background image

20

21

AVVERTENZA

Il mancato rispetto di queste avvertenze e delle istru-
zioni per il montaggio può provocare lesioni gravi o 
mortali.

AVVERTENZA: Verificare sempre il sistema di sospen-
sione del prodotto prima dell’uso. Il mancato rispetto 
di ciò può provocare cadute. 

TENERE IL MANUALE DI ISTRUZIONI A PORTATA 
DI MANO.

Per evitare lesioni gravi o mortali nel caso in il bambino 
cada o rimanga impigliato nelle bretelle:

Utilizzare sempre la cintura di sicurezza.

AVVERTENZA: Non lasciare mai il bambino incusto-
dito.

AVVERTENZA: Non utilizzare più l’altalena se il bam-
bino cerca di arrampicarsi e uscire o se supera i 9 kg.

AVVERTENZA: È pericoloso collocare l’altalena su una 
superficie sopraelevata.

AVVERTENZA: Utilizzare sempre su di una superficie 
piana e orizzontale.

AVVERTENZA: Questo prodotto non è stato rea-
lizzato per periodi di sonno prolungati. Se il bebè ha 
bisogno di dormire, adagiarlo in un letto o porte-enfant 
adeguati.

AVVERTENZA: Non usare l’altalena senza il cuscino 
del sedile.

Da utilizzarsi per bambini dalla nascita fino ai 9 kg, 
all‘eccezione di bimbi malati o prematuri. Non deve 
essere utilizzato per bambini il cui peso sia inferiore ai 
2,5 chilogrammi (o 5,5 libbre).

PERICOLO DI STRANGOLAMENTO:

AVVERTENZA: Non lasciare o collocare l’altalena nelle 
vicinanze di un altro prodotto che possa rappresentare 
pericolo di soffocamento o strangolamento, come bre-
telle, tende, corde ecc.

I lacci possono provocare strangolamento. NON arro-
tolare oggetti con cordelle e lacci intorno al collo del 
bambino.

NON appendere lacci sopra l’altalena o attaccarli ai 
giocattoli.

NON UTILIZZARE PIÙ L’ALTALENA se presenta 
danni o componenti rotti. 

Il sedile non dondola molto in alto:

1. L’impostazione del controllo è troppo bassa.

2. La coperta pende e causa una maggiore resistenza 
 al 

vento.

3. Le batterie sono troppo scariche.

4. Il bambino è inclinato eccessivamente in avanti.

5. Il bambino è troppo pesante o iperattivo (inter- 
 rompere 

l’uso).

6.Tappeto morbido (l’altalena va più in alto su 
 pavimenti rigidi).

L’altalena non funziona:

1. Mancano le batterie.

2. Le batterie sono esaurite.

3. L’impostazione della velocità è troppo bassa.

4. Le batterie sono inserite al contrario (verificare le  
  polarità “+” e “–”).

5.  5. I terminali della batteria sono corrosi. Girare le 

batterie in posizione contro i terminali o pulirli con 
carta vetrata o lana di acciaio se la corrosione è 
consistente.

6. Il bambino è inclinato eccessivamente in avanti.

7. Il bambino afferra le gambe dell’altalena (interrom 
 pere 

l’uso).

8. Il sedile non è posizionato sufficientemente in alto  
  per un avvio corretto.

9. Dispositivo di protezione attivato (spegnere il  
  motore,  attendere tre minuti e quindi riavviare  
 l’altalena).

Il simbolo del cassonetto dei rifiuti con
una croce sopra indica che il prodotto
deve essere riciclato.

IT

AVVERTENZA: Non utilizzare il prodotto se una qual-
siasi parte risulti rotta, usurata o mancante e utilizzare 
solo parti di ricambio autorizzate dal fabbricante.

AVVERTENZA: Essere consapevoli dei rischi di fiamma 
libera e altre sorgenti di forte calore, come fiamme 
elettriche, fuoco a gas ecc., nelle vicinanze dell’altalena.

IL MONTAGGIO DEL PRODOTTO DEVE. ESSERE 
EFFETTUATO DA UN ADULTO. Seguire rigorosa-
mente le istruzioni di montaggio. In caso di difficoltà, 
contattare il reparto di assistenza alla clientela.

Adattatore Ac o batterie: L’altalena non può essere 
collegata ad un numero superiore di terminali di ali-
mentazione. 

Giocattoli elettronici (su alcuni modelli): non aprire. 
All’interno non sono presenti parti riparabili dall’utente. 
Rimuovere e gettare immediatamente la linguetta di 
plastica della fessura del giocattolo.

USO SICURO DELLA BATTERIA

Tenere le batterie lontano dalla portata dei
bambini.

Utilizzare esclusivamente le batterie indicate o di tipo 
equivalente (voltaggio e formato).

Inserire le batterie facendo attenzione alla polarità.

Rimuovere le batterie esaurite dal prodotto.

NON cortocircuitare i terminali di alimen-tazione.

Per essere ricaricate, le batterie ricaricabili devono 
essere tolte dal giocattolo.

Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate esclusi-
vamente sotto la supervisione di un adulto.

Le batterie possono perdere acido se vengono utiliz-
zate insieme a batterie di tipo diverso, se non vengono 
inserite correttamente (al contrario) o se non vengono 
sostituite o ricaricate tutte nello stesso momento. Non 
utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e 
nuove. Non utilizzare contemporaneamente batterie 
alcaline, standard (zincocarbone) o ricaricabili (nichel-
cadmio).

Le batterie possono perdere acido o esplodere se ven-
gono gettate nel fuoco o se si tenta di ricaricare una 
batteria non ricaricabile. Non ricaricare mai una cella di 
un tipo in un caricabatterie adatto a un altro tipo.

Gettare immediatamente le batterie che perdono: 
possono causare ustioni cutanee o altre lesioni 
personali. 

Quando si gettano le batterie, accertarsi di smaltirle in 
modo adeguato, nel rispetto delle normative statali e 
locali.

Rimuovere sempre le batterie se il prodotto non 
viene utilizzato per un mese o più. Le batterie lasciate 
nell’unità possono perdere e causare danni.

Batterie consigliate: batterie alcaline usa e getta, for-
mato D-LR20 (1,5 V). Non utilizzare MAI batterie di 
tipi diversi. Sostituire le batterie quando il prodotto 
non funziona più in modo soddisfacente.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

CONTROLLARE CON FREQUENZA REGOLARE 
CHE L’ALTALENA non presenti viti allentate, parti 
usurate e strappi al materiale o alle cuciture. Se neces-
sario, sostituire o riparare tali parti. Utilizzare esclusiva-
mente pezzi di ricambio Graco.

LA COPERTURA DI STOFFA RIMOVIBILE DEL 
SEDILE può essere lavata a freddo in lavatrice con un 
ciclo delicato e asciugata senza stirare. NON UTILIZ-
ZARE CANDEGGINA.

PER PULIRE IL TELAIO, utilizzare esclusivamente 
sapone e acqua calda. NON UTILIZZARE CANDE-
GGINA o altro detergente.

L’eccessiva esposizione al sole o al calore può far 
scolorire o deformare alcuni componenti. 

 

 

CURA E MANUTENZIONE

Содержание Baby Delight

Страница 1: ...1 Baby Delight 2009 Graco ISPS047DE 09 09 WARNING IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY...

Страница 2: ...Parts list 3 2 2X Front Tube Attaching Seat to Frame 12 13 14 CLIK CLIK 15 16 Rear Tube Attaching Legs Assembly 11 10 2X CLIK CLIK 9 2 8 CLIK 1 CLIK 3 5 6 4 7...

Страница 3: ...To Secure Child 17 23 19 24 22 20 5 4 Toy bar 32 CLIK To Adjust Recline Storage On Off 25 26 CLIK 30 31 18 33 Installing batteries 27 CLIK 28 29 21...

Страница 4: ...7 6...

Страница 5: ...in symbol indicates the product is to be recycled GB WARNING Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electic bar fires gas fires etc in the vicinity of the product T...

Страница 6: ...seat into brackets as shown Pull down on swing arms to make sure it is securely snapped into handles Make sure straps on mesh sides are not twisted Snap seat back into smaller hole on mesh sides 27 33...

Страница 7: ...besoins N utiliser que des pi ces de rechange Graco Le REMBOURRAGE AMOVIBLE DU SI GE peut tre lav la machine l eau froide sur le cycle d licat et laiss s cher N UTILISEZ PAS D EAU DE JAVEL L ARMATURE...

Страница 8: ...r qu ils sont soli dement fix s aux poign es Assurez vous que les sangles sur les c t s en r sille ne sont pas emm l es Clippez le dossier du si ge dans le petit trou situ sur les c t s maill s 27 33...

Страница 9: ...lice nica mente piezas de recambio aprobadas por el fabricante ADVERTENCIA Tenga precauci n con el riesgo de hogueras y otras fuentes de mucho calor como estufas el ctricas estufas de gas etc cerca de...

Страница 10: ...ma segura en las asas Aseg rese de que las correas a los lados de las mal las no est n dobladas Encaje el respaldo de la silla en un orificio m s peque o a los lados de la malla 27 33 12 13 14 1 Activ...

Страница 11: ...e utilizzare solo parti di ricambio autorizzate dal fabbricante AVVERTENZA Essere consapevoli dei rischi di fiamma libera e altre sorgenti di forte calore come fiamme elettriche fuoco a gas ecc nelle...

Страница 12: ...del dondolo per assicurare lo scatto nelle maniglie Assicurarsi che le cinture non siano arrotolate sui lati a rete Assicurare di nuovo il seggiolino con uno scatto nel foro pi piccolo dei lati a ret...

Страница 13: ...de 3 minutos a seguir ligue novamente o baloi o O s mbolo do contentor do lixo com uma cruz indica que o produto deve ser reciclado PT AVISO Aten o aos riscos de chamas abertas e out ras fontes de cal...

Страница 14: ...tifique se de que os cintos nos lados de rede n o est o torcidos Tem de se ouvir um estalido quando as costas do assento encaixam no orif cio mais pequeno dos lados de rede 27 33 12 13 14 1 Iniciar o...

Страница 15: ...ie die Montageanleitung genauestens Sollten Sie Probleme oder Fragen haben dann wenden Sie sich bitte an unsere Kundendie stabteilung AC Adapter oder Batterien Das Produkt darf nicht an mehr als der e...

Страница 16: ...lt ist Stellen Sie sicher dass die Gurte nicht verdreht sind Rasten Sie den Sitz in den kleineren L chern auf der Maschenseite ein 27 33 12 13 14 1 Ingangsetzen der Schaukel WARNHINWEIS vermeiden Sie...

Страница 17: ...ktronisch speelgoed bij bepaalde modellen niet openen Er bevinden zich binnenin geen onderhoud bare onderdelen Verwijder de plastic tab uit de ope ning van het speelgoed en gooi deze onmiddellijk weg...

Страница 18: ...afge beeld Trek de schommelarmen naar beneden om u ervan te verzekeren dat deze stevig in de grepen geklikt zijn Verzeker u ervan dat banden aan de gazen zij kanten niet gedraaid zijn Klik rugleuning...

Страница 19: ...aktiverad St ng av motorn v nta tre minuter och starta sedan om gungan SE DENNA PRODUKT M STE MONTERAS AV EN VUXEN F lj monteringsanvisningarna noggrant Kon takta kundtj nstavdelningen om det uppst r...

Страница 20: ...marna f r att s kerst lla att de r ordentligt fastsn ppta i handtagen S kerst ll att remmar p n tsidorna inte tvinnade Sn pp fast s tesbaksida i mindre h l p n tsidor 27 33 12 13 14 1 Starta gungan VA...

Страница 21: ...ty roskalaatikkomerkki osoittaa ett tuote on kierr tystuote FI VAROITUS Ole varovainen avotulen ja muiden voim akkaan l mm nl hteiden kuten s hk l mmittimien kaasupolttimien jne aiheuttamasta vaarasta...

Страница 22: ...esi ett se on kunnolla kiinnittynyt kahvoihin Varmista ett nauhat eiv t ole sotkeentuneet verk kosivuilla Napsauta selk noja pienempiin reikiin verkkosivuilla 27 33 12 13 14 1 Keinun k ynnist minen VA...

Страница 23: ...yen tar tak i huskebeina Avbryt bruk 8 Setet er ikke h yt nok oppe for en god start 9 Sikringsenheten er aktivert Skru av motoren vent i 3 minutter og start p nytt Hjulsymbolet med kryss indikerer at...

Страница 24: ...edover for forsikre deg om at den er smekket godt inn i h ndtakene Kontroller at stroppene p nettingens sider ikke er vridd Smekk stolryggen inn i det lille hullet p net tingens sider 27 33 12 13 14 1...

Страница 25: ...uktet skal genbruges DK ADVARSEL Anvend ikke anordningen hvis der findes nogen dele der er beskadigede slidte eller mangler og anvend kun reservedele som er godkendt af fabri kanten V r opm rksom p ri...

Страница 26: ...stropperne p mesh panelet i siderne ikke er snoede L s s deryggen fast i det lille hul i mesh panelet i siderne 27 33 12 13 14 1 S dan starter man gyngen ADVARSEL Undg at barnet p drager sig alvorlig...

Страница 27: ...osz o do uszkodzenia p kni cia lub zgubienia kt rego z jego element w korzysta wy cznie z cz ci zamien nych zatwierdzonych przez producenta OSTRZE ENIA B d wiadomy ryzyka otwartego ognia i innych r de...

Страница 28: ...pewni si e s pewnie zamocow ane w uchwytach Upewni si e paski po bokach siatki nie s skr cone Wpi tyln cz siedziska do mniejszego otworu z boku siatki 27 33 12 13 14 1 Uruchamianie produktu OSTRZE ENI...

Страница 29: ...zott szem tgy jt szimb lum jelzi hogy a term k jrahasznos t s c lj b l szelekt ven gy jtend HU FIGYELEM Ne haszn lja a term ket ha annak b rme lyik alkatr sze elt r tt megrong l dott vagy hi nyzik Kiz...

Страница 30: ...gz l s r l a foganty kba Bizonyosodjon meg arr l hogy a h l s oldalakon tal lhat sz jak nincsenek megcsavarodva R gz tse az l st ml t a h l s oldalak kisebb ny l s ba 27 33 12 13 14 1 A term k zembe h...

Страница 31: ...60 61 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 RU D LR20 1 5 Graco...

Страница 32: ...62 63 63 62 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5 27 33 12 13 14 1 RU 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 33: ...AVERTISMENT ine i cont de riscurile pe care le implic fl c rile deschise i alte surse de c ldur puternic precum barele electrice fl c rile de gaz etc din apropierea produsului ACEST PRODUS TREBUIE AS...

Страница 34: ...pentru a v asigura c acesta este bine fixat n m nere Asigura i v c curelele de pe p r ile cu plas nu sunt r sucite Fixa i sp tarul n orificiul mai mic de pe p r ile cu plas 27 33 12 13 14 1 Pornirea p...

Страница 35: ...E Imajte na umu rizik od otvorene vatre i drugih izvora velike topline kao to su elektri ne gri jalice plinski plamenici itd u blizini proizvoda OVAJ PROIZVOD TREBA SASTAVLJATI ODRASLA OSOBA Pa ljivo...

Страница 36: ...rsto prikop ali u ru ke Budite sigurni da trake na mre astoj strani nisu uvi jene Vratite sjedalo natrag u le i te u manji otvor na mre astim stranicama 27 33 12 13 14 1 Pokretanje proizvoda UPOZORENJ...

Страница 37: ...d a pokynov uveden ch v n vode Ak sa vyskytn nejak a kosti obr te sa na oddelenie slu ieb z kazn kom Sie ov adapt r alebo bat rie V robok nezap jajte do v ieho po tu zdrojov elektri ckej energie ako o...

Страница 38: ...nite smerom dole a skontrolujte i s bezpe ne zasunut do rukov t Skontrolujte i popruhy na oboch stran ch sie ky nie s pokr ten Opierku chrbta zasu te do men ieho otvoru ktor sa nach dza na bokoch sie...

Страница 39: ...76 77 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 UK D LR20 1 5 Graco...

Страница 40: ...78 79 79 78 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5 27 33 12 13 14 1 UK 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 41: ...CZ UPOZORN N D vejte pozor na riziko otev en ho ohn a jin ch zdroj siln ho tepla jako jsou po ry elektrick ty e plynov ohe atd v bl zkosti v robku TENTO V ROBEK VY ADUJE SESTAVEN OD DOSP L OSOBY Pozor...

Страница 42: ...spr vn p ipevn na na madlech Ov te zda popruhy na s kov ch stran ch nejsou p ekroucen Nacvakn te seda ku zp t do men ho otvoru na s kov ch stran ch 27 33 12 13 14 1 Spou t n v robku UPOZORN N Aby nedo...

Страница 43: ...84 85 9 9 2 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 GR AC D LR20 1 5V Graco MH...

Страница 44: ...86 87 87 86 On Off 30 28 25 32 31 29 26 33 22 8 17 9 21 24 23 D LR20 1 5V 27 33 12 13 14 1 GR 10 11 16 3 7 4 5 6 15 2...

Страница 45: ...aid Graco Children s Products Halifax Avenue Fradley Park Lichfield WS13 8SS United Kingdom 44844 412 1212 Graco Continental Europe Newell Rubbermaid Luxembourg SARL 1 rue Edmond Reuter L 5326 CONTERN...

Отзывы: