GMC GSDS1800 Скачать руководство пользователя страница 54

54

PL

  niebezpiecznych sytuacji.
h)  Utrzymuj rękojeści oraz powierzchnię uchwytów suchą, czystą bez oleju i smaru.  

  Śliskie uchwyty nie zapewniają bezpiecznej obsługi i kontroli narzędzia w  

 

  nieoczekiwanych sytuacjach.
5)  Serwis
a)  Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel    

  naprawczy przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.  Zagwarantuje  

  to bezpieczeństwo elektronarzędzia.

Szczególne zasady bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące korzystania z wiertarek 

udarowych i młotów obrotowo-udarowych SDS Plus 

 

 OSTRZEŻENIE!

•  Noś środki ochrony uszu podczas wiercenia z udarem. Hałas może spowodować 

utratę słuchu.

•  Korzystaj z dodatkowej rękojeści, jeśli znajduje się na wyposażeniu urządzenia. 

Utrata kontroli grozi odniesieniem poważnych obrażeń.

•  Należy trzymać urządzenie wyłącznie za izolowane uchwyty gdyż może dojść 

do nagłego kontaktu ostrzy z przewodem zasilania. Przecięcie przewodu pod 

napięciem może spowodować, że odkryte metalowe elementy elektronarzędzia staną 

się przewodnikami prądu i mogą porazić operatora.

•  W razie konieczności wymiany przewodu zasilania, należy jej dokonać przez 

producenta bądź jego powiernika, aby uniknąć ryzyka bezpieczeństwa.

•  Zalecane jest zasilanie urządzenia TYLKO z wykorzystaniem wyłącznika 

różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym 

nieprzekraczającym 30 mA.

WAŻNE: UWAGA: Jeżeli istnieje podejrzenie występowania azbestu w miejscu pracy, 

należy niezwłocznie zasięgnąć porady profesjonalisty. Usuwanie azbestu powinno być 

wykonywane tylko przez uprawnioną do tego osobę. Należy skontaktować się z HSE w 

Wielkiej Brytanii (www.hse.gov.co.uk) lub krajowym organem ds. zdrowia i bezpieczeństwa 

w swoim kraju, aby uzyskać dodatkowe informacje na temat postępowania z azbestem. 

Europejska Dyrektywa 2009/148/WE zawiera dodatkowe informacje związane z narażeniem 

na działanie azbestu podczas pracy.
•  Należy przestrzegać wszystkich przepisów bezpieczeństwa dotyczących 

podejmowanych rodzajów pracy.

•  Nie wolno pozwolić, aby ktokolwiek w wieku poniżej 18 lat korzystał z tego 

narzędzia.

 

Należy się upewnić, że operatorzy są wykwalifikowani i zapoznali się z 

instrukcją obsługi i bezpieczeństwa.

•  Używanie trybu udar lub dłuto podczas pracy może tworzyć odpryski z ostrymi 

krawędziami, które mogą uderzać w operatora.

 

Należy nosić odporne na uderzenia 

okulary, odzież ochronną oraz ochronne obuwie.

•  Wiertła rdzeniowe należy używać tylko z wiertarkami wyposażonymi w sprzęgło 

bezpieczeństwa, aby zapobiec blokowaniu, które może spowodować obrażenia 

operatora.

•  Jeżeli sprzęgło bezpieczeństwa działa w trakcie użytkowania, należy szybko 

zwolnić spust i wyciągnąć wiertło rdzeniowe z muru.

 

Nie należy kontynuować pracy 

dopóki przyczyna włączenia sprzęgła nie zostanie wyjaśniona.

•  Wiertarek udarowych oraz młotów obrotowo-udarowych SDS Plus nie należy 

używać na rusztowaniach i drabinach, gdzie istnieje ryzyko upadku. Wiertarki 

udarowe oraz młoty obrotowo-udarowe SDS Plus SDS Plus są ciężkie i wytwarzają 

niezwykle wysoki poziom wibracji

•  I wysoki moment obrotowy.
•  Należy nosić odpowiednie rękawice ochronne antywibracyjne, które są nie 

materiałowe lub powlekane, aby zapobiec zaczepieniu się materiału o narzędzie 

lub mechanizm wiertarki.

 

Należy wyrzucić rękawice, jeśli materiał, z którego zostały 

wykonane jest postrzępiony.

•  Wiercenie może wytwarzać duże ilości pyłu i zanieczyszczeń, które mogą być 

również toksyczne.

 

Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych odpowiednie dla 

podejmowanych prac. Minimalna klasyfikacja zalecana FFP2.

•  Wiertarki udarowe i młoty obrotowo-udarowe SDS Plus wytwarzają wysoki poziom 

dźwięku.

 

Należy nosić środki ochrony słuchu przez cały czas pracy z narzędziem

•  Wiertarki udarowe oraz młoty obrotowo-udarowe SDS Plus są ciężkie i wytwarzają 

niezwykle wysoki poziom wibracji.

  

Zaleca się częste przerwy podczas pracy

.

•  Należy używać tylko dłut punktaków z systemem montażu SDS Plus wejściem, z 

którymi należy wyłączyć tryb obrotowy wiertarki.

•  Należy używać odpowiednich przyrządów wyszukiwawczych w celu lokalizacji 

ukrytych przewodów elektrycznych, gazowych lub wodnych.

 

Należy unikać 

kontaktu z przewodami i instalacjami

.

•  W razie potrzeby skorzystania z przedłużacza bębnowego należy upewnić się, że 

jest on całkowicie rozwinięty.

 

Minimalna średnica przewodu powinna wynosić 1,25 

mm2

.

•  W przypadku pracy elektronarzędzia pod gołym niebem, jeżeli nie da się uniknąć 

jego zastosowania w wilgotnym otoczeniu należy podłączyć urządzenie do 

wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego lub połączyć bezpośrednio 

przewód z wyłącznikiem ochronnym. 

•  Przed uruchomieniem elektronarzędzia, należy się upewnić, że wiertło lub dłuto 

zostało prawidłowo umocowane w uchwycie.

 

Niepewnie umocowane wiertło lub 

dłuto może być wyrzucone z urządzenia i spowodować tym samym zagrożenie dla 

użytkownika.

•  Należy się upewnić, że oświetlenie miejsca pracy jest odpowiednie.
•  Należy używać obu rąk podczas pracy z tym elektronarzędziem.
•  Należy zawsze używać dołączonego do zestawu dodatkowego uchwytu.
•  Nie należy wywierać nacisku podczas wiercenia, może to skrócić żywotność 

elektronarzędzia.

•  Wiertła i dłuta, które zostały nagrzane podczas pracy, należy pozostawić do 

ostygnięcia przed dalszym użyciem.

•  Jeśli praca wiertarki lub młota obrotowo-udarowego musi zostać przerwana 

podczas jej obsługi, należy zakończyć proces jej obsługi odłączając wiertarkę od 

zasilania elektrycznego, zanim uwaga operatora będzie skierowana gdzie indziej.

•  Przed wymianą wiertła lub dłuta zawsze należy odłączyć elektronarzędzie od sieci 

elektrycznej.

•  Należy regularnie kontrolować czy uchwyt wiertarski nie ma śladów zużycia.

 

Uszkodzone części należy naprawiać w autoryzowanych centrach serwisowych.

•  Należy zawsze odczekać aż wiertarka lub młot obrotowo-udarowy zatrzyma się 

całkowicie.

 

Nie wolno próbować zatrzymać urządzenia przytrzymując uchwytu.  NIGDY 

nie wolno odkładać elektronarzędzia przed całkowitym zatrzymaniem się. 

•  Po zakończeniu pracy należy odłączyć narzędzie od zasilania elektrycznego i 

wyjąć dłuto lub wiertło z elektronarzędzia.

•  Należy okresowo skontrolować wszystkie śruby i nakrętki i dokręcać w razie 

potrzeby.

•  Należy skontrolować elektronarzędzie po użyciu, zwracając uwagę na przewód 

zasilający, który można łatwo uszkodzić.

•  Należy zamontować osłonę przeciwpyłową na wiertło lub dłuto, aby zapobiec 

uszkodzeniom i zanieczyszczeniom uchwytu wiertarskiego.

•  W przypadku uczucia jakiegokolwiek dyskomfortu podczas obsługi 

elektronarzędzia, należy natychmiast przerwać pracę i skontrolować sposób jego 

użycia przez operatora

 OSTZREŻENIE: Wiertarka udarowa SDS Plus wyposażona w wyposażona w dłuto nie 

jest alternatywą dla profesjonalnych młotów udarowych.  Nie należy używać tego narzędzia 

do rozbijania patia, ścieżki lub innego obszaru. Zawsze należy rozważyć siłę, która musi 

zostać użyta do łamania różnego rodzaju materiału. Jeśli dłuto nie będzie w stanie złamać 

materiału, należy natychmiast przestać używać urządzenia. Ciągłe uderzanie powierzchni 

dłutem, która nie może zostać złamana, może spowodować uszkodzenie końcówki dłuta 

oraz wewnętrznych części wiertarki SDS Plus. 
Important safety devices! Ensure correct function, maintain in accordance with instructions 

and DO NOT disable!

Przedstawienie produktu

1.  Uchwyt SDS Plus
2.  Osłona chroniąca uchwyt 
3.  Przełącznik trybu pracy

521106_Manual.indd   54

20/09/2018   09:08

Содержание GSDS1800

Страница 1: ...SDS PLUS BOORHAMER PERFORATEUR BURINEUR SDS PLUS 1 800 W SDS PLUS BOHRHAMMER 1800 W TRAPANO BATTENTE SDS PLUS 1800 W TALADRO PERCUTOR SDS PLUS 1800 W WIERTARKA UDAROWA SDS PLUS 1800 W Version date 19...

Страница 2: ...1 2 3 4 7 9 10 5 6 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 19 A I II A B B C 8 521106_Manual indd 2 20 09 2018 09 08...

Страница 3: ...1800W SDS PLUS HAMMER DRILL GSDS1800 English 04 Nederlands 12 Fran ais 20 Deutsch 28 Italiano 36 Espa ol 44 Polski 52 521106_Manual indd 3 20 09 2018 09 08...

Страница 4: ...ed for additional protection DO NOT use in rain or damp environments Always disconnect from the power supply when adjusting changing accessories cleaning carrying out maintenance and when not in use K...

Страница 5: ...ing power tools that have the switch ON invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool ON A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may...

Страница 6: ...t the tool from the power source and remove the chisel bit from the machine Periodically check all nuts bolts and other fixings and tighten where necessary Visibly check the tool after use especially...

Страница 7: ...ient drilling it is advisable to use TCT tungsten carbide tipped drill bits Ensure the drill bit size is within the maximum capacity of the drill 3 Do not apply too much pressure if debris blocks the...

Страница 8: ...C service centre This advice also applies to extension cords used with this tool Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the tool...

Страница 9: ...GMC service centre ON OFF Trigger Switch faulty Contact an authorised GMC service centre Faulty motor Contact an authorised GMC service centre Slow rotation speed Tool is overheating Switch the tool O...

Страница 10: ...ade available to any third party Purchase Record Date of Purchase Model GSDS1800 Serial Number located on motor housing Retain your receipt as proof of purchase If registered within 30 days of purchas...

Страница 11: ...GB 11 521106_Manual indd 11 20 09 2018 09 08...

Страница 12: ...erming Gebruik niet bij regen of in vochtige omstandigheden Ontkoppel de machine van de stroombron voor het maken van aanpassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van ond...

Страница 13: ...d tijdens het bedienen van een apparaat kan leiden tot ernstig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een...

Страница 14: ...dt maakt u het werk af en schakelt u de machine uit voordat u opkijkt Ontkoppel de stekker van het stopcontact voordat bits gewisseld worden Controleer de spankop regelmatig op tekenen van slijtage en...

Страница 15: ...ewiel 10 Neem de tijd om verzekerd te zijn van een juiste maximale snelheidsinstelling Let op De machine is niet voorzien van een aan stand vergrendelknop en kan niet in de aan stand vergrendeld worde...

Страница 16: ...itten Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd GMC service center Dit geld tevens voor verlengsnoeren gebruikt...

Страница 17: ...sed GMC service centre ON OFF Trigger Switch faulty Contact an authorised GMC service centre Faulty motor Contact an authorised GMC service centre Slow rotation speed Tool is overheating Switch the to...

Страница 18: ...kbaar gesteld Aankoopgegevens Datum van aankoop Model GSDS1800 Serienummer bevindt zich op motorbehuizing Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs Indien dit product wordt geregistreerd binnen 30 dagen...

Страница 19: ...NL 19 521106_Manual indd 19 20 09 2018 09 08...

Страница 20: ...pluie ou dans un environnement humide TOUJOURS d brancher l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis AVERTISSEMENT Fa...

Страница 21: ...ext rieur Cela r duit le risque de d charge lectrique f Si une utilisation de l appareil dans un environnement humide ne peut tre vit e utilisez une alimentation prot g e par un disjoncteur diff rent...

Страница 22: ...guli res Utilisez uniquement des burins SDS Plus ou des burins SDS qui peuvent d senclencher le mode de per age rotatif Utilisez un d tecteur m taux et un d tecteur de tension afin de d tecter la pr...

Страница 23: ...se utilisez le mode percussion Pour des travaux g n raux sur ma onnerie le mode percussion avec rotation libre convient mieux car le burin va venir frapper le mat riau sur diff rents angles Pour chois...

Страница 24: ...t bien immobilis e Au besoin utilisez un tau ou des presses pour maintenir l ouvrage Toujours garder les deux mains sur le marteau perforateur Accessoires Une grande vari t d accessoires y compris des...

Страница 25: ...ans le cas o le fusible grille de nouveau apr s avoir t remplac ou si le disjoncteur ressaute contactez imm diatement un centre de r paration agr GMC C ble d alimentation endommag Contactez un centre...

Страница 26: ...N 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Garantie Pour enregistrer votre garantie rendez vous sur notre site internet www gmctools com et saisissez vos informations personnel...

Страница 27: ...FR 27 521106_Manual indd 27 20 09 2018 09 08...

Страница 28: ...t ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen B...

Страница 29: ...Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines ele...

Страница 30: ...ten l sst Verwenden Sie Metall und Spannungssuchger te um verdeckt gef hrte Strom Wasser und Gasleitungen zu orten Ber hren Sie keine spannungsf hrenden Bauteile oder Leiter Kabeltrommeln f r mit dies...

Страница 31: ...ufen wenn sich der Betriebsartenwahlschalter oder der Hammerfunktionsschalter in einer Zwischenposition befindet Mei elbetrieb Hinweis Der Bohrhammer l sst sich entweder im Hammermodus mit Drehstopp o...

Страница 32: ...Bohrers zu verl ngern ACHTUNG Durch starken Druck wird die Bohrleistung oder geschwindigkeit nicht verbessert Wenn der auf den Bohrhammer ausge bte Druck die Drehzahl der Maschine beeintr chtigt muss...

Страница 33: ...schlitzen des Motors sichtbar Kohleb rsten abgenutzt Kohleb rsten durch zugelassenen Kundendienst ersetzen lassen Bewegliche Innenteile berm ig abgenutzt An zugelassenen GMC Kundendienst wenden Materi...

Страница 34: ...ie bitte unsere Website www gmctools com und tragen dort Ihre pers nlichen Daten ein Ihre Angaben werden wenn nicht anders angewiesen in unseren elektronischen Verteiler aufgenommen damit Sie Informat...

Страница 35: ...DE 35 521106_Manual indd 35 20 09 2018 09 08...

Страница 36: ...nti nella zona di lavoro Protezione ambientale I rifiuti elettrici non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici Riciclare dove esistono strutture idonee Verificare con le autorit locali o con i...

Страница 37: ...a sicurezza personale come le mascherine antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l av...

Страница 38: ...amente nel mandrino prima di utilizzare l utensile Delle punte non inserite correttamente possono essere espulse dalla macchina provocando un pericolo Assicurarsi che l illuminazione sia adeguata Usar...

Страница 39: ...alterare la posizione della maniglia Interruttore a grilletto on off 1 Per attivare il trapano spremere l interruttore On Off 7 2 Per fermare il trapano rilasciare l interruttore On Off a grilletto NB...

Страница 40: ...fornita per i primi sgrassi ma sar necessario ulteriore lubrificazione Al momento dell acquisto selezionare un grasso a base di litio per uso generico Non stringere eccessivamente il coperchio del cam...

Страница 41: ...letto On off difettoso Contattare un centro di assistenza autorizzato GMC Motore difettoso Contattare un centro di assistenza autorizzato GMC Velocit di rotazione lenta Strumento si surriscaldato Speg...

Страница 42: ...disponibili a terzi Registrazione di acquisto Data di acquisto Modello GSDS1800 Numero di serie situato sul vano del motore Conservare lo scontrino come prova dell acquisto Se registrato entro 30 gio...

Страница 43: ...IT 43 521106_Manual indd 43 20 09 2018 09 08...

Страница 44: ...ezclar con la basura convencional Est n sujetos al principio de recogida selectiva Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Conforme a las normas de seguri...

Страница 45: ...El uso de un cable adecuado para exteriores reducir el riesgo de descargas el ctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta el ctrica en lugares h medos use un suministro protegido por un in...

Страница 46: ...os Evite tocar los componentes o conductores bajo tensi n Los cables de extensi n deben estar completamente desenrollados El cable alargador debe presentar una secci n transversal m nima de 1 25 mm2 L...

Страница 47: ...l taladro est funcionando No utilice el taladro cuando el selector de modo est en posici n intermedia Empu adura auxiliar Utilice siempre la empu adura auxiliar 12 cuando use el taladro Sujete siempre...

Страница 48: ...Esta herramienta se suministra con un bote de grasa 14 que podr utilizar varias veces Cuando necesite adquirir grasa adicional aseg rese de utilizar grasa universal con base de litio No apriete exces...

Страница 49: ...Contacte con un servicio t cnico autorizado GMC Motor averiado Contacte con un servicio t cnico autorizado GMC Velocidad de rotaci n lenta Sobrecalentamiento del motor Apague la herramienta y deje qu...

Страница 50: ...stros ltimos productos y novedades Sus datos no ser n cedidos a terceros Recordatorio de compra Fecha de compra Modelo GSDS1800 N mero de serie Situado en el c rter del motor Conserve su recibo como p...

Страница 51: ...ES 51 521106_Manual indd 51 20 09 2018 09 08...

Страница 52: ...z z odpadami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu uzyskania wskaz wek dotycz cych recyklingu nale y skontaktowa si z w adzami lokalnymi lub sprzedawc U...

Страница 53: ...kraw dzi lub ruchomych cz ci urz dzenia Uszkodzone lub popl tane kable zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem e W przypadku korzystania z urz dzenia na wolnym powietrzu u ywaj przed u acza przystosowanego...

Страница 54: ...otowo udarowe SDS Plus wytwarzaj wysoki poziom d wi ku Nale y nosi rodki ochrony s uchu przez ca y czas pracy z narz dziem Wiertarki udarowe oraz m oty obrotowo udarowe SDS Plus s ci kie i wytwarzaj n...

Страница 55: ...wania wype nij wn trze przek adni Do czony zbiorniczek smaru 13 s u y wy cznie pocz tkowemu u yciu Patrz Konserwacja przek adni w celu instrukcji Zawsze sprawd czy we wn trzu przek adni znajduje si wy...

Страница 56: ...uchwytu wiertarskiego SDS Plus 13mm uchwyt kluczykowy ma niewielk ilo ruchu do przodu i do ty u podczas u ycia Nie powinno mie to wp ywu na normalna prac jednak e nale y mie wiadomo niewielkiego przes...

Страница 57: ...Zawsze dokonuj wymiany szczotek w parach Zamontuj ponownie os on szczotem Alternatywnie nale y odda maszyn do autoryzowanego centrum serwisowego Konatkt W celu uzyskania porady serwisowej lub technicz...

Страница 58: ...asady i warunki u ytkowania Powy sze postanowienia nie maj wp ywu na prawa ustawowe klienta Jednostka notyfikowana T V Rheinland Co Ltd Dokumentacja techniczna produktu znajduje si w posiadaniu GMC To...

Страница 59: ...aktowa si z autoryzowanym centrum serwisowym Uszkodzony kabel zasilania Skontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym Uszkodzony prze cznik On Off Skontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym U...

Страница 60: ...521106_Manual indd 60 20 09 2018 09 08...

Отзывы: