glass 1989 HOSHI 150X110CM Скачать руководство пользователя страница 22

FR

22

Au cas de non fonctionnement de l’appareil, véri

fi

 er si:

-  le commutateur est enclenché, 

-  l’appareil est alimenté en tension, le courant est présent dans 

l’appartement; enclencher pour cela un appareil électrique, 

dont on est sûr qu’il fonctionne correctement.

En cas de surchauffe du poêle, le capteur de sécurité arrêtera 
automatiquement le poêle, même si la minuterie est allumée.

Il faut trouver la cause de surchauffe du poêle : des pierres trop 

serrées, un mauvais emplacement du poêle ou une ventilation 

inappropriée. Si un tel cas se produit, la cause doit être identi

fi

 ée et 

le problème résolu avant toute réinitialisation du capteur de sécurité.
Le bouton de réinitialisation est situé sous le bouton de 
température.

Au cas où le problème ne serait pas résolu après les opérations 

indiquées, s’adresser au service après-vente le plus proche ou 

bien directement à la société productrice.

DEPLACEMENT

Pour déplacer le sauna, même à l’intérieur du local, il est 

nécessaire de le démonter puis de le remonter en suivant les 

indications de montage fournies dans ce livret.  

NE JAMAIS ESSAYER DE SOULEVER LE SAUNA 

ENTIEREMENT MONTE NI A LA MAIN, NI AVEC TOUT AUTRE 

MOYEN DISPONIBLE.

POÊLE

Remplir le poêle avec les pierres fournies en dotation.

Les pierres sont fournies déjà lavées. Il est toutefois conseillé 

de les laver de nouveau avant de les placer dans le générateur 

de chaleur. 

Il convient de placer les pierres les plus petites au fond du châssis 

et les plus grosses au-dessus et de ne pas les mettre trop près 

les unes des autres pour assurer une bonne circulation de l’air. 

Les pierres doivent d’autre part être empilées les unes sur les 

autres sans couvrir les résistances du poêle.

Il est conseillé de repositionner les pierres au moins une fois par 

an, de préférence deux, en enlevant les pierres les plus petites 

et celles cassées.

Cette opération permet de garantir une bonne circulation de l’air 

à l’intérieur du poêle et empêche la surchauffe des résistances 

et donc leur rupture. Les pierres doivent avoir une dimension 

de 3 à 5 cm.

ATTENTION: une mauvaise de circulation de l’air entre les 

pierres peut provoquer une rupture des résistances du poêle.

ATTENTION DANGER D’INCENDIE : ne pas verser de 

concentrés d’huiles essentielles sur la poêle sans les avoir 

dilués dans une grande quantité d’eau (ENVIRON 3 GOUTTES 

PAR l. D’EAU). NE PAS CHAUFFER SANS PIERRES.

PREMIERE MISE EN MARCHE

ATTENTION: Les contrôles préliminaires et les éventuels 

réglages de l’installation doivent être effectués par du 

personnel quali

fi

 é.

Allumer l’appareil en utilisant l’interrupteur général de 

l’installation.

Contrôler les fonctions des sauna.

SAUNA

Il est d’autre part conseillé de ne pas dépasser un temps 

d’utilisation de 15-20 minutes en commençant progressivement 

pour éviter les problèmes de tension artérielle.

Une fois le sauna terminé, il est nécessaire de prendre une douche 

froide pour permettre au corps de retrouver une température 

normale et obtenir un effet raffermissant sur les tissus. 

Pour pouvoir utiliser le sauna, il faut démarrer le poêle au 

moins 1 heure avant l’utilisation effective.

S’assurer qu’il n’y ait pas de matériel in

fl

 ammable dans le 

sauna ni d’objet appuyés contre le poêle avant de l’allumer.

DE LA VAPEUR POURRAIT SE CONDENSER SUR LA PAROI 

INTERNE DES VITRES DU SAUNA LORS DES PREMIERES 

UTILISATIONS. IL S’AGIT D’UN EFFET TEMPORAIRE DU A 

L’HUMIDITE DU BOIS QUI SE RESOUDRA EN TRES PEU 

DE TEMPS.

NE RIEN POSER SUR LE POELE DU SAUNA POUR EVITER 

TOUT RISQUE D’INCENDIE.

La porte du sauna doit être laissée ouverte pour lui permettre de 

refroidir après son utilisation. Il est également conseillé de bien 
aérer la pièce dans laquelle il se trouve.

FONCTIONNEMENT DU POÊLE

THERMOSTAT

Régler la température du sauna en tournant simplement le bouton 
de réglage.
Le thermostat prend en charge automatiquement la température 
choisie.

 MINUTERIE

 

 

 5

 

 4

 

 3

  2

  1

4   

 3 

   2

   

  0

Départ différé poêle Timer
de 1 à 6 heures.

Poêle ON / OFF

Temps de fonctionnement du poêle
de 1 à 4 heures.

Pour allumer le poêle, tourner le bouton entre 1 et 4 heures sur les 

graduations de la durée de fonctionnement. Le poêle démarrera 
et restera sur la durée sélectionnée.

Pour prérégler la minuterie pour un allumage retardé, tournez 
le bouton entre 1 et 6 heures. Lorsque le nombre spéci

fi

 que 

d’heures est atteint, le chauffage commence à fonctionner et reste 
allumé pendant un maximum de 4 heures si vous ne l’éteignez 
pas d’abord.

Содержание HOSHI 150X110CM

Страница 1: ...uale d installazione uso manutenzione Installation operation maintenance manual Installations Bedienungs Wartungsanleitung Manual de instalaci n uso mantenimiento Notice d installation utilisation mai...

Страница 2: ......

Страница 3: ...on of components from page 28 Assembly sequence from page 29 INHALTSVERZEICHNIS Techniche Daten Seite 5 Vorwort Seite 14 Bestandteile ab Seite 28 Montageabfolge ab Seite 29 TABLE DES MATIERES Cotes de...

Страница 4: ...he technical sheet of the product www glass1989 it ACHTUNG EINBAUVORBEREITUNGEN Siehe technisches Datenblatt des Produktes unter www glass1989 it ATENCI N PREPARACIONES PARA LA INSTALACI N V ase ficha...

Страница 5: ...5 1100 500 1000 520 480 90 92 400 5 820 1980 1350 1600 1500 500 500 400 1250 1500 1400 1500 1400 540 540 400 1500 1400 540 570 570 400 570 150x110 cm 150x135 cm 150x160 cm 150 cm...

Страница 6: ...6 180 cm 92 1100 500 1000 400 5 820 1980 1350 1600 1500 500 500 400 1250 1800 1700 1800 1700 540 540 400 1800 1700 540 400 520 480 90 570 570 570 180x110 cm 180x135 cm 180x160 cm...

Страница 7: ...7 210 cm 92 1100 500 1000 2100 2000 400 5 820 1980 540 1350 1600 1500 500 500 400 1250 2100 2000 2100 2000 540 540 400 400 520 480 90 570 570 570 210x110 cm 210x135 cm 210x160 cm...

Страница 8: ...ne e di riparazione Previa aduzione di misure di protezioni idonee in caso non sia possibile operare in assenza di tensione che sia in grado di operare in presenza di tensione all interno di armadi o...

Страница 9: ...INSTALLAZIONE IMPORTANTE Datal elevatacapacit epesodelprodotto vedicaratteristiche tecniche del prodotto necessario uno studio impiantistico e strutturale specifico La scatola di potenza da allacciar...

Страница 10: ...rno della stufa pu provocare guasti alle resistenze stesse ATTENZIONE PERICOLO D INCENDIO non versare sulla stufa concentrati di oli essenziali senza abbondante diluizione in acqua CIRCA 3 GOCCE PER O...

Страница 11: ...uitable protection measures if it is not possible to operate with the power supply disconnected the electrical installer is able to operate in the presence of live parts inside cabinets or electrical...

Страница 12: ...eight of the product see product specifications a specific structural and building services engineering study is necessary The power supply box to be connected to point C P see Pre installation requir...

Страница 13: ...he stones positioned inside the stove can cause malfunction of the heating elements WARNING FIRE HAZARD do not pour essential oil concentrates onto the stove without diluting it with lots of water APP...

Страница 14: ...n unter Spannung stehenden Schaltschr nken oder elektrischen Dosen zu arbeiten ACHTUNG Es zeigt Zubeh r an welche nur in eigenen Versionen des Produktes dabei sind OPTIONEN Zeigt enthaltene Optionen n...

Страница 15: ...es hohen Gewichts des Produkts siehe technische Eigenschaften des Produkts ist eine spezifische Anlagen und Strukturplanung notwendig Die Leistungsdose die am Punkt C P anzuschlie en ist siehe Einbauv...

Страница 16: ...ng durch die Steine im Ofen k nnen die Widerst nde besch digt werden ACHTUNG BRANDGEFAHR Gie en Sie auf die Heizung keine konzentrierten therischen le die nicht mit Wasser vermischt wurden CA 3 TROPFE...

Страница 17: ...l producto OPCIONAL Objetos presentes s lo si especificados en el pedido MATERIAL DE CONSUMO Objetos no previstos por el fabricante INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de instalar el producto compruebe q...

Страница 18: ...bida v anse las Notas T cnicas La sauna se debe conectar a la red a trav s de un interruptor diferencial 30 mA y magnetot rmico adecuado para la absorci n del producto v anse las Notas T cnicas con un...

Страница 19: ...INCENDIO no vierta sobre la estufa concentrados de aceites esenciales sin una abundante diluci n en agua APROXIMADAMENTE 3 GOTAS POR CADA l DE AGUA NO SE DEBE CALENTAR SIN PIEDRAS PRIMERA PUESTA EN MA...

Страница 20: ...ections adapt es s il n est pas possible d op rer en l absence de tension il doit tre en mesure d op rer en pr sence de tension l int rieur es armoires ou des bo tiers lectriques ATTENTION Signale acc...

Страница 21: ...duit n est pas utilis e interrompre l alimentation lectrique en actionnant le commutateur double p le avant l utilisation Toutes les cotes indiqu es sont en mm PR PARATIFS DE MONTAGE ATTENTION Etant d...

Страница 22: ...s peut provoquer une rupture des r sistances du po le ATTENTION DANGER D INCENDIE ne pas verser de concentr s d huiles essentielles sur la po le sans les avoir dilu s dans une grande quantit d eau ENV...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...RU 24 H07 RN F 30 3...

Страница 25: ...RU 25 3 5 3 15 20 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 0 1 6 ON OFF 1 4 1 4 1 6 4...

Страница 26: ...NUMMERIERUNG SIEHE PLAN MONTAGEABFOLGE AB S 28 DES MODELLS DAS SIE GERADE INSTALLIEREN EL MANUAL HASIDO CONCEBIDO PARATODOS LOS MODELOS Y VERSIONES POR LO QUE LAESTETICA DEL PRODUCTO PODRIA DIFERIR DE...

Страница 27: ...Banco 500 Banc 500 500 20 Panca 400 Bench 400 Bank 400 Banco 400 Banc 400 400 21 Pedana 300x1000 Slatted floorboards 300x1000 Bodenrost 300x1000 Tarima 300x1000 Caillebotis 300x1000 300x1000 22 Pedana...

Страница 28: ...150X110CM IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 12 12 13 13 15 14 1 1 7 23 8 11 9 27 10 17 17 19 16 4 6 31 26A 29 30 20...

Страница 29: ...29 150X110CM SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE...

Страница 30: ...X135CM IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 12 12 13 13 15 14 1 1 5 7 23 8 11 9 27 10 17 17 19 16 24 4 2 6 31 29 30 20...

Страница 31: ...31 150X135CM SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE...

Страница 32: ...0CM IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 12 12 13 13 15 14 2 1 1 5 5 7 23 8 11 9 27 10 17 17 18 18 20 19 16 24 4 2 6 31...

Страница 33: ...33 150X160CM SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE...

Страница 34: ...ENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 180X110CM 12 12 13 13 15 14 1 1 7 23 8 11 9 27 10 21 17 17 19 16 3 4 6 31 29 30 20 2...

Страница 35: ...35 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 180X110CM...

Страница 36: ...CAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 180X135CM 12 12 13 13 15 14 1 1 5 7 23 8 11 9 27 10 21 22 17 17 19 16 24 3 4 2 6 31 29 30...

Страница 37: ...37 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 180X135CM...

Страница 38: ...ZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 180X160CM 12 12 13 13 15 14 2 1 1 5 5 7 23 8 11 9 27 10 21 25 26 22 17 17 18 18 20 19 16 24...

Страница 39: ...39 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 180X160CM...

Страница 40: ...TIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 210X110CM 12 12 13 13 15 14 1 1 7 23 8 11 9 27 10 21 31 17 17 29 30 20 19 16 3 3 4 6 2...

Страница 41: ...41 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 210X110CM...

Страница 42: ...EILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 210X135CM IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 12 12 13 13 15 14 1 1...

Страница 43: ...43 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 210X135CM...

Страница 44: ...IONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 210X160CM 12 12 13 13 15 14 2 1 1 5 5 7 23 8 11 9 27 28 10 21 25 26 22 17 17 18 18 20 19 16 2...

Страница 45: ...45 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 210X160CM...

Страница 46: ...46 OPPURE OR ESEMPIO EXAMPLE DETTAGLIO di ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY DETAIL 2 2 1 1 4 3 3...

Страница 47: ...47 5 5 6 7...

Страница 48: ...48 4Pcs VISTA DALL INTERNO VIEW FROM INSIDE INNENANSICHT VISTA DESDE EL INTERIOR VUE DE L INTERIEUR 16 mm 4Pcs 8 8 9 10...

Страница 49: ...49 4Pcs 4 30mm 16Pcs 8 mm 16Pcs 16 mm 4Pcs VISTA DALL INTERNO VIEW FROM INSIDE INNENANSICHT VISTA DESDE EL INTERIOR VUE DE L INTERIEUR 45 mm 11 11 12 12 13 13...

Страница 50: ...50 645 mm 645 mm 645 mm 4 30mm 5Pcs 4 60mm 12Pcs 4 60mm 8Pcs 4 50mm 20Pcs 16 17 17 14 15...

Страница 51: ...51 225 mm 225 mm SAUNA 150 180 210x160cm 4 60mm 16Pcs 4 50mm 4Pcs OPPURE OR 18 20 19 19 18...

Страница 52: ...52 8Pcs 8 45 4 16mm 16Pcs SAUNA 150 180 210x135cm 150 180 210x110cm SAUNA 150 180 210x135cm 150 180 210x110cm 6 22 20 24 23 30 29 21...

Страница 53: ...53 SAUNA 150x110 135cm 180x110 SAUNA 150x160cm 180x135 160 210x110 135 160 O OR O OR O OR 31...

Страница 54: ...54 SAUNA 150x110 135cm 180x110 SAUNA 150x160cm 180x135 160 210x110 135 160 4 30mm 8Pcs 4 60mm 4Pcs 26 26A 25...

Страница 55: ...12 mm 2Pcs 6 60mm 2Pcs 1 mm 3 mm 4 28 27 27 10 Glass 1989 s r l Via Baite 12 E Zona Industriale 31046 Oderzo TV Italy Tel 39 0422 7146 r a www glass1989 it...

Страница 56: ...REV 09_2019...

Отзывы: