al gancio in plas-
tica in basso alla maniglia. Ripetere dall’altra parte 
del dondolo.

Assicurare la parte inferiore del seggiolino facendola 
scattare nel foro più grande dei lati a rete.

10

11

16

3

7

4

5

6

15

2

Istruzioni

Montaggio dell’altalena

Содержание Baby Delight

Страница 1: ...1 Baby Delight 2009 Graco ISPS047DE 09 09 WARNING IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY...

Страница 2: ...Parts list 3 2 2X Front Tube Attaching Seat to Frame 12 13 14 CLIK CLIK 15 16 Rear Tube Attaching Legs Assembly 11 10 2X CLIK CLIK 9 2 8 CLIK 1 CLIK 3 5 6 4 7...

Страница 3: ...To Secure Child 17 23 19 24 22 20 5 4 Toy bar 32 CLIK To Adjust Recline Storage On Off 25 26 CLIK 30 31 18 33 Installing batteries 27 CLIK 28 29 21...

Страница 4: ...7 6...

Страница 5: ...in symbol indicates the product is to be recycled GB WARNING Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electic bar fires gas fires etc in the vicinity of the product T...

Страница 6: ...seat into brackets as shown Pull down on swing arms to make sure it is securely snapped into handles Make sure straps on mesh sides are not twisted Snap seat back into smaller hole on mesh sides 27 33...

Страница 7: ...besoins N utiliser que des pi ces de rechange Graco Le REMBOURRAGE AMOVIBLE DU SI GE peut tre lav la machine l eau froide sur le cycle d licat et laiss s cher N UTILISEZ PAS D EAU DE JAVEL L ARMATURE...

Страница 8: ...r qu ils sont soli dement fix s aux poign es Assurez vous que les sangles sur les c t s en r sille ne sont pas emm l es Clippez le dossier du si ge dans le petit trou situ sur les c t s maill s 27 33...

Страница 9: ...lice nica mente piezas de recambio aprobadas por el fabricante ADVERTENCIA Tenga precauci n con el riesgo de hogueras y otras fuentes de mucho calor como estufas el ctricas estufas de gas etc cerca de...

Страница 10: ...ma segura en las asas Aseg rese de que las correas a los lados de las mal las no est n dobladas Encaje el respaldo de la silla en un orificio m s peque o a los lados de la malla 27 33 12 13 14 1 Activ...

Страница 11: ...e utilizzare solo parti di ricambio autorizzate dal fabbricante AVVERTENZA Essere consapevoli dei rischi di fiamma libera e altre sorgenti di forte calore come fiamme elettriche fuoco a gas ecc nelle...

Страница 12: ...del dondolo per assicurare lo scatto nelle maniglie Assicurarsi che le cinture non siano arrotolate sui lati a rete Assicurare di nuovo il seggiolino con uno scatto nel foro pi piccolo dei lati a ret...

Страница 13: ...de 3 minutos a seguir ligue novamente o baloi o O s mbolo do contentor do lixo com uma cruz indica que o produto deve ser reciclado PT AVISO Aten o aos riscos de chamas abertas e out ras fontes de cal...

Страница 14: ...tifique se de que os cintos nos lados de rede n o est o torcidos Tem de se ouvir um estalido quando as costas do assento encaixam no orif cio mais pequeno dos lados de rede 27 33 12 13 14 1 Iniciar o...

Страница 15: ...ie die Montageanleitung genauestens Sollten Sie Probleme oder Fragen haben dann wenden Sie sich bitte an unsere Kundendie stabteilung AC Adapter oder Batterien Das Produkt darf nicht an mehr als der e...

Страница 16: ...lt ist Stellen Sie sicher dass die Gurte nicht verdreht sind Rasten Sie den Sitz in den kleineren L chern auf der Maschenseite ein 27 33 12 13 14 1 Ingangsetzen der Schaukel WARNHINWEIS vermeiden Sie...

Страница 17: ...ktronisch speelgoed bij bepaalde modellen niet openen Er bevinden zich binnenin geen onderhoud bare onderdelen Verwijder de plastic tab uit de ope ning van het speelgoed en gooi deze onmiddellijk weg...

Страница 18: ...afge beeld Trek de schommelarmen naar beneden om u ervan te verzekeren dat deze stevig in de grepen geklikt zijn Verzeker u ervan dat banden aan de gazen zij kanten niet gedraaid zijn Klik rugleuning...

Страница 19: ...aktiverad St ng av motorn v nta tre minuter och starta sedan om gungan SE DENNA PRODUKT M STE MONTERAS AV EN VUXEN F lj monteringsanvisningarna noggrant Kon takta kundtj nstavdelningen om det uppst r...

Страница 20: ...marna f r att s kerst lla att de r ordentligt fastsn ppta i handtagen S kerst ll att remmar p n tsidorna inte tvinnade Sn pp fast s tesbaksida i mindre h l p n tsidor 27 33 12 13 14 1 Starta gungan VA...

Страница 21: ...ty roskalaatikkomerkki osoittaa ett tuote on kierr tystuote FI VAROITUS Ole varovainen avotulen ja muiden voim akkaan l mm nl hteiden kuten s hk l mmittimien kaasupolttimien jne aiheuttamasta vaarasta...

Страница 22: ...esi ett se on kunnolla kiinnittynyt kahvoihin Varmista ett nauhat eiv t ole sotkeentuneet verk kosivuilla Napsauta selk noja pienempiin reikiin verkkosivuilla 27 33 12 13 14 1 Keinun k ynnist minen VA...

Страница 23: ...yen tar tak i huskebeina Avbryt bruk 8 Setet er ikke h yt nok oppe for en god start 9 Sikringsenheten er aktivert Skru av motoren vent i 3 minutter og start p nytt Hjulsymbolet med kryss indikerer at...

Страница 24: ...edover for forsikre deg om at den er smekket godt inn i h ndtakene Kontroller at stroppene p nettingens sider ikke er vridd Smekk stolryggen inn i det lille hullet p net tingens sider 27 33 12 13 14 1...

Страница 25: ...uktet skal genbruges DK ADVARSEL Anvend ikke anordningen hvis der findes nogen dele der er beskadigede slidte eller mangler og anvend kun reservedele som er godkendt af fabri kanten V r opm rksom p ri...

Страница 26: ...stropperne p mesh panelet i siderne ikke er snoede L s s deryggen fast i det lille hul i mesh panelet i siderne 27 33 12 13 14 1 S dan starter man gyngen ADVARSEL Undg at barnet p drager sig alvorlig...

Страница 27: ...osz o do uszkodzenia p kni cia lub zgubienia kt rego z jego element w korzysta wy cznie z cz ci zamien nych zatwierdzonych przez producenta OSTRZE ENIA B d wiadomy ryzyka otwartego ognia i innych r de...

Страница 28: ...pewni si e s pewnie zamocow ane w uchwytach Upewni si e paski po bokach siatki nie s skr cone Wpi tyln cz siedziska do mniejszego otworu z boku siatki 27 33 12 13 14 1 Uruchamianie produktu OSTRZE ENI...

Страница 29: ...zott szem tgy jt szimb lum jelzi hogy a term k jrahasznos t s c lj b l szelekt ven gy jtend HU FIGYELEM Ne haszn lja a term ket ha annak b rme lyik alkatr sze elt r tt megrong l dott vagy hi nyzik Kiz...

Страница 30: ...gz l s r l a foganty kba Bizonyosodjon meg arr l hogy a h l s oldalakon tal lhat sz jak nincsenek megcsavarodva R gz tse az l st ml t a h l s oldalak kisebb ny l s ba 27 33 12 13 14 1 A term k zembe h...

Страница 31: ...60 61 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 RU D LR20 1 5 Graco...

Страница 32: ...62 63 63 62 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5 27 33 12 13 14 1 RU 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 33: ...AVERTISMENT ine i cont de riscurile pe care le implic fl c rile deschise i alte surse de c ldur puternic precum barele electrice fl c rile de gaz etc din apropierea produsului ACEST PRODUS TREBUIE AS...

Страница 34: ...pentru a v asigura c acesta este bine fixat n m nere Asigura i v c curelele de pe p r ile cu plas nu sunt r sucite Fixa i sp tarul n orificiul mai mic de pe p r ile cu plas 27 33 12 13 14 1 Pornirea p...

Страница 35: ...E Imajte na umu rizik od otvorene vatre i drugih izvora velike topline kao to su elektri ne gri jalice plinski plamenici itd u blizini proizvoda OVAJ PROIZVOD TREBA SASTAVLJATI ODRASLA OSOBA Pa ljivo...

Страница 36: ...rsto prikop ali u ru ke Budite sigurni da trake na mre astoj strani nisu uvi jene Vratite sjedalo natrag u le i te u manji otvor na mre astim stranicama 27 33 12 13 14 1 Pokretanje proizvoda UPOZORENJ...

Страница 37: ...d a pokynov uveden ch v n vode Ak sa vyskytn nejak a kosti obr te sa na oddelenie slu ieb z kazn kom Sie ov adapt r alebo bat rie V robok nezap jajte do v ieho po tu zdrojov elektri ckej energie ako o...

Страница 38: ...nite smerom dole a skontrolujte i s bezpe ne zasunut do rukov t Skontrolujte i popruhy na oboch stran ch sie ky nie s pokr ten Opierku chrbta zasu te do men ieho otvoru ktor sa nach dza na bokoch sie...

Страница 39: ...76 77 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 UK D LR20 1 5 Graco...

Страница 40: ...78 79 79 78 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5 27 33 12 13 14 1 UK 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 41: ...CZ UPOZORN N D vejte pozor na riziko otev en ho ohn a jin ch zdroj siln ho tepla jako jsou po ry elektrick ty e plynov ohe atd v bl zkosti v robku TENTO V ROBEK VY ADUJE SESTAVEN OD DOSP L OSOBY Pozor...

Страница 42: ...spr vn p ipevn na na madlech Ov te zda popruhy na s kov ch stran ch nejsou p ekroucen Nacvakn te seda ku zp t do men ho otvoru na s kov ch stran ch 27 33 12 13 14 1 Spou t n v robku UPOZORN N Aby nedo...

Страница 43: ...84 85 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 GR AC D LR20 1 5V Graco MH...

Страница 44: ...86 87 87 86 On Off 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5V 27 33 12 13 14 1 GR 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 45: ...aid Graco Children s Products Halifax Avenue Fradley Park Lichfield WS13 8SS United Kingdom 44844 412 1212 Graco Continental Europe Newell Rubbermaid Luxembourg SARL 1 rue Edmond Reuter L 5326 CONTERN...

Отзывы: