background image

12

13

AVERTISSEMENT

Tout manquement à ces avertissements ou aux ins-
tructions de montage risque de causer des blessures 
graves ou la mort.

AVERTISSEMENT: Vérifiez régulièrement toutes les 
parties de votre produit notamment les suspensions et 
attaches. 

CONSERVER LE MANUEL DE L’UTILISATEUR POUR 
UN USAGE ULTÉRIEUR.

Afin d’éviter des blessures graves ou la mort résultant 
de chutes ou d’un glissement hors de la chaise:

Toujours utiliser le harnais.

AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser un enfant sans 
surveillance.

AVERTISSEMENT: Cesser d’utiliser la balançoire quand 
l’enfant commence à vouloir en descendre ou qu’il 
pèse 9 kg.

AVERTISSEMENT: Il est dangereux de placer cette 
balançoire sur une surface surélevée.

AVERTISSEMENT: Toujours utiliser sur un plancher 
plat.

AVERTISSEMENT: Ce produit n’est pas prévu pour de 
longues périodes de sommeil. Si votre enfant a besoin 
de dormir, mettez-le dans un lit ou un lit pliant appro-
prié.

AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser ce produit sans la 
housse de siège.

A utiliser dès la naissance et jusqu’à 9 kg. Ne pas utili-
ser pour un enfant pesant moins de 2,5kg, ou préma-
turés ou affaiblis.

RISQUE DE STRANGULATION:

AVERTISSEMENT: Ne pas laisser ou placer le produit 
près d‘un autre produit qui puisse représenter un dan-
ger de suffocation ou d‘étranglement (rideaux, cordes, 
câbles…)

Les cordons présentent un risque de strangulation. Ne 
pas placer autour du cou de votre enfant des objets 
ayant des cordons, comme un capuchon ou une tétine.

NE PAS laisser pendre de cordons au dessus de la 
balançoire ou attacher de cordons aux jouets.

CESSER D’UTILISER UNE BALANÇOIRE endomma-
gée ou brisée. 

Le siège n’atteint pas une hauteur suffi sante en se 
balançant:

1. Le réglage est trop bas.

2. La couverture pend et crée de la résistance à l’air.

3. Les piles sont trop faibles.

4. Le bébé est penché trop loin vers l’avant.

5. Le bébé est trop lourd ou trop actif. (Cesser  
  d’utiliser la balançoire.)

6. La balançoire est placée sur un tapis trop épais (la  
  balançoire va plus haut si elle est placée sur une 
 surface 

dure).

La balançoire ne fonctionne pas:

1. Pas de piles.

2. Les piles sont usées.

3. Le réglage de la vitesse est trop bas.

4. Les piles ont été placées à l’envers : vérifier la 
  position de « + » et « – ».

5.  Les bornes de la pile sont corrodées. Faire tourner 

les piles sur place contre les bornes, ou les retirer et 
éliminer la corrosion avec du papier de verre ou de 
la laine d’acier.

6. Le bébé est penché trop loin vers l’avant.

7. Le bébé a agrippé les pieds de la balançoire. 
  (Cesser d’utiliser la balançoire.)

8. Le siège n’est pas été poussé suffisamment loin pour  
  permettre un bon démarrage de la balançoire.

9.  Le dispositif de protection est activé. (Arrêter le 

moteur, attendre trois minutes puis remettre la 
balançoire en marche.)

VÉRIFIER LA BALANÇOIRE DE TEMPS À AUTRE 
pour rechercher des écrous desserrés, des pièces 
usées, du tissu ou des coutures déchirés. Remplacer ou 
réparer les pièces selon les besoins. N’utiliser que des 
pièces de rechange Graco.

Le REMBOURRAGE AMOVIBLE DU SIÈGE peut être 
lavé à la machine, à l’eau froide sur le cycle délicat et 
laissé à sécher. N’UTILISEZ PAS D’EAU DE JAVEL.

L’ARMATURE NE DOIT ÊTRE NETTOYÉE qu’avec du 
savon ordinaire et de l’eau tiède. 
NE PAS UTILISER D’EAU DE JAVEL ou de détergent.

Une exposition excessive au soleil ou à la chaleur risque de 
causer une décoloration ou une déformation des pièces.

Le symbole d’une poubelle barrée
indique que ce produit doit être recyclé.

FR

AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le produit si une pièce 
est cassée, usée ou manquante, et utiliser uniquement 
les pièces de rechange approuvées par le fabricant.

AVERTISSEMENT: Soyez vigilant quant aux risques liés 
à la présence à proximité du couffin de cheminées à 
foyer ouvert et autres sources de forte chaleur, telles 
que les radiateurs électriques à barres infrarouges, les 
radiateurs à gaz, etc.

CE PRODUIT DOIT ÊTRE MONTÉ PAR UN 
ADULTE. Suivre scrupuleusement les instructions de 
montage. En cas de difficultés, n’hésitez pas à contacter 
le service clientèle.

Adaptateur secteur ou piles: Raccorder le produit 
uniquement au nombre de sources d’alimentation 
recommandé. 

Jouets électroniques (sur certains modèles): Ne pas 
ouvrir. Les pièces à l’intérieur ne sont pas réparables. 
Retirer et jeter immédiatement la languette en plas-
tique placée dans la fente du jouet.

UTILISATION DES PILES ET SÉCURITÉ

Conserver les piles hors de portée des enfants.

Seules les piles recommandées ou leur équivalent 
(volts et taille) doivent être utilisées.

Insérer les piles en respectant la bonne polarité.

Enlever les piles usées du produit.

NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation.

Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet 
avant d’être rechargées.

Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que 
sous la supervision d’un adulte.

Toute pile risque de laisser fuir de l’acide si elle est 
utilisée avec une autre pile d’un type différent, si elle 
est insérée incorrectement (à l’envers) ou si toutes les 
piles n’ont pas été remplacées ou rechargées en même 
temps. Ne pas mélanger des piles neuves et des piles 
usagées. Ne pas mélanger différents types de piles, 
alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables 
(nickel-cadmium). 

Toute pile risque de laisser fuir de l’acide ou d’exploser 
si elle est jetée au feu ou si on tente de recharger une 
pile non rechargeable. Ne jamais recharger une pile 
dans un chargeur conçu pour un autre type de pile.

Jeter immédiatement toute pile qui fuit. Une pile qui 
fuit peut causer des brûlures sur la peau ou autres 
dommages corporels. Les piles doivent être mises au 
rebut correctement, conformément aux règlements 
d’état ou locaux.

Les piles doivent toujours être retirées d’un produit 
qu’on ne prévoit pas d’utiliser pendant au moins un 
mois. Les piles qui ne sont pas retirées d’un objet ris-
quent de fuir et de l’endommager.

Seules les piles recommandées ou leur équivalent 
(volts et taille) doivent être utilisées. Ne pas mélanger 
différents types de piles, alcalines, standard (carbone-
zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

ENTRETIEN

 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Содержание Baby Delight

Страница 1: ...1 Baby Delight 2009 Graco ISPS047DE 09 09 WARNING IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY...

Страница 2: ...Parts list 3 2 2X Front Tube Attaching Seat to Frame 12 13 14 CLIK CLIK 15 16 Rear Tube Attaching Legs Assembly 11 10 2X CLIK CLIK 9 2 8 CLIK 1 CLIK 3 5 6 4 7...

Страница 3: ...To Secure Child 17 23 19 24 22 20 5 4 Toy bar 32 CLIK To Adjust Recline Storage On Off 25 26 CLIK 30 31 18 33 Installing batteries 27 CLIK 28 29 21...

Страница 4: ...7 6...

Страница 5: ...in symbol indicates the product is to be recycled GB WARNING Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electic bar fires gas fires etc in the vicinity of the product T...

Страница 6: ...seat into brackets as shown Pull down on swing arms to make sure it is securely snapped into handles Make sure straps on mesh sides are not twisted Snap seat back into smaller hole on mesh sides 27 33...

Страница 7: ...besoins N utiliser que des pi ces de rechange Graco Le REMBOURRAGE AMOVIBLE DU SI GE peut tre lav la machine l eau froide sur le cycle d licat et laiss s cher N UTILISEZ PAS D EAU DE JAVEL L ARMATURE...

Страница 8: ...r qu ils sont soli dement fix s aux poign es Assurez vous que les sangles sur les c t s en r sille ne sont pas emm l es Clippez le dossier du si ge dans le petit trou situ sur les c t s maill s 27 33...

Страница 9: ...lice nica mente piezas de recambio aprobadas por el fabricante ADVERTENCIA Tenga precauci n con el riesgo de hogueras y otras fuentes de mucho calor como estufas el ctricas estufas de gas etc cerca de...

Страница 10: ...ma segura en las asas Aseg rese de que las correas a los lados de las mal las no est n dobladas Encaje el respaldo de la silla en un orificio m s peque o a los lados de la malla 27 33 12 13 14 1 Activ...

Страница 11: ...e utilizzare solo parti di ricambio autorizzate dal fabbricante AVVERTENZA Essere consapevoli dei rischi di fiamma libera e altre sorgenti di forte calore come fiamme elettriche fuoco a gas ecc nelle...

Страница 12: ...del dondolo per assicurare lo scatto nelle maniglie Assicurarsi che le cinture non siano arrotolate sui lati a rete Assicurare di nuovo il seggiolino con uno scatto nel foro pi piccolo dei lati a ret...

Страница 13: ...de 3 minutos a seguir ligue novamente o baloi o O s mbolo do contentor do lixo com uma cruz indica que o produto deve ser reciclado PT AVISO Aten o aos riscos de chamas abertas e out ras fontes de cal...

Страница 14: ...tifique se de que os cintos nos lados de rede n o est o torcidos Tem de se ouvir um estalido quando as costas do assento encaixam no orif cio mais pequeno dos lados de rede 27 33 12 13 14 1 Iniciar o...

Страница 15: ...ie die Montageanleitung genauestens Sollten Sie Probleme oder Fragen haben dann wenden Sie sich bitte an unsere Kundendie stabteilung AC Adapter oder Batterien Das Produkt darf nicht an mehr als der e...

Страница 16: ...lt ist Stellen Sie sicher dass die Gurte nicht verdreht sind Rasten Sie den Sitz in den kleineren L chern auf der Maschenseite ein 27 33 12 13 14 1 Ingangsetzen der Schaukel WARNHINWEIS vermeiden Sie...

Страница 17: ...ktronisch speelgoed bij bepaalde modellen niet openen Er bevinden zich binnenin geen onderhoud bare onderdelen Verwijder de plastic tab uit de ope ning van het speelgoed en gooi deze onmiddellijk weg...

Страница 18: ...afge beeld Trek de schommelarmen naar beneden om u ervan te verzekeren dat deze stevig in de grepen geklikt zijn Verzeker u ervan dat banden aan de gazen zij kanten niet gedraaid zijn Klik rugleuning...

Страница 19: ...aktiverad St ng av motorn v nta tre minuter och starta sedan om gungan SE DENNA PRODUKT M STE MONTERAS AV EN VUXEN F lj monteringsanvisningarna noggrant Kon takta kundtj nstavdelningen om det uppst r...

Страница 20: ...marna f r att s kerst lla att de r ordentligt fastsn ppta i handtagen S kerst ll att remmar p n tsidorna inte tvinnade Sn pp fast s tesbaksida i mindre h l p n tsidor 27 33 12 13 14 1 Starta gungan VA...

Страница 21: ...ty roskalaatikkomerkki osoittaa ett tuote on kierr tystuote FI VAROITUS Ole varovainen avotulen ja muiden voim akkaan l mm nl hteiden kuten s hk l mmittimien kaasupolttimien jne aiheuttamasta vaarasta...

Страница 22: ...esi ett se on kunnolla kiinnittynyt kahvoihin Varmista ett nauhat eiv t ole sotkeentuneet verk kosivuilla Napsauta selk noja pienempiin reikiin verkkosivuilla 27 33 12 13 14 1 Keinun k ynnist minen VA...

Страница 23: ...yen tar tak i huskebeina Avbryt bruk 8 Setet er ikke h yt nok oppe for en god start 9 Sikringsenheten er aktivert Skru av motoren vent i 3 minutter og start p nytt Hjulsymbolet med kryss indikerer at...

Страница 24: ...edover for forsikre deg om at den er smekket godt inn i h ndtakene Kontroller at stroppene p nettingens sider ikke er vridd Smekk stolryggen inn i det lille hullet p net tingens sider 27 33 12 13 14 1...

Страница 25: ...uktet skal genbruges DK ADVARSEL Anvend ikke anordningen hvis der findes nogen dele der er beskadigede slidte eller mangler og anvend kun reservedele som er godkendt af fabri kanten V r opm rksom p ri...

Страница 26: ...stropperne p mesh panelet i siderne ikke er snoede L s s deryggen fast i det lille hul i mesh panelet i siderne 27 33 12 13 14 1 S dan starter man gyngen ADVARSEL Undg at barnet p drager sig alvorlig...

Страница 27: ...osz o do uszkodzenia p kni cia lub zgubienia kt rego z jego element w korzysta wy cznie z cz ci zamien nych zatwierdzonych przez producenta OSTRZE ENIA B d wiadomy ryzyka otwartego ognia i innych r de...

Страница 28: ...pewni si e s pewnie zamocow ane w uchwytach Upewni si e paski po bokach siatki nie s skr cone Wpi tyln cz siedziska do mniejszego otworu z boku siatki 27 33 12 13 14 1 Uruchamianie produktu OSTRZE ENI...

Страница 29: ...zott szem tgy jt szimb lum jelzi hogy a term k jrahasznos t s c lj b l szelekt ven gy jtend HU FIGYELEM Ne haszn lja a term ket ha annak b rme lyik alkatr sze elt r tt megrong l dott vagy hi nyzik Kiz...

Страница 30: ...gz l s r l a foganty kba Bizonyosodjon meg arr l hogy a h l s oldalakon tal lhat sz jak nincsenek megcsavarodva R gz tse az l st ml t a h l s oldalak kisebb ny l s ba 27 33 12 13 14 1 A term k zembe h...

Страница 31: ...60 61 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 RU D LR20 1 5 Graco...

Страница 32: ...62 63 63 62 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5 27 33 12 13 14 1 RU 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 33: ...AVERTISMENT ine i cont de riscurile pe care le implic fl c rile deschise i alte surse de c ldur puternic precum barele electrice fl c rile de gaz etc din apropierea produsului ACEST PRODUS TREBUIE AS...

Страница 34: ...pentru a v asigura c acesta este bine fixat n m nere Asigura i v c curelele de pe p r ile cu plas nu sunt r sucite Fixa i sp tarul n orificiul mai mic de pe p r ile cu plas 27 33 12 13 14 1 Pornirea p...

Страница 35: ...E Imajte na umu rizik od otvorene vatre i drugih izvora velike topline kao to su elektri ne gri jalice plinski plamenici itd u blizini proizvoda OVAJ PROIZVOD TREBA SASTAVLJATI ODRASLA OSOBA Pa ljivo...

Страница 36: ...rsto prikop ali u ru ke Budite sigurni da trake na mre astoj strani nisu uvi jene Vratite sjedalo natrag u le i te u manji otvor na mre astim stranicama 27 33 12 13 14 1 Pokretanje proizvoda UPOZORENJ...

Страница 37: ...d a pokynov uveden ch v n vode Ak sa vyskytn nejak a kosti obr te sa na oddelenie slu ieb z kazn kom Sie ov adapt r alebo bat rie V robok nezap jajte do v ieho po tu zdrojov elektri ckej energie ako o...

Страница 38: ...nite smerom dole a skontrolujte i s bezpe ne zasunut do rukov t Skontrolujte i popruhy na oboch stran ch sie ky nie s pokr ten Opierku chrbta zasu te do men ieho otvoru ktor sa nach dza na bokoch sie...

Страница 39: ...76 77 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 UK D LR20 1 5 Graco...

Страница 40: ...78 79 79 78 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5 27 33 12 13 14 1 UK 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 41: ...CZ UPOZORN N D vejte pozor na riziko otev en ho ohn a jin ch zdroj siln ho tepla jako jsou po ry elektrick ty e plynov ohe atd v bl zkosti v robku TENTO V ROBEK VY ADUJE SESTAVEN OD DOSP L OSOBY Pozor...

Страница 42: ...spr vn p ipevn na na madlech Ov te zda popruhy na s kov ch stran ch nejsou p ekroucen Nacvakn te seda ku zp t do men ho otvoru na s kov ch stran ch 27 33 12 13 14 1 Spou t n v robku UPOZORN N Aby nedo...

Страница 43: ...84 85 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 GR AC D LR20 1 5V Graco MH...

Страница 44: ...86 87 87 86 On Off 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5V 27 33 12 13 14 1 GR 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 45: ...aid Graco Children s Products Halifax Avenue Fradley Park Lichfield WS13 8SS United Kingdom 44844 412 1212 Graco Continental Europe Newell Rubbermaid Luxembourg SARL 1 rue Edmond Reuter L 5326 CONTERN...

Отзывы: