background image

40

41

VAROITUS

Näiden varoituksien ja kokoamisohjeiden laiminlyömi-
nen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuole-
maan.

VAROITUS: Tarkasta aina tuotteen ripustusjärjestelmä 
ennen käyttöä. Jos et tee näin, on vaara, että tuote 
putoaa.  

SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJEET TULEVAA TARVETTA 
VARTEN.

Noudata seuraavia ohjeita, jotta voit välttää lapsen 
vakavan loukkaantumisen tai kuoleman putoamisen tai 
vöihin kuristumisen seurauksena:

Käytä aina turvavyötä.

VAROITUS: Älä jätä lasta milloinkaan yksin (vahti-
matta).

VAROITUS: Lopeta keinun käyttö, kun lapsi yrittää kii-
vetä siitä ulos tai saavuttaa 9 kg painon.

VAROITUS: On vaarallista asettaa tämä tuote korkealle 
pinnalle.

VAROITUS: Käytä aina tasaisella, vaakasuoralla lattialla.

VAROITUS: Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu pitkään 
jatkuvaan nukkumiseen. Jos lapsen pitää nukkua, aseta 
hänet sopivaan kehtoon tai vuoteeseen. 

VAROITUS: Älä käytä tuotetta ilman istuintyynyä. 

Tarkoitettu käytettäväksi lapsille syntymästä 9 kiloon 
saakka lukuun ottamatta heikkokuntoisia lapsia ja kes-
kosia. Älä käytä lapselle, joka painaa alle 2,5 kg. Käytä 
kaikkein alimmas kallistetussa asennossa, kunnes lapsi 
osaa istua ilman apua.

KURISTUMISVAARA:

VAROITUS: Älä laita tai jätä tuotetta sellaisen tuotteen 
lähelle, joka voi aiheuttaa tukehtumis- tai kuristumis-
vaaran, esim. narut, verhojen tai kaihtimien langat, jne. 

Narut voivat aiheuttaa kuristumisen. ÄLÄ laita lapsen 
kaulan ympärille narulla varustettuja esineitä, kuten 
hupun nyörejä tai tutin naruja.

ÄLÄ kiinnitä naruja tuotteen yläpuolelle tai leluihin.

LOPETA TUOTTEEN KÄYTTÖ, jos se vahingoittuu 
tai rikkoutuu. 

VAROITUS: Älä käytä tuotetta, jos sokin sen osa on 
rikki, kulunut tai siitä puutuu osia, käytä vain valmistajan 
hyväksymiä varaosia.  

Istuin ei keinu korkealle:

1. Säätöasetus liian alhainen.

2. Peite roikkuu alhaalla lisäten ilmavirran vastustusta.

3. Paristot liian heikot.

4. Vauva nojaa liian pitkälle eteenpäin.

5.  Vauva liian painava tai liian aktiivinen. (Lopeta 

käyttö.)

6.  Pehmeä matto (istuin keinuu korkeammalle kovilla 

lattioilla).

Tuote ei toimi:

1. Tuotteessa ei ole paristoja.

2. Paristot ovat tyhjät.

3. Nopeusasetus liian alhainen.

4. Paristot väärin päin – tarkasta napaisuus (+ ja – ).

5.  Paristojen navoissa on hapettumia. Käännä paristoja 

paikallaan napoja vasten tai puhdista hiekkapaperilla 
tai teräsvillalla, jos hapettumia on paljon.

6. Vauva nojaa liian pitkälle eteenpäin.

7. Vauva tarttuu keinun jalkoihin. (Lopeta käyttö.)

8.  Istuinta ei työnnetä tarpeeksi korkealle vauhdin saa-

miseksi.

9.  Suojalaite aktivoitunut. (Sammuta moottori, odota 

kolme minuuttia ja käynnistä tuote uudelleen.)

Ristillä ylivedetty roskalaatikkomerkki
osoittaa, että tuote on kierrätystuote.

FI

VAROITUS: Ole varovainen avotulen ja muiden voim-
akkaan lämmönlähteiden kuten sähkölämmittimien, 
kaasupolttimien, jne., aiheuttamasta vaarasta. 

TÄMÄ TUOTE VAATII AIKUISEN KOKOAMISTA. 
Noudata kokoamisohjeita huolellisesti. Jos esiintyy vai-
keuksia, ota yhteyttä asiakaspalveluosastoon.

Vaihtovirta-adapteri tai paristot: Käytä vain suositeltua 
vaihtovirta-adapteria, joka toimitetaan tuotteen kanssa. 

Sähkölelut (tietyissä malleissa): Älä avaa. Ei huollettavia 
osia sisällä. Irrota ja poista välittömästi muoviliuska 
aukosta lelussa.

TURVALLINEN PARISTOJEN KÄYTTÖ

Pidä paristot pois lasten ulottuvilta.

Vain suositeltuja tai niitä kooltaan ja jännitteeltään 
vastaavia paristoja saa käyttää.

Varmista, että paristojen navat tulevat oikein päin paris-
toja asennettaessa.

Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta.

ÄLÄ aiheuta oikosulkua syöttönavoilla. Ladattavat paris-
tot pitää poistaa lelusta ennen niiden lataamista. 

Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen valvonnan 
alaisuudessa. Paristot saattavat vuotaa akkuhappoa, jos 
niitä käytetään yhdessä erityyppisten paristojen kanssa, 
asetetaan sisään väärinpäin tai jos kaikkia paristoja ei 
vaihdeta tai ladata samanaikaisesti. Älä käytä vanhoja 
paristoja uusien kanssa. Älä käytä yhtä aikaa alkalipa-
ristoja, normaaleja (hiili-sinkki) paristoja tai ladattavia 
(nikkeli-kadmium) paristoja. 

Paristoista saattaa vuotaa akkuhappoa tai räjähtää, jos 
ne laitetaan tuleen tai jos yritetään ladata paristoa, 
jota ei ole tarkoitettu uudelleen ladattavaksi. Älä lataa 
koskaan paristolaturissa paristoa, joka on varaajaan 
vääräntyyppinen. 

Hävitä vuotavat paristot välittömästi. Vuotavat paristot 
voivat aiheuttaa palovammoja tai muita vammoja. Kun 
poistat paristot käytöstä, varmista, että ne poistetaan 
oikealla tavalla asianmukaisia määräyksiä noudattaen.

Ota paristot pois aina kun tuotetta ei käytetä kuukau-
teen tai pitempään. Tuotteeseen jätetyt paristot saatta-
vat vuotaa ja aiheuttaa vahinkoa.

Suositeltavat paristotyypit: kertakäyttöiset alkaliparistot, 
koko D-LR20 (1,5 V). ÄLÄ käytä KOSKAAN kes-
kenään erilaisia paristotyyppejä. Vaihda paristot uusiin, 
kun tuote lakkaa toimimasta kunnolla.

ONGELMIEN RATKAISEMINEN

TARKASTA SILLOIN TÄLLÖIN, ONKO TUOT-
TEESSA löysiä ruuveja, kuluneita osia, repeytynyttä 
materiaalia tai ompeleita. Korjaa tai korvaa vioittuneet 
osat tarvittaessa. Käytä vain Graco vaihto-osia.

IRROTETTAVA KANGASISTUINSUOJUS voidaan 
pestä koneessa kylmässä vedessä hienopesuohjelmalla 
ja ripustaa märkänä kuivumaan. ÄLÄ KÄYTÄ VALKAI-
SUAINEITA.

PUHDISTA RUNKO käyttämällä vain lämmintä vettä 
ja taloussaippuaa. ÄLÄ KÄYTÄ VALKAISUAINEITA tai 
pesuaineita.

Liiallinen auringolle tai kuumuudelle altistuminen voi 
aiheuttaa haalistumista tai osien vääntymistä.

HOITO JA YLLÄPITO

Содержание Baby Delight

Страница 1: ...1 Baby Delight 2009 Graco ISPS047DE 09 09 WARNING IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY...

Страница 2: ...Parts list 3 2 2X Front Tube Attaching Seat to Frame 12 13 14 CLIK CLIK 15 16 Rear Tube Attaching Legs Assembly 11 10 2X CLIK CLIK 9 2 8 CLIK 1 CLIK 3 5 6 4 7...

Страница 3: ...To Secure Child 17 23 19 24 22 20 5 4 Toy bar 32 CLIK To Adjust Recline Storage On Off 25 26 CLIK 30 31 18 33 Installing batteries 27 CLIK 28 29 21...

Страница 4: ...7 6...

Страница 5: ...in symbol indicates the product is to be recycled GB WARNING Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electic bar fires gas fires etc in the vicinity of the product T...

Страница 6: ...seat into brackets as shown Pull down on swing arms to make sure it is securely snapped into handles Make sure straps on mesh sides are not twisted Snap seat back into smaller hole on mesh sides 27 33...

Страница 7: ...besoins N utiliser que des pi ces de rechange Graco Le REMBOURRAGE AMOVIBLE DU SI GE peut tre lav la machine l eau froide sur le cycle d licat et laiss s cher N UTILISEZ PAS D EAU DE JAVEL L ARMATURE...

Страница 8: ...r qu ils sont soli dement fix s aux poign es Assurez vous que les sangles sur les c t s en r sille ne sont pas emm l es Clippez le dossier du si ge dans le petit trou situ sur les c t s maill s 27 33...

Страница 9: ...lice nica mente piezas de recambio aprobadas por el fabricante ADVERTENCIA Tenga precauci n con el riesgo de hogueras y otras fuentes de mucho calor como estufas el ctricas estufas de gas etc cerca de...

Страница 10: ...ma segura en las asas Aseg rese de que las correas a los lados de las mal las no est n dobladas Encaje el respaldo de la silla en un orificio m s peque o a los lados de la malla 27 33 12 13 14 1 Activ...

Страница 11: ...e utilizzare solo parti di ricambio autorizzate dal fabbricante AVVERTENZA Essere consapevoli dei rischi di fiamma libera e altre sorgenti di forte calore come fiamme elettriche fuoco a gas ecc nelle...

Страница 12: ...del dondolo per assicurare lo scatto nelle maniglie Assicurarsi che le cinture non siano arrotolate sui lati a rete Assicurare di nuovo il seggiolino con uno scatto nel foro pi piccolo dei lati a ret...

Страница 13: ...de 3 minutos a seguir ligue novamente o baloi o O s mbolo do contentor do lixo com uma cruz indica que o produto deve ser reciclado PT AVISO Aten o aos riscos de chamas abertas e out ras fontes de cal...

Страница 14: ...tifique se de que os cintos nos lados de rede n o est o torcidos Tem de se ouvir um estalido quando as costas do assento encaixam no orif cio mais pequeno dos lados de rede 27 33 12 13 14 1 Iniciar o...

Страница 15: ...ie die Montageanleitung genauestens Sollten Sie Probleme oder Fragen haben dann wenden Sie sich bitte an unsere Kundendie stabteilung AC Adapter oder Batterien Das Produkt darf nicht an mehr als der e...

Страница 16: ...lt ist Stellen Sie sicher dass die Gurte nicht verdreht sind Rasten Sie den Sitz in den kleineren L chern auf der Maschenseite ein 27 33 12 13 14 1 Ingangsetzen der Schaukel WARNHINWEIS vermeiden Sie...

Страница 17: ...ktronisch speelgoed bij bepaalde modellen niet openen Er bevinden zich binnenin geen onderhoud bare onderdelen Verwijder de plastic tab uit de ope ning van het speelgoed en gooi deze onmiddellijk weg...

Страница 18: ...afge beeld Trek de schommelarmen naar beneden om u ervan te verzekeren dat deze stevig in de grepen geklikt zijn Verzeker u ervan dat banden aan de gazen zij kanten niet gedraaid zijn Klik rugleuning...

Страница 19: ...aktiverad St ng av motorn v nta tre minuter och starta sedan om gungan SE DENNA PRODUKT M STE MONTERAS AV EN VUXEN F lj monteringsanvisningarna noggrant Kon takta kundtj nstavdelningen om det uppst r...

Страница 20: ...marna f r att s kerst lla att de r ordentligt fastsn ppta i handtagen S kerst ll att remmar p n tsidorna inte tvinnade Sn pp fast s tesbaksida i mindre h l p n tsidor 27 33 12 13 14 1 Starta gungan VA...

Страница 21: ...ty roskalaatikkomerkki osoittaa ett tuote on kierr tystuote FI VAROITUS Ole varovainen avotulen ja muiden voim akkaan l mm nl hteiden kuten s hk l mmittimien kaasupolttimien jne aiheuttamasta vaarasta...

Страница 22: ...esi ett se on kunnolla kiinnittynyt kahvoihin Varmista ett nauhat eiv t ole sotkeentuneet verk kosivuilla Napsauta selk noja pienempiin reikiin verkkosivuilla 27 33 12 13 14 1 Keinun k ynnist minen VA...

Страница 23: ...yen tar tak i huskebeina Avbryt bruk 8 Setet er ikke h yt nok oppe for en god start 9 Sikringsenheten er aktivert Skru av motoren vent i 3 minutter og start p nytt Hjulsymbolet med kryss indikerer at...

Страница 24: ...edover for forsikre deg om at den er smekket godt inn i h ndtakene Kontroller at stroppene p nettingens sider ikke er vridd Smekk stolryggen inn i det lille hullet p net tingens sider 27 33 12 13 14 1...

Страница 25: ...uktet skal genbruges DK ADVARSEL Anvend ikke anordningen hvis der findes nogen dele der er beskadigede slidte eller mangler og anvend kun reservedele som er godkendt af fabri kanten V r opm rksom p ri...

Страница 26: ...stropperne p mesh panelet i siderne ikke er snoede L s s deryggen fast i det lille hul i mesh panelet i siderne 27 33 12 13 14 1 S dan starter man gyngen ADVARSEL Undg at barnet p drager sig alvorlig...

Страница 27: ...osz o do uszkodzenia p kni cia lub zgubienia kt rego z jego element w korzysta wy cznie z cz ci zamien nych zatwierdzonych przez producenta OSTRZE ENIA B d wiadomy ryzyka otwartego ognia i innych r de...

Страница 28: ...pewni si e s pewnie zamocow ane w uchwytach Upewni si e paski po bokach siatki nie s skr cone Wpi tyln cz siedziska do mniejszego otworu z boku siatki 27 33 12 13 14 1 Uruchamianie produktu OSTRZE ENI...

Страница 29: ...zott szem tgy jt szimb lum jelzi hogy a term k jrahasznos t s c lj b l szelekt ven gy jtend HU FIGYELEM Ne haszn lja a term ket ha annak b rme lyik alkatr sze elt r tt megrong l dott vagy hi nyzik Kiz...

Страница 30: ...gz l s r l a foganty kba Bizonyosodjon meg arr l hogy a h l s oldalakon tal lhat sz jak nincsenek megcsavarodva R gz tse az l st ml t a h l s oldalak kisebb ny l s ba 27 33 12 13 14 1 A term k zembe h...

Страница 31: ...60 61 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 RU D LR20 1 5 Graco...

Страница 32: ...62 63 63 62 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5 27 33 12 13 14 1 RU 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 33: ...AVERTISMENT ine i cont de riscurile pe care le implic fl c rile deschise i alte surse de c ldur puternic precum barele electrice fl c rile de gaz etc din apropierea produsului ACEST PRODUS TREBUIE AS...

Страница 34: ...pentru a v asigura c acesta este bine fixat n m nere Asigura i v c curelele de pe p r ile cu plas nu sunt r sucite Fixa i sp tarul n orificiul mai mic de pe p r ile cu plas 27 33 12 13 14 1 Pornirea p...

Страница 35: ...E Imajte na umu rizik od otvorene vatre i drugih izvora velike topline kao to su elektri ne gri jalice plinski plamenici itd u blizini proizvoda OVAJ PROIZVOD TREBA SASTAVLJATI ODRASLA OSOBA Pa ljivo...

Страница 36: ...rsto prikop ali u ru ke Budite sigurni da trake na mre astoj strani nisu uvi jene Vratite sjedalo natrag u le i te u manji otvor na mre astim stranicama 27 33 12 13 14 1 Pokretanje proizvoda UPOZORENJ...

Страница 37: ...d a pokynov uveden ch v n vode Ak sa vyskytn nejak a kosti obr te sa na oddelenie slu ieb z kazn kom Sie ov adapt r alebo bat rie V robok nezap jajte do v ieho po tu zdrojov elektri ckej energie ako o...

Страница 38: ...nite smerom dole a skontrolujte i s bezpe ne zasunut do rukov t Skontrolujte i popruhy na oboch stran ch sie ky nie s pokr ten Opierku chrbta zasu te do men ieho otvoru ktor sa nach dza na bokoch sie...

Страница 39: ...76 77 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 UK D LR20 1 5 Graco...

Страница 40: ...78 79 79 78 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5 27 33 12 13 14 1 UK 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 41: ...CZ UPOZORN N D vejte pozor na riziko otev en ho ohn a jin ch zdroj siln ho tepla jako jsou po ry elektrick ty e plynov ohe atd v bl zkosti v robku TENTO V ROBEK VY ADUJE SESTAVEN OD DOSP L OSOBY Pozor...

Страница 42: ...spr vn p ipevn na na madlech Ov te zda popruhy na s kov ch stran ch nejsou p ekroucen Nacvakn te seda ku zp t do men ho otvoru na s kov ch stran ch 27 33 12 13 14 1 Spou t n v robku UPOZORN N Aby nedo...

Страница 43: ...84 85 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 GR AC D LR20 1 5V Graco MH...

Страница 44: ...86 87 87 86 On Off 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5V 27 33 12 13 14 1 GR 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 45: ...aid Graco Children s Products Halifax Avenue Fradley Park Lichfield WS13 8SS United Kingdom 44844 412 1212 Graco Continental Europe Newell Rubbermaid Luxembourg SARL 1 rue Edmond Reuter L 5326 CONTERN...

Отзывы: