
20
PRÉFACE
Le manuel suivant décrit les systèmes et méthodes à adopter
pour exécuter une installation correcte du produit de la part des
installateurs ; il présente en outre des remarques, mises en garde
et opérations d’entretien ordinaire pour les utilisateurs.
Le produit ne présente pas de danger pour l’utilisateur s’il est
installé, utilisé et entretenu conformément aux indications fournies
par le constructeur et à condition que les parties électriques et
mécaniques soient en parfait état de marche.
C‘est la raison pour laquelle les présentes instructions doivent
être scrupuleusement suivies.
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS PRÉSENTES
DANS LE MANUEL SUIVANT, AVANT DE PROCÉDER À
L’INSTALLATION ET À L’UTILISATION.
La structure est à haute résistance.
Les produits sont réalisée en conformité avec les réglementations
européenne relatives à la basse tension et la compatibilité
électromagnétique (voire la
fi
che technique du produi).
SYMBOLES UTILISÉS
DANS LE MANUEL
Les présentes instructions ainsi que certaines phases de
montage du produit contiennent des pictogrammes dont la
signi
fi
cation est expliquée ci-dessous.
SYMBOLES USUELS AVEC LEUR
SIGNIFICATIONS.
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE LECTRIQUE.
Signale au personnel concerné que, si elle n‘est pas effectuée
en respectant les consignes de sécurité, l‘opération décrite est
liée à un risque de décharge électrique.
ATTENTION
DANGER D‘ORDRE GÉNÉRAL.
Signale au personnel concerné que, si elle n‘est pas effectuée
en respectant les consignes de sécurité, l‘opération décrite est
liée à un risque de blessures corporelles.
REMARQUE.
Donne des informations au personnel concerné que, si ne
sont pas respectée, peuvent causer des légères blessures à la
personne, ou des endommagements du produit.
REMARQUES.
Fournit au personnel concerné des informations dont le contenu
important doit être respecté.
INSTALLATEUR PLOMBIER.
Technicien spécialisé capable d’installer le produit dans des
conditions normales et d’intervenir sur les éléments mécaniques
pour les réglage, l’entretiens et les réparations. Il n’est pas
autorisé d’intervenir sur les systèmes électriques, si ces derniers
se trouvent sous tension.
ÉLECTRICIEN.
Technicien quali
fi
é en mesure d’installer le produit aux conditions
normales. Il est préposé à toutes les interventions de nature
électrique de réglage, d’entretien et de réparation.
En adoptant les mesures de protections adaptées, s’il n’est pas
possible d’opérer en l’absence de tension, il doit être en mesure
d’opérer en présence de tension à l’intérieur es armoires ou des
boîtiers électriques.
ATTENTION
Signale accessoires présent seulement dans certaine version
du produit.
EN OPTION
Signale les accessoires présents seulement si commandés au
moment de l’ achats.
MATÉRIEL À UTILSER
Signale les objets qui ne sont pas fournis par le constructeur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Avant d’installer le produit, véri
fi
er si le plancher sur lequel
il doit être posé est suf
fi
samment nivelé, si sa capacité
de charge est suf
fi
sante (voir contraintes requises pour
l’ installation) et si toutes les connexions et équipements
technologique ont été prévus.
• L’entretien et le réglage du produit ne doivent être assurés
que par un technicien du service après-vente.
• Veuillez noter qu’après chaque intervention d’entretien ou
de réglage, il faut remonter les pièces d’inspection et de
protection, avant d’utiliser le produit.
• En raison de son poids et les dimensions du produit,
la présence de deux personnes est nécessaire pour
l’assemblage.
• Ne manipuler pas, ne désactivez pas bloquer ou déconnectez
les dispositifs du produit.
• Il ne faut, sous aucun prétexte, créer de by-pass pour des
utilisations à des
fi
ns différentes de celles établies et autorisées
par le produit.
• Ne pas retirer ou modi
fi
er les panneaux d’inspection et ne pas
enlever ou cacher les étiquettes d’identi
fi
cation du produit.
• Tout montage de dispositifs électriques (prises de courant,
commutateurs, lampes, etc.) dans la salle de bain ou la pièce
d’installation de l’appareil doit se faire conformément à la
réglementation en vigueur.
• Il est absolument interdit d’utiliser tout type d’appareil
électrique à proximité du produit pendant son utilisation.
ATTENTION.
• Si le remplacement de composants s’avère nécessaire,
s’adresser au service après-vente le plus proche et n’utiliser que
des pièces de rechange d’origine.
• A
la
fi
n de son cycle de vie, le produit ne devra pas être
abandonné dans l’environnement, mais il faut s’adresser à
des maisons spcialisées pour le recyclage.
ATTENTION.
La responsabilité du fabricant ne pourra pas être mise en cause si:
• Les directives données dans les présentes instructions de
service pour installation et l’entretien ne sont pas respectées;
• Dans le cas où le produit ne soit pas utilisée et montée
conformément aux normes en vigueur dans le pays
d’installation;
• l’entretien extraordinaire ne soit pas effectuée par du
personnel quali
fi
é.
ATTENTION.
•
Lire intégralement et attentivement les présentes
FRANÇAIS
Содержание HOSHI 150X110CM
Страница 2: ......
Страница 23: ...23...
Страница 24: ...RU 24 H07 RN F 30 3...
Страница 25: ...RU 25 3 5 3 15 20 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 0 1 6 ON OFF 1 4 1 4 1 6 4...
Страница 29: ...29 150X110CM SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE...
Страница 31: ...31 150X135CM SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE...
Страница 33: ...33 150X160CM SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE...
Страница 35: ...35 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 180X110CM...
Страница 37: ...37 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 180X135CM...
Страница 39: ...39 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 180X160CM...
Страница 41: ...41 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 210X110CM...
Страница 43: ...43 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 210X135CM...
Страница 45: ...45 SEQUENZA DI MONTAGGIO ASSEMBLY SEQUENCE MONTAGEABFOLGE SECUENCIA DE MONTAJE SEQUENCE DE MONTAGE 210X160CM...
Страница 46: ...46 OPPURE OR ESEMPIO EXAMPLE DETTAGLIO di ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY DETAIL 2 2 1 1 4 3 3...
Страница 47: ...47 5 5 6 7...
Страница 50: ...50 645 mm 645 mm 645 mm 4 30mm 5Pcs 4 60mm 12Pcs 4 60mm 8Pcs 4 50mm 20Pcs 16 17 17 14 15...
Страница 51: ...51 225 mm 225 mm SAUNA 150 180 210x160cm 4 60mm 16Pcs 4 50mm 4Pcs OPPURE OR 18 20 19 19 18...
Страница 53: ...53 SAUNA 150x110 135cm 180x110 SAUNA 150x160cm 180x135 160 210x110 135 160 O OR O OR O OR 31...
Страница 54: ...54 SAUNA 150x110 135cm 180x110 SAUNA 150x160cm 180x135 160 210x110 135 160 4 30mm 8Pcs 4 60mm 4Pcs 26 26A 25...
Страница 56: ...REV 09_2019...