GMC GSDS1800 Скачать руководство пользователя страница 21

FR

21

GB

GB

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est nécessaire que l’utilisateur prenne des mesures de 
protection sonore.

 

 AVERTISSEMENT :

 Portez toujours des protections auditives lorsque le niveau d’intensité est supérieur à 

85 dB(A) et limitez le temps d’exposition si nécessaire. Si l’intensité sonore devient inconfortable, même avec 
les protections, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil, vérifiez que les protections sont bien en places et 
adaptés avec le niveau sonore produit par l’appareil.

 

 AVERTISSEMENT :

 L’exposition de l’utilisateur aux vibrations peut entraîner une perte du toucher, 

des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension. De longues expositions 
peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique. Si nécessaire, limitez le temps d’exposition 
aux vibrations et portez des gants anti-vibrations. N’utilisez pas cet appareil lorsque la température de vos 
mains est en dessous des températures normales, car l’effet vibratoire en est accentué. Référez-vous aux 
chiffres indiqués dans les caractéristiques techniques des caractéristiques relatifs aux vibrations pour calculer 
le temps et la fréquence d’utilisation de l’appareil.
Les niveaux sonores et vibratoires indiqués dans la section « Caractéristiques techniques » du présent manuel 
sont déterminés en fonction de normes internationales. Ces données correspondent à un usage normal de 
l’appareil, et ce dans des conditions de travail normales. Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal 
utilisé peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires. Le site 

www.osha.europa.eu

 offre de plus amples 

informations sur les niveaux sonores et vibratoires sur le lieu de travail, celles-ci pourront être utiles à tout 
particulier utilisant des outils électriques pendant des périodes prolongées.
Veuillez lire attentivement et assimiler les informations contenues dans le présent manuel ainsi que toute 
mention éventuellement apposée sur une étiquette présente sur votre appareil même avant d’entreprendre 
d’utiliser cet appareil.   Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure. 
Assurez-vous que toutes les personnes qui utiliseront ce produit aient pris pleinement connaissance des 
présentes instructions.  
Même s’il est utilisé selon l’usage conforme et dans le respect des présentes consignes de sécurité, il est 
impossible d’éliminer tout facteur de risque.  À utiliser en prenant une extrême précaution. Si vous avez un 
quelconque doute sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité, n’entreprenez pas de vous en servir.

Consignes générales de sécurité relatives 
à l’utilisation d’appareils électriques 

 

 AVERTISSEMENT :

 Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions dispensées 

dans le présent manuel. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut entraîner un risque de 
décharge électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.

L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes recouvre aussi bien les appareils 
filaires à brancher sur secteur que les appareils sans fils fonctionnant avec batterie.

1.  Sécurité sur la zone de travail

a.  Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombrées et mal éclairées sont sources  
 d’accidents.
b

.  Ne pas utiliser d’appareils électriques dans des environnements explosifs, tels qu’à proximité de  

  liquides, de gaz ou de poussières inflammables.

 Les appareils électriques produisent des étincelles  

  susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.
c. 

Éloigner les enfants et toute personne se trouvant à proximité pendant l’utilisation d’un appareil  

 électrique.

 Ceux-ci pourraient vous distraire et vous faire perdre la maîtrise de l’appareil.

2.  Sécurité électrique

 

a. 

Les prises des appareils électriques doivent correspondre aux prises du secteur. Ne modifiez  

  jamais la prise en aucune façon. N’utilisez jamais d’adaptateur avec les appareils électriques  
  mis à la terre.

 Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, réduiront les risques  

  de décharge électrique.
b. 

Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs,  

  cuisinières et réfrigérateurs.

 Le risque de décharge électrique est plus important si votre corps est mis à  

  la terre.
c. 

Ne pas exposer votre appareil électrique à la pluie ou à l’humidité.

 L’infiltration d’eau dans un  

  appareil électrique augmentera le risque de décharge électrique.
d. 

Ne pas maltraiter le cordon électrique. N’utilisez jamais le cordon électrique pour porter, tirer ou  

  débrancher l’appareil électrique. Conservez le cordon électrique à l’écart de la chaleur, de  
  l’essence, de bords tranchants ou de pièces en mouvement.

 Un cordon électrique endommagé ou  

  entortillé accroît le risque de décharge électrique.
e. 

Au cas où l’appareil électroportatif serait utilisé à l’extérieur, servez-vous d’une rallonge  

  appropriée à une utilisation en extérieur. 

Cela réduit le risque de décharge électrique.

f. 

Si une utilisation de l’appareil dans un environnement humide ne peut être évitée, utilisez une  

  alimentation protégée par un disjoncteur différentiel.

 L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le  

  risque de décharge électrique.

3.  Sécurité des personnes

 

a. 

Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. Ne pas utiliser  

  d’appareil électrique en état de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de    
 médicaments.

 Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un appareil électrique peut se traduire par  

  des blessures graves.
b. 

Porter des équipements de protection. Porter toujours des lunettes de protection. 

Le port  

  d’équipements de protection tels que des masques à poussières, des chaussures de sécurité   
  antidérapantes, un casque de sécurité ou des protections antibruit, selon le travail à effectuer, réduira le  
  risque de blessures aux personnes.
c. 

Éviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur marche-arrêt soit en position  

  d’arrêt (Off) avant de brancher l’appareil sur l’alimentation secteur. 

Porter un appareil électrique tout  

  en maintenant le doigt posé sur l’interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l’interrupteur est sur  
  la position de marche (On) est source d’accidents.
d. 

Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l’appareil électrique en marche.

  

  Une clé ou un instrument de réglage resté fixé à un élément en rotation de l’appareil électrique peut  
  entraîner des blessures physiques. 
e. 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. 

Se tenir toujours en position stable et conserver  

  l’équilibre. Cela permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations inattendues.
f. 

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux pendants.

  

  Les vêtements amples, les bijoux pendants ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en  
 mouvement.
g. 

Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements d’extraction et de  

  récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés correctement.

  

  L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.
h. 

Ne relâchez pas votre vigilance sous prétexte qu’un usage fréquent vous donne l’impression de  

  vous sentir suffisamment en confiance et familier avec l’appareil et son utilisation. Les consignes  
  de sécurité ne doivent en aucun cas être ignorées.

 Une action inconsidérée qui ne durerait ne serait-ce  

  qu’une fraction de seconde pourrait entraîner un accident impliquant de graves blessures. 

4.  Utilisation et entretien d’appareils électriques

a. 

Ne pas surcharger l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique approprié au travail à  

 effectuer.

 Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu permettra de  

  réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité.
b. 

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt est hors service.

 Tout appareil  

  électrique dont la commande ne s’effectue plus par l’interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être  
 réparé.
c. 

Débrancher l’appareil électrique avant d’effectuer tout réglage, changement d’accessoire ou avant  

  de le ranger. 

De telles mesures préventives réduiront les risques de démarrage accidentel.

d. 

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas permettre  

  l’utilisation de ces appareils aux personnes novices ou n’ayant pas connaissance de ces  
 instructions.

 Les appareils électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e. 

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments rotatifs soient bien alignés  

  et non grippés. S’assurer de l’absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire  
  au bon fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil électrique est endommagé, le faire réparer avant  
  toute utilisation. 

De nombreux accidents sont causés par l’utilisation d’appareils électriques mal  

 entretenus.
f. 

Garder les appareils de coupe affûtés et propres.

 Des appareils de coupe bien entretenus, aux  

  tranchants bien affûtés, sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler.
g. 

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et les appareils à monter, etc., conformément à  

  ces instructions et selon l’utilisation prévue pour le type d’appareil donné, en tenant compte des  
  conditions de travail et de la tâche à réaliser. 

Toute utilisation de cet appareil électrique autre que celle  

  pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque et entraînerait une annulation de sa  
 garantie.
h. 

Veillez à ce que les poignées et toute surface de préhension de l’appareil soient toujours propres,  

  sèches et exemptes d’huile et de graisse. 

Une poignée ou une surface de préhension rendue glissante  

  ne consentirait pas à l’utilisateur de conserver une parfaite maîtrise de son appareil en toutes  
 circonstances. 

5. Entretien

a. 

Ne faire réparer l’appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces  

  de rechange identiques.

 Cela permettra d’assurer la sécurité continue de cet appareil électrique.

521106_Manual.indd   21

20/09/2018   09:08

Содержание GSDS1800

Страница 1: ...SDS PLUS BOORHAMER PERFORATEUR BURINEUR SDS PLUS 1 800 W SDS PLUS BOHRHAMMER 1800 W TRAPANO BATTENTE SDS PLUS 1800 W TALADRO PERCUTOR SDS PLUS 1800 W WIERTARKA UDAROWA SDS PLUS 1800 W Version date 19...

Страница 2: ...1 2 3 4 7 9 10 5 6 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 19 A I II A B B C 8 521106_Manual indd 2 20 09 2018 09 08...

Страница 3: ...1800W SDS PLUS HAMMER DRILL GSDS1800 English 04 Nederlands 12 Fran ais 20 Deutsch 28 Italiano 36 Espa ol 44 Polski 52 521106_Manual indd 3 20 09 2018 09 08...

Страница 4: ...ed for additional protection DO NOT use in rain or damp environments Always disconnect from the power supply when adjusting changing accessories cleaning carrying out maintenance and when not in use K...

Страница 5: ...ing power tools that have the switch ON invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool ON A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may...

Страница 6: ...t the tool from the power source and remove the chisel bit from the machine Periodically check all nuts bolts and other fixings and tighten where necessary Visibly check the tool after use especially...

Страница 7: ...ient drilling it is advisable to use TCT tungsten carbide tipped drill bits Ensure the drill bit size is within the maximum capacity of the drill 3 Do not apply too much pressure if debris blocks the...

Страница 8: ...C service centre This advice also applies to extension cords used with this tool Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the tool...

Страница 9: ...GMC service centre ON OFF Trigger Switch faulty Contact an authorised GMC service centre Faulty motor Contact an authorised GMC service centre Slow rotation speed Tool is overheating Switch the tool O...

Страница 10: ...ade available to any third party Purchase Record Date of Purchase Model GSDS1800 Serial Number located on motor housing Retain your receipt as proof of purchase If registered within 30 days of purchas...

Страница 11: ...GB 11 521106_Manual indd 11 20 09 2018 09 08...

Страница 12: ...erming Gebruik niet bij regen of in vochtige omstandigheden Ontkoppel de machine van de stroombron voor het maken van aanpassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van ond...

Страница 13: ...d tijdens het bedienen van een apparaat kan leiden tot ernstig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een...

Страница 14: ...dt maakt u het werk af en schakelt u de machine uit voordat u opkijkt Ontkoppel de stekker van het stopcontact voordat bits gewisseld worden Controleer de spankop regelmatig op tekenen van slijtage en...

Страница 15: ...ewiel 10 Neem de tijd om verzekerd te zijn van een juiste maximale snelheidsinstelling Let op De machine is niet voorzien van een aan stand vergrendelknop en kan niet in de aan stand vergrendeld worde...

Страница 16: ...itten Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd GMC service center Dit geld tevens voor verlengsnoeren gebruikt...

Страница 17: ...sed GMC service centre ON OFF Trigger Switch faulty Contact an authorised GMC service centre Faulty motor Contact an authorised GMC service centre Slow rotation speed Tool is overheating Switch the to...

Страница 18: ...kbaar gesteld Aankoopgegevens Datum van aankoop Model GSDS1800 Serienummer bevindt zich op motorbehuizing Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs Indien dit product wordt geregistreerd binnen 30 dagen...

Страница 19: ...NL 19 521106_Manual indd 19 20 09 2018 09 08...

Страница 20: ...pluie ou dans un environnement humide TOUJOURS d brancher l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis AVERTISSEMENT Fa...

Страница 21: ...ext rieur Cela r duit le risque de d charge lectrique f Si une utilisation de l appareil dans un environnement humide ne peut tre vit e utilisez une alimentation prot g e par un disjoncteur diff rent...

Страница 22: ...guli res Utilisez uniquement des burins SDS Plus ou des burins SDS qui peuvent d senclencher le mode de per age rotatif Utilisez un d tecteur m taux et un d tecteur de tension afin de d tecter la pr...

Страница 23: ...se utilisez le mode percussion Pour des travaux g n raux sur ma onnerie le mode percussion avec rotation libre convient mieux car le burin va venir frapper le mat riau sur diff rents angles Pour chois...

Страница 24: ...t bien immobilis e Au besoin utilisez un tau ou des presses pour maintenir l ouvrage Toujours garder les deux mains sur le marteau perforateur Accessoires Une grande vari t d accessoires y compris des...

Страница 25: ...ans le cas o le fusible grille de nouveau apr s avoir t remplac ou si le disjoncteur ressaute contactez imm diatement un centre de r paration agr GMC C ble d alimentation endommag Contactez un centre...

Страница 26: ...N 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Garantie Pour enregistrer votre garantie rendez vous sur notre site internet www gmctools com et saisissez vos informations personnel...

Страница 27: ...FR 27 521106_Manual indd 27 20 09 2018 09 08...

Страница 28: ...t ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen B...

Страница 29: ...Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines ele...

Страница 30: ...ten l sst Verwenden Sie Metall und Spannungssuchger te um verdeckt gef hrte Strom Wasser und Gasleitungen zu orten Ber hren Sie keine spannungsf hrenden Bauteile oder Leiter Kabeltrommeln f r mit dies...

Страница 31: ...ufen wenn sich der Betriebsartenwahlschalter oder der Hammerfunktionsschalter in einer Zwischenposition befindet Mei elbetrieb Hinweis Der Bohrhammer l sst sich entweder im Hammermodus mit Drehstopp o...

Страница 32: ...Bohrers zu verl ngern ACHTUNG Durch starken Druck wird die Bohrleistung oder geschwindigkeit nicht verbessert Wenn der auf den Bohrhammer ausge bte Druck die Drehzahl der Maschine beeintr chtigt muss...

Страница 33: ...schlitzen des Motors sichtbar Kohleb rsten abgenutzt Kohleb rsten durch zugelassenen Kundendienst ersetzen lassen Bewegliche Innenteile berm ig abgenutzt An zugelassenen GMC Kundendienst wenden Materi...

Страница 34: ...ie bitte unsere Website www gmctools com und tragen dort Ihre pers nlichen Daten ein Ihre Angaben werden wenn nicht anders angewiesen in unseren elektronischen Verteiler aufgenommen damit Sie Informat...

Страница 35: ...DE 35 521106_Manual indd 35 20 09 2018 09 08...

Страница 36: ...nti nella zona di lavoro Protezione ambientale I rifiuti elettrici non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici Riciclare dove esistono strutture idonee Verificare con le autorit locali o con i...

Страница 37: ...a sicurezza personale come le mascherine antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l av...

Страница 38: ...amente nel mandrino prima di utilizzare l utensile Delle punte non inserite correttamente possono essere espulse dalla macchina provocando un pericolo Assicurarsi che l illuminazione sia adeguata Usar...

Страница 39: ...alterare la posizione della maniglia Interruttore a grilletto on off 1 Per attivare il trapano spremere l interruttore On Off 7 2 Per fermare il trapano rilasciare l interruttore On Off a grilletto NB...

Страница 40: ...fornita per i primi sgrassi ma sar necessario ulteriore lubrificazione Al momento dell acquisto selezionare un grasso a base di litio per uso generico Non stringere eccessivamente il coperchio del cam...

Страница 41: ...letto On off difettoso Contattare un centro di assistenza autorizzato GMC Motore difettoso Contattare un centro di assistenza autorizzato GMC Velocit di rotazione lenta Strumento si surriscaldato Speg...

Страница 42: ...disponibili a terzi Registrazione di acquisto Data di acquisto Modello GSDS1800 Numero di serie situato sul vano del motore Conservare lo scontrino come prova dell acquisto Se registrato entro 30 gio...

Страница 43: ...IT 43 521106_Manual indd 43 20 09 2018 09 08...

Страница 44: ...ezclar con la basura convencional Est n sujetos al principio de recogida selectiva Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Conforme a las normas de seguri...

Страница 45: ...El uso de un cable adecuado para exteriores reducir el riesgo de descargas el ctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta el ctrica en lugares h medos use un suministro protegido por un in...

Страница 46: ...os Evite tocar los componentes o conductores bajo tensi n Los cables de extensi n deben estar completamente desenrollados El cable alargador debe presentar una secci n transversal m nima de 1 25 mm2 L...

Страница 47: ...l taladro est funcionando No utilice el taladro cuando el selector de modo est en posici n intermedia Empu adura auxiliar Utilice siempre la empu adura auxiliar 12 cuando use el taladro Sujete siempre...

Страница 48: ...Esta herramienta se suministra con un bote de grasa 14 que podr utilizar varias veces Cuando necesite adquirir grasa adicional aseg rese de utilizar grasa universal con base de litio No apriete exces...

Страница 49: ...Contacte con un servicio t cnico autorizado GMC Motor averiado Contacte con un servicio t cnico autorizado GMC Velocidad de rotaci n lenta Sobrecalentamiento del motor Apague la herramienta y deje qu...

Страница 50: ...stros ltimos productos y novedades Sus datos no ser n cedidos a terceros Recordatorio de compra Fecha de compra Modelo GSDS1800 N mero de serie Situado en el c rter del motor Conserve su recibo como p...

Страница 51: ...ES 51 521106_Manual indd 51 20 09 2018 09 08...

Страница 52: ...z z odpadami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu uzyskania wskaz wek dotycz cych recyklingu nale y skontaktowa si z w adzami lokalnymi lub sprzedawc U...

Страница 53: ...kraw dzi lub ruchomych cz ci urz dzenia Uszkodzone lub popl tane kable zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem e W przypadku korzystania z urz dzenia na wolnym powietrzu u ywaj przed u acza przystosowanego...

Страница 54: ...otowo udarowe SDS Plus wytwarzaj wysoki poziom d wi ku Nale y nosi rodki ochrony s uchu przez ca y czas pracy z narz dziem Wiertarki udarowe oraz m oty obrotowo udarowe SDS Plus s ci kie i wytwarzaj n...

Страница 55: ...wania wype nij wn trze przek adni Do czony zbiorniczek smaru 13 s u y wy cznie pocz tkowemu u yciu Patrz Konserwacja przek adni w celu instrukcji Zawsze sprawd czy we wn trzu przek adni znajduje si wy...

Страница 56: ...uchwytu wiertarskiego SDS Plus 13mm uchwyt kluczykowy ma niewielk ilo ruchu do przodu i do ty u podczas u ycia Nie powinno mie to wp ywu na normalna prac jednak e nale y mie wiadomo niewielkiego przes...

Страница 57: ...Zawsze dokonuj wymiany szczotek w parach Zamontuj ponownie os on szczotem Alternatywnie nale y odda maszyn do autoryzowanego centrum serwisowego Konatkt W celu uzyskania porady serwisowej lub technicz...

Страница 58: ...asady i warunki u ytkowania Powy sze postanowienia nie maj wp ywu na prawa ustawowe klienta Jednostka notyfikowana T V Rheinland Co Ltd Dokumentacja techniczna produktu znajduje si w posiadaniu GMC To...

Страница 59: ...aktowa si z autoryzowanym centrum serwisowym Uszkodzony kabel zasilania Skontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym Uszkodzony prze cznik On Off Skontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym U...

Страница 60: ...521106_Manual indd 60 20 09 2018 09 08...

Отзывы: