background image

UK

11

 Installation (SEE PAG. 20)

-

A differential or magnetothermic 10 A switch shall be mounted upstream  the

equipment,  in order to assure an omni polar separation with a minimum contact opening

of 3 mm.

-

The power supply cables (min 1.5 mm²) shall be separated in comparison with the

signal cables (min 0.5 mm²).

-

Possible contacts connected with the N.C. Inputs shall be arranged in series .

-

Possible contacts connected with the N.O. inputs shall  be arranged in parallel.

 CONNECTIONS

1-2 :

 

POWER SUPPLY:

 230 Vac 50 Hz.

1= PHASE , 2 = NEUTRAL, CN10 = EARTH .  ( F1 )  3A Protection fuse

3-4 :

 

FLASHING LIGHT connection:  

230 Vac - 100 W max. ( see Dip 4 and Dip 6 )

5-6-7 : MOTOR connection

.

5=opening, 6=closing,7=common. External capacitor connected  with Cn8-Cn9 connec-

tors

8-9 :   connection ( SELV ) 24 Vac  - 5 W max.  for  ACCESSORIES POWER SUPPLY

.

 ( F3 ) 500 mA protection fuse.

12 - 14 : N.O.  input for START command 

( see Dip 3 ).

12-13 : N.C. input  for detecting devices

 ( 

PHOTOELECTRIC CELLS

 ).

Enabled only when DIP 7=OFF 

: only during closing, it stops and inverse to a new

opening.

12 -11 : N.C. input for STOP command

.

During opening and closing, it stops and it also stops the pause time avoiding a new

automatic closing.

15-16-10 :

  

MOTOR REVOLUTIONS SENSOR

.

15 =  brown  ; 16 =  blue ; 10 =  black ( see DIP 5 ) .

20-21 : EXTERNAL AERIAL 

( 21 = shielding )

WARNING : should you utilize a plug in receiver equipped with its own termi-

nals to be connected with the aerial, do not consider 20-21.

 ( Dip- Switch Sw1 ) FUNCTIONS PROGRAMMING

Warning : in order to store a new configuration, the power supply shall be

disconnected for a few seconds.

DIP 1

AUTOMATIC CLOSING

OFF = Enabled

ON = Disabled

Dip 2

Functioning with  DEAD MAN LOGIC

OFF = Disabled

ON =  Enabled. The functioning only occurs through a continuous

activation of the START command (12-14 terminals ). Once the

contact is N.O. again, the movement stops.

Dip 3

Response to repeated START commands (12-14 terminals )

OFF = “ Condominium Programme “. OPENING – only when

opening limit switch is activated, - CLOSING  - during closing ,

STOPPING and NEW OPENING.

ON = “ Step-by-Step Programme “ . OPENING - STOPPING -

CLOSING - STOPPING etc…

Dip 4

Functioning of Flashing Light Connection (3-4 terminals )

OFF =  Blinking output (a flashing light with fixed light code 70107

shall be utilized ).

ON = Continuous output ( a flashing light code 70106 shall be

utilized).

Dip 5

INDUCTIVE SENSOR enabling

OFF = Motor revolutions calculation enabled during opening and

closing.  The device operates in case of impacts against an

obstacle and in this case a stopping as well as a movement

reversal for 2 seconds occur.         ( WARNING : set in OFF

position only in versions equipped with inductive sensor ).

ON = DISABLED

Dip 6

2 seconds preflashing

OFF = enabled

ON = disabled

Dip 7

Input enabling for detecting devices (12-13 terminals )

OFF = enabled; only during closing,stops and inverse to a new

opening

ON = disabled

Dip 8 -  9  - 10 :

to be kept in OFF position

 .

 TRIMMER SETTING

RV1 FORCE 

: precisely to be set, in order to limit the 

PUSHING FORCE

 of the motorized

gate.

RV2 WORK :

 set to a 

WORKING TIME

  exceeding 5-8 seconds  the real time of a

complete cycle. Setting with Dip 2 = OFF enabled.

RV3 PAUSE

 : only with Dip 1 = ON, it allows to set  the  

PAUSE TIME

, at the end of this

time the gate will close automatically .

 STARTING AND TESTING

With power supply disconnected:

-

Set the Dip-switches according to the functions you wish;

-

Assure that connections have been carried out in a correct way, because a possible

error could damage the equipment in irrepairable way.

With power supply connected :

-

Carefully carry out settings on the trimmers

-

Assure that the red LED relating to N.C. inputs are ON, according to the operator

conditions;

-

Assure that the yellow LED referred to START input only is on in case of operation;

-

Assure that possible safety devices connected with the PHOTO ( 12 -13 ) or  STOP

( 11-12 ) inputs are functioning correctly.

-

Assure there is a correct direction ( the first START command after enabling voltage

supply , if the gate is not yet at  the opening limit switch, an opening occurs ). If it is not the

case, you shall invert the connections of 5-6 terminals one to the other. When the gate is

open wide, the opening limit switch LED shall be OFF and the closing limit switch LED

shall be ON; when the gate is closed, the closing limit switch LED shall be OFF and the

opening limit switch LED shall be ON.

 VERSION WITH INTEGRATED RECEIVER

The equipment version with integrated 433.92 Mhz receiver can function with dip-

switch as well as Roller ( Rolling Code ) transmitters, it can store max 200 different

codes.

Transmitters learning :

Supplying the equipment for the first time, assure that LED 

DL6 is on

    ( receiver ready

for storage ).

You only need to press the button of the transmitter in order to store its code in the

receiver ( that button operates as START command ).

The 

DL6 

LED is ON for about 6 seconds and during this time, it is possible to learn

further transmitters belonging to the same category.

The storage phase ends when the 

DL6

 LED is OFF

.

To learn further transmitters, you only need to press the P1 ( LEARN ) button, assure

that DL6 LED has been ON, then press the new transmitter button.

Warning :

 after learning the first remote control, the receiver only accepts other remote

controls belonging to the same category ( DIP or ROLLER).

Total cancellation of stored codes

: press the P1 button (DL6  LED is ON ) and keep

it pressed until DL6 LED is OFF .

Releasing the P1 button, the DL6 LED flashes once, then, it is ON again to indicate that

the receiver is ready to learn new transmitters.

ROLLER category remote controls learning without accessing the control

equipment :

when at least one transmitter has already been stored by the above described proce-

dure, it is possible to enable a self-learning of new transmitters belonging to the same

category, without accessing the control equipment .

In fact, you only need to press simultaneously for some seconds buttons 1 and 2 of the

already stored transmitter ( near to the location of the control equipment) then  press the

new transmitter button, in order to learn it.

INDUCTIVE SENSOR

The sensor cable n° 2 shall be connected following the combination terminal/

colour: 15 = brown, 16 = blue, 10 = black, then SET  DIP 5 ON 

.

 Technical features

Operating temperature : - 20 ÷ + 55

Power supply voltage : 230 Vac ± 5 %

Frequency : 50 - 60 Hz

Accessories power supply connection : 24 Vac  max 200 mA

Flashing light connection : 230 Vac max. 100 W

Maximum power to be controlled at the motor connection : 500 W

Electronic torque regulation : min 40 % , max. 98 %

Working time setting : min 5" , max. 90 “
Pause time setting : min. 5", max. 110 “.

CONTROL PANEL

Содержание PASS 600 REGO

Страница 1: ...S PARA EL MONTAJE INSTRU ES DE INSTALA O INSTRUCTIEHANDLEIDING INSTALLATIONSANLEITUNG ISO 9001 Cert n 0079 P P P P PASS 600 REGO ASS 600 REGO ASS 600 REGO ASS 600 REGO ASS 600 REGO www gibidi com AUTO...

Страница 2: ...DENSADOR CONDENSADOR KONDENSATOR CONDENSATOR COPPIA MAX COUPLE MAXI MAX TORQUE PAR MAXI TORQUE M X MAX DREHMOMENT MAX KOPPEL VELOCITA MAX VITESSE MAXI MAX VELOCITY VELOCIDAD MAX VELOCIDADE M X MAX GES...

Страница 3: ...entes 10 Destellador a 220 V ATENCI N es importante instalar en la l nea de alimentaci n antes del equipo un interruptormagnetot rmicoomnipolarconaberturam nimadeloscontactosiguala3 mm 1 Motorredutor...

Страница 4: ...MONTAJE DE EL MOTORREDUCTOR MONTAGEM DO MOTORREDUTOR PASS 600 Dimensioni di ingombro in mm Dimensions en mm Overall dimensions are in mm Dimensiones m ximas en mm Dimens es em mm Gesamtabmessung in mm...

Страница 5: ...mensionesadecuadasdetipopesadoaprobado las vainasdebenestarrecubiertasdecemento 4 Cablesel ctricos verpredisposicionesenp g 5 5 Placa de anclaje para la regulaci n de la altura del motorreductor 6 Tub...

Страница 6: ...N B Dimens es em mm Fig 1 2 4 Plaatsing van de tandlat Opmerking de afmetingen op de tekening zijn in mm Abbildungen 1 2 und 4 Zahnstangenmontage N B Die Ma e auf der Zeichnung sind in mm angegeben F...

Страница 7: ...e los puntos de detenci n moviendo manualmente la puerta en apertura y cierre NOTAS Las cotas del gr fico est n en mm P MONTAGEM DOS FINS DE CURSO MAGN TICOS Posicionar os dois suportes dos magnetes 5...

Страница 8: ...con la tuerca y la contratuerca Es necesario poner en la rosca del sensor inductivo una junta liquida para sellar los empalmes roscados por ejemplo Loctite 542 Funciones regulaciones y conexiones En...

Страница 9: ...sentido horario sin forzarla La llave 3 saldr algunosmil metrosempujadaporunresorte Accionarlamanija 1 ygirarlacomple tamente 180 hacialaizquierda ahoraresultaposibleabrirycerrarmanualmentela puerta P...

Страница 10: ...il cancello richiude automaticamente MESSA IN FUNZIONE E COLLAUDO Adalimentazionedisinserita Impostare i Dip switch a seconda delle funzioni desiderate Verificare la correttezza dei collegamenti poic...

Страница 11: ...l close automatically STARTINGANDTESTING Withpowersupplydisconnected Set the Dip switches according to the functions you wish Assurethatconnectionshavebeencarriedoutinacorrectway becauseapossible erro...

Страница 12: ...eautomatiquement MISEENFONCTIONETESSAI Lorsquel alimentationestd branch e Etablir le dip switch selon les fonctions d sir es V rifierquelesbranchementssoientcorrectsparcequeunefautepeutendommager irr...

Страница 13: ...puede regular elTIEMPODEPAUSAalfinaldel cual la cancela se vuelve a cerrar autom ticamente PUESTA EN MARCHA Y PRUEBA Conalimentaci ndesconectada Disponer los Dip switches de acuerdo a las funciones d...

Страница 14: ...egularo TEMPOPAUSAquequandotermina oport ofecha seautomaticamente FUNCIONAMENTOINICIALETESTE comalimenta odesligada Estabelecer os Dip switch de acordo com as fun es desejadas Verificarseasliga esest...

Страница 15: ...ing alleen actief met DIP 2 OFF RV3 AUTOMATISCHE SLUITINGSTIJD DIP1 ON instellingautomatischesluitingstijd bijbe indigingvandezeingesteldtijd sluithethekautomatisch OPSTARTEN EN TESTEN Voedingsspannin...

Страница 16: ...atisch schlie t INBETRIEBNAHMEUNDABNAHME BeiabgeschalteterStromversorgung Stellen Sie die Dip Schalter je nach den gew nschten Funktionen ein berpr fenSiedieKorrektheitderAnschl sse daeinFehlerdasGer...

Страница 17: ...strictly comply with the manufac turer s indications delivered with this equipment otherwise there is no warranty rights The manufacturer disclaims all responsibility in case of damages to animals obj...

Страница 18: ...0039 0386 522011 Fax Serv comm 0039 0386 522031 D clare que les produits motoreducteur PASS 600 REGO sont en conformit avec les exigences des Directives CEE Directive Basse Tension 73 23 et ses modifi...

Страница 19: ...335 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 1 Datum 11 10 04 HandtekeningZaakvoerder DarioGualeni Declaraci n de conformidad CE El fabricante Gi Bi Di Continental S p A Sede Legal Via B Bonomi 17 Fraz Toline 25055...

Страница 20: ...APPARECCHIATURA ELETTRONICA PLATINE LECTRONIQUE CONTROL PANEL APARATO ELECTRONICO APARELHAGEM ELECTR NICA APPARATUUR ANTRIEBSAGGREAT 20...

Страница 21: ...i 17 Fraz Toline 25055 Pisogne BS ITALY Sede Amministrativa Ufficio Commerciale Stabilimento 46025 Poggio Rusco Mantova ITALY Via Abetone Brennero 177 B Tel 0039 0386 522011 r a Fax Ufficio Commercial...

Отзывы: