glass 1989 HOSHI 150X110CM Скачать руководство пользователя страница 14

14

VORWORT

Das folgende Handbuch beschreibt die Systeme und Methoden, 
die für eine korrekte Installation des Produkts durch die 
Installateure anzuwenden sind; es enthält auch Hinweise, 
Warnungen und regelmäßige Wartungsarbeiten für die Benutzer.

Das Produkt weist keine Gefahren für den Benutzer auf, wenn 

es nach den vom Hersteller gelieferten Anweisungen eingebaut, 

benutzt und gep

fl

 egt wird und unter der Bedingung, dass die 

elektrischen und mechanischen Teile voll funktionstüchtig 

gehalten werden.

Aus diesem Grund sind die in der vorliegenden Anleitung 

verzeichneten Anweisungen genauestens zu befolgen.

VOR DER INSTALLATION UND DER VERWENDUNG SIND 
DIE ANLEITUNGEN DES FOLGENDEN HANDBUCHS 
GENAUESTENS ZU LESEN.

Die Tragstruktur ist sehr widerstandsfähig.

Das Produkt wurde konform mit den „Europarichtlinie“ 

Niederspannungsrichtlinien hergestellt und elektromagnetische 

Verträglichkeit (siehe technisches Datenblatt des Produktes).

IN DER ANLEITUNG 

VERWENDETE SYMBOLE

In der vorliegenden Einbauanleitung und an einigen Stellen auf 

dem Produkt selbst, be

fi

 nden sich Symbole, die nachfolgend 

beschrieben werden.

ÜBLICHE SYMBOLE UND IHRE BESCHREIBUNG.

 

ACHTUNG 

STROMSCHLAG.

Meldet dem betreffenden Personal, dass der beschriebene 

Vorgang, falls nicht unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften 

durchgeführt, das Risiko eines elektrischen Schlags birgt.

 

ACHTUNG 

ALLGEMEINE GEFAHR.

Meldet dem betreffenden Personal, dass der beschriebene 

Vorgang, falls nicht unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften 

durchgeführt, das Risiko von Körperverletzungen birgt.

 

ANMERKUNG.

Weist das betreffende Personal auf Informationen hin, deren 

Nichtbeachtung zu leichten Personen- oder Produktschäden 

führen kann.

 

HINWEISE.

Weist das betreffende Personal auf Informationen hin, deren 

Inhalt wichtig ist und berücksichtigt werden soll.

 

INSTALLATEUR.

Fachtechniker, der imstande ist, das Produkt unter normalen 

Bedingungen einzubauen und Eingriffe wie Einstellungen, 

Wartungs und notwendige Reparaturarbeiten an mechanischen 

Teilen auszuführen.

Er ist nicht befähigt, Eingriffe an unter Spannung stehenden 
Elektroanlagen auszuführen.

 

ELEKTROINSTALLATEUR.

Fachtechniker, der imstande ist, das Produkt unter normalen 

Bedingungen einzubauen. Er ist für alle Eingriffe elektrischer Art 

wie Einstellungen, Wartung und Reparaturen zuständig. Er ist 

imstande, in unter Spannung stehenden Schaltschränken oder 
elektrischen Dosen zu arbeiten. 

ACHTUNG

Es zeigt Zubehör an, welche nur in eigenen Versionen des 
Produktes dabei sind.

 

 OPTIONEN

Zeigt enthaltene Optionen, nur wenn bestellt.

 

HANDELSARTIKEL

Zeigt Artikel, die nicht vom Hersteller erzeugt werden.

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

•  Vor dem Einbau des Produktes muss geprüft werden, ob 

der Fußboden, auf dem es installiert wird, ausreichend 

nivelliert ist, ob der Boden das Gewicht tragen kann (siehe 

Einbauvorbereitungen) und ob alle notwendigen Anschlüsse 

vorhanden sind.

•  Die Wartungs und Einstellungsarbeiten am Produktes dürfen 

nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.

•  Es wird darauf hingewiesen, dass nach sämtlichen Eingriffen zur 

Wartung und Einstellung die Inspektions- und Schutzvorrichtungen 
vor der Verwendung des Produkts wieder eingebaut werden 
müssen.

•  Die Produktmontage und Inbetriebnahme kann aufgrund des 

Gewichts und der großen Ausmaße nicht von einer einzigen 

Person durchgeführt werden.

•  Die Produkt-Vorrichtungen keinesfalls beschädigen, sperren 

oder auseinander nehmen. 

•  Unter keinen Umständen dürfen Bypässe für andere als 

die vom Produkt festgelegten und zugelassenen Zwecke 
geschaffen werden.

•  Die Inspektionsbauteile nicht entfernen oder beschädigen 

und die Identi

fi

 zierungsetiketten des Produkts nicht entfernen 

oder verdecken.

•  Der Einbau von elektrischen Vorrichtungen (Steckdosen, 

Schalter, Lampen, usw.) im Badezimmer bzw. im 

Installationsraum des Geräts muss gemäß den jeweils 

geltenden Bestimmungen erfolgen. 

•  Es ist absolut verboten, während der Benutzung elektrische 

Geräte beliebiger Art im Produkt und in der nächsten 

Umgebung des Produkts zu benutzen.

ACHTUNG.

•  Müssen Bauteile ausgewechselt werden, bitte die nächste 

Kundendienststelle kontaktieren und ausschließlich 

Originalersatzteile verwenden.

•  Die Produktentsorgung erfolgt ausschließlich an den dafür 

vorhergesehenen Annahmestellen.

ACHTUNG.

Die Hersteller

fi

 rma lehnt in folgenden Fällen jede Verantwortung ab.

• Wenn die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung 

aufgeführten Installations- und Wartungs-Vorschriften nicht 

eingehalten werden. 

•  Wenn das Produkt nicht gemäß den in dem Land der 

Montage geltenden Normen benützt und eingebaut wird.

•  Wenn die außerordentliche Wartung nicht von geschultem 

Personal durchgeführt wird.

ACHTUNG.

• 

Vor der Benutzung des Produkts lesen Sie bitte die 

vorliegende Gebrauchs anweisung vollständig und 

aufmerksam durch.

•  Bewahren Sie die vorliegende Gebrauchsanweisung auf, 

um jederzeit etwas nachschlagen zu können.

DEUTSCH

Содержание HOSHI 150X110CM

Страница 1: ...uale d installazione uso manutenzione Installation operation maintenance manual Installations Bedienungs Wartungsanleitung Manual de instalaci n uso mantenimiento Notice d installation utilisation mai...

Страница 2: ......

Страница 3: ...on of components from page 28 Assembly sequence from page 29 INHALTSVERZEICHNIS Techniche Daten Seite 5 Vorwort Seite 14 Bestandteile ab Seite 28 Montageabfolge ab Seite 29 TABLE DES MATIERES Cotes de...

Страница 4: ...he technical sheet of the product www glass1989 it ACHTUNG EINBAUVORBEREITUNGEN Siehe technisches Datenblatt des Produktes unter www glass1989 it ATENCI N PREPARACIONES PARA LA INSTALACI N V ase ficha...

Страница 5: ...5 1100 500 1000 520 480 90 92 400 5 820 1980 1350 1600 1500 500 500 400 1250 1500 1400 1500 1400 540 540 400 1500 1400 540 570 570 400 570 150x110 cm 150x135 cm 150x160 cm 150 cm...

Страница 6: ...6 180 cm 92 1100 500 1000 400 5 820 1980 1350 1600 1500 500 500 400 1250 1800 1700 1800 1700 540 540 400 1800 1700 540 400 520 480 90 570 570 570 180x110 cm 180x135 cm 180x160 cm...

Страница 7: ...7 210 cm 92 1100 500 1000 2100 2000 400 5 820 1980 540 1350 1600 1500 500 500 400 1250 2100 2000 2100 2000 540 540 400 400 520 480 90 570 570 570 210x110 cm 210x135 cm 210x160 cm...

Страница 8: ...ne e di riparazione Previa aduzione di misure di protezioni idonee in caso non sia possibile operare in assenza di tensione che sia in grado di operare in presenza di tensione all interno di armadi o...

Страница 9: ...INSTALLAZIONE IMPORTANTE Datal elevatacapacit epesodelprodotto vedicaratteristiche tecniche del prodotto necessario uno studio impiantistico e strutturale specifico La scatola di potenza da allacciar...

Страница 10: ...rno della stufa pu provocare guasti alle resistenze stesse ATTENZIONE PERICOLO D INCENDIO non versare sulla stufa concentrati di oli essenziali senza abbondante diluizione in acqua CIRCA 3 GOCCE PER O...

Страница 11: ...uitable protection measures if it is not possible to operate with the power supply disconnected the electrical installer is able to operate in the presence of live parts inside cabinets or electrical...

Страница 12: ...eight of the product see product specifications a specific structural and building services engineering study is necessary The power supply box to be connected to point C P see Pre installation requir...

Страница 13: ...he stones positioned inside the stove can cause malfunction of the heating elements WARNING FIRE HAZARD do not pour essential oil concentrates onto the stove without diluting it with lots of water APP...

Страница 14: ...n unter Spannung stehenden Schaltschr nken oder elektrischen Dosen zu arbeiten ACHTUNG Es zeigt Zubeh r an welche nur in eigenen Versionen des Produktes dabei sind OPTIONEN Zeigt enthaltene Optionen n...

Страница 15: ...es hohen Gewichts des Produkts siehe technische Eigenschaften des Produkts ist eine spezifische Anlagen und Strukturplanung notwendig Die Leistungsdose die am Punkt C P anzuschlie en ist siehe Einbauv...

Страница 16: ...ng durch die Steine im Ofen k nnen die Widerst nde besch digt werden ACHTUNG BRANDGEFAHR Gie en Sie auf die Heizung keine konzentrierten therischen le die nicht mit Wasser vermischt wurden CA 3 TROPFE...

Страница 17: ...l producto OPCIONAL Objetos presentes s lo si especificados en el pedido MATERIAL DE CONSUMO Objetos no previstos por el fabricante INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de instalar el producto compruebe q...

Страница 18: ...bida v anse las Notas T cnicas La sauna se debe conectar a la red a trav s de un interruptor diferencial 30 mA y magnetot rmico adecuado para la absorci n del producto v anse las Notas T cnicas con un...

Страница 19: ...INCENDIO no vierta sobre la estufa concentrados de aceites esenciales sin una abundante diluci n en agua APROXIMADAMENTE 3 GOTAS POR CADA l DE AGUA NO SE DEBE CALENTAR SIN PIEDRAS PRIMERA PUESTA EN MA...

Страница 20: ...ections adapt es s il n est pas possible d op rer en l absence de tension il doit tre en mesure d op rer en pr sence de tension l int rieur es armoires ou des bo tiers lectriques ATTENTION Signale acc...

Страница 21: ...duit n est pas utilis e interrompre l alimentation lectrique en actionnant le commutateur double p le avant l utilisation Toutes les cotes indiqu es sont en mm PR PARATIFS DE MONTAGE ATTENTION Etant d...

Страница 22: ...s peut provoquer une rupture des r sistances du po le ATTENTION DANGER D INCENDIE ne pas verser de concentr s d huiles essentielles sur la po le sans les avoir dilu s dans une grande quantit d eau ENV...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...RU 24 H07 RN F 30 3...

Страница 25: ...RU 25 3 5 3 15 20 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 0 1 6 ON OFF 1 4 1 4 1 6 4...

Страница 26: ...NUMMERIERUNG SIEHE PLAN MONTAGEABFOLGE AB S 28 DES MODELLS DAS SIE GERADE INSTALLIEREN EL MANUAL HASIDO CONCEBIDO PARATODOS LOS MODELOS Y VERSIONES POR LO QUE LAESTETICA DEL PRODUCTO PODRIA DIFERIR DE...

Страница 27: ...Banco 500 Banc 500 500 20 Panca 400 Bench 400 Bank 400 Banco 400 Banc 400 400 21 Pedana 300x1000 Slatted floorboards 300x1000 Bodenrost 300x1000 Tarima 300x1000 Caillebotis 300x1000 300x1000 22 Pedana...

Страница 28: ...150X110CM IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 12 12 13 13 15 14 1 1 7 23 8 11 9 27 10 17 17 19 16 4 6 31 26A 29 30 20...

Страница 29: ...29 150X110CM SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE...

Страница 30: ...X135CM IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 12 12 13 13 15 14 1 1 5 7 23 8 11 9 27 10 17 17 19 16 24 4 2 6 31 29 30 20...

Страница 31: ...31 150X135CM SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE...

Страница 32: ...0CM IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 12 12 13 13 15 14 2 1 1 5 5 7 23 8 11 9 27 10 17 17 18 18 20 19 16 24 4 2 6 31...

Страница 33: ...33 150X160CM SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE...

Страница 34: ...ENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 180X110CM 12 12 13 13 15 14 1 1 7 23 8 11 9 27 10 21 17 17 19 16 3 4 6 31 29 30 20 2...

Страница 35: ...35 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 180X110CM...

Страница 36: ...CAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 180X135CM 12 12 13 13 15 14 1 1 5 7 23 8 11 9 27 10 21 22 17 17 19 16 24 3 4 2 6 31 29 30...

Страница 37: ...37 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 180X135CM...

Страница 38: ...ZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 180X160CM 12 12 13 13 15 14 2 1 1 5 5 7 23 8 11 9 27 10 21 25 26 22 17 17 18 18 20 19 16 24...

Страница 39: ...39 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 180X160CM...

Страница 40: ...TIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 210X110CM 12 12 13 13 15 14 1 1 7 23 8 11 9 27 10 21 31 17 17 29 30 20 19 16 3 3 4 6 2...

Страница 41: ...41 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 210X110CM...

Страница 42: ...EILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 210X135CM IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 12 12 13 13 15 14 1 1...

Страница 43: ...43 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 210X135CM...

Страница 44: ...IONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES COMPOSANTS 210X160CM 12 12 13 13 15 14 2 1 1 5 5 7 23 8 11 9 27 28 10 21 25 26 22 17 17 18 18 20 19 16 2...

Страница 45: ...45 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 210X160CM...

Страница 46: ...46 OPPURE OR ESEMPIO EXAMPLE DETTAGLIO di ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY DETAIL 2 2 1 1 4 3 3...

Страница 47: ...47 5 5 6 7...

Страница 48: ...48 4Pcs VISTA DALL INTERNO VIEW FROM INSIDE INNENANSICHT VISTA DESDE EL INTERIOR VUE DE L INTERIEUR 16 mm 4Pcs 8 8 9 10...

Страница 49: ...49 4Pcs 4 30mm 16Pcs 8 mm 16Pcs 16 mm 4Pcs VISTA DALL INTERNO VIEW FROM INSIDE INNENANSICHT VISTA DESDE EL INTERIOR VUE DE L INTERIEUR 45 mm 11 11 12 12 13 13...

Страница 50: ...50 645 mm 645 mm 645 mm 4 30mm 5Pcs 4 60mm 12Pcs 4 60mm 8Pcs 4 50mm 20Pcs 16 17 17 14 15...

Страница 51: ...51 225 mm 225 mm SAUNA 150 180 210x160cm 4 60mm 16Pcs 4 50mm 4Pcs OPPURE OR 18 20 19 19 18...

Страница 52: ...52 8Pcs 8 45 4 16mm 16Pcs SAUNA 150 180 210x135cm 150 180 210x110cm SAUNA 150 180 210x135cm 150 180 210x110cm 6 22 20 24 23 30 29 21...

Страница 53: ...53 SAUNA 150x110 135cm 180x110 SAUNA 150x160cm 180x135 160 210x110 135 160 O OR O OR O OR 31...

Страница 54: ...54 SAUNA 150x110 135cm 180x110 SAUNA 150x160cm 180x135 160 210x110 135 160 4 30mm 8Pcs 4 60mm 4Pcs 26 26A 25...

Страница 55: ...12 mm 2Pcs 6 60mm 2Pcs 1 mm 3 mm 4 28 27 27 10 Glass 1989 s r l Via Baite 12 E Zona Industriale 31046 Oderzo TV Italy Tel 39 0422 7146 r a www glass1989 it...

Страница 56: ...REV 09_2019...

Отзывы: