background image

37

36

Hišna svetilka z javljalnikom gibanja LLA 90

Natančno preberite navodila in jih hranite na 
dostopnem mestu! Ob nakupu tega izdelka 
ste se odločili za zelo kakovosten izdelek 
znamke GEV. Natančno preberite ta navodila 
za delovanje. Tako boste zagotovili brezhibno 
delovanje tega izdelka. Ta navodila skrbno 
shranite, saj jih boste potrebovali tudi pozneje.

Način delovanja

Javljalnik gibanja deluje po principu pasivne 
infrardeče tehnologije. S pomočjo senzorja PIR 
javljalnik v svojem območju zaznavanja zazna 
gibanje teles, ki oddajajo toploto, in samodejno 
vklopi hišno svetilko. Mirujoča telesa, ki oddajajo 
toploto, hišne svetilke ne vklopijo.
Z nastavljivim svetlobnim stikalom lahko izberete, 
da javljalnik gibanja deluje podnevi in ponoči 
ali pa samo v temi. Vgrajen časovnik omogoča 
nastavitev trajanja vklopa hišne svetilke od pribl. 6 
sekund do pribl. 12 minut.
Doseg lahko nastavite z regulatorjem.

Varnostna navodila

Montažo lahko izvede le strokovnjak ob 
upoštevanju splošno sprejetih lokalnih 
predpisov za inštalacijo.
Z napravo lahko delate samo, kadar ta ni 

pod napetostjo, zato obvezno izklopite varovalko 
zadevnega el. tokokroga.

Preverite, ali je priključna napeljava brez 
napetosti!

Pri škodi, do katere je prišlo zaradi neupoštevanja 
teh navodil za uporabo, garancija ne velja! Za 
posredno škodo ne odgovarjamo!
Za materialno škodo oz. telesne poškodbe, do 
katerih je prišlo zaradi nepravilnega rokovanja 
ali neupoštevanja varnostnih navodil, ne 
odgovarjamo. V takšnih primerih prenehajo vse 
garancijske pravice.
Zaradi varnosti in zahtev atesta je samovoljno 
predelovanje in/ali spreminjanje hišne svetilke 
prepovedano.

Mesto montaže

Najbolj zanesljivo zaznavanje gibanja je doseženo, 
kadar se premikate prečno glede na javljalnik 
gibanja. Zaradi tega naj bo javljalnik gibanja vedno 
obrnjen tako, da se mu premikajoča telesa ne 
približujejo direktno.
Hišna svetilka je predvidena za montažo na steno.

Inštalacija

Montirajte svetilko, kot je prikazano na 

sl. A - F

Napeljavo za priklop na omrežje priključite, kot je 
prikazano na elektroshemi 

(sl. B)

.

Nastavitve (sl. H)

LUX 

svetlobno stikalo pribl. 5–1000 Lux.

TIME 

časovna nastavitev/trajanje osvetlitve po 

aktiviranju, pribl. 6 s do 12 min.

METER 

Doseg pribl. 0–10 m brezstopenjsko 

nastavljivo, doseg je dodatno odvisen od višine 
montaže in zunanje temperature.

Testni način/test gibanja

Ta testni način/test gibanja pomaga pri nastavitvi 
želenega območja zaznavanja. Nastavite regulator 

TIME

 na minimum, 

LUX

 na sonce in 

METER

 na 

maksimum 

(sl. H)

. Ponovno vklopite varovalko 

za električni tokokrog. Če je javljalnik gibanja 
priključen prek ločenega stikala, ga vklopite. 
Začne se samodejni preizkus, ki traja 10 sekund. 
V tem času je priključeni porabnik stalno vklopljen.
Ko se porabnik izklopi, se začne test gibanja. 
Porabnik se sedaj neodvisno od svetlobe v okolici 
vklopi za pribl. 6 sekund pri vsakem zaznanem 
gibanju. Ta čas se začne ob vsakem novem 
gibanju ponovno odštevati. Javljalnik gibanja 
lahko usmerite vodoravno 

(sl. I)

. Doseg zmanjšajte 

s pomočjo funkcije 

METER

 

(sl. H)

. Ko javljalnik 

usmerite, lahko opravite še ostale nastavitve.

Posebne funkcije

Način, ko svetilka trajno sveti:
„Način, ko svetilka trajno sveti” lahko vključite 
tako, da 1-krat na kratko VKLOPITE in IZKLOPITE 
(< 1 sekunda) enega izmed stikal v dovodu 
napetosti. Tako hišno svetilko vključite za 8 ur. Po 
tem času se hišna svetilka vrne v samodejni način 
delovanja.
Če želite, da svetilka predčasno začne samodejno 
delovati, ponovno na kratko prekinite dovodno 
napetost.

Navodila za recikliranje

Te naprave ne smete odstraniti skupaj z 
nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. 
Lastniki odsluženih naprav so zakonsko 
obvezani, da te naprave ustrezno odstranijo. 

Informacije boste našli pri svoji lokalni upravi. 

Tehnični podatki

Omrežni priključek  

230 V ~, 50 Hz

Območje zaznavanja  

90°

Doseg  

pribl. 10 m, odvisno od višine montaže/zunanje temperature

Nastavitev časa  

pribl. 6 s do 12 min., brezstopenjsko nastavljivo

Svetlobno stikalo  

pribl. 5–1.000 luksov, brezstopenjsko nastavljivo

Moč luči  

maks. 60 W žarnice/halogenske svetilke E27

 

maks. 23 W energetsko varčne žarnice/LED diode E27

Poraba moči 

pribl. 0,5 W

Vrsta zaščite  

IP 44  

Razred zaščite 

I

Priporočena montažna višina  

1,8 m 

Mere  

V 205 x Š 390 x G 250 mm

Pridržujemo si pravico do tehničnih in vizualnih sprememb brez predhodne najave.       

Ugotavljanje in odpravljanje napak – praktični nasveti

Motnja

Vzrok

Pomoč

Javljalnik gibanja se 
vklopi prepozno

•  Nastavitev območja zaznavanja
• Frontalno gibanje

•  Nastavitev dosega METER
•  Zavrtite javljalnik gibanja 
 

sl. I

Največjega dosega ni 
možno doseči

•  Javljalnik gibanja je nameščen
   prenizko
•  Temperaturna razlika med
   okolico in telesom, ki oddaja
   toploto, je premajhna

• Montirajte višje

Luč sveti stalno ali se 
vklopi, ko tega ne želite

 • Stalno gibanje teles, ki oddajajo
   toploto:
   V območju zaznavanja so
   površine, ki niso primerne za
   zaznavanje, npr. pešpoti, ceste,
   drevje,  itd.
   Nepričakovana  sprememba
   toplote teles zaradi nevihte,
   dežja ali ventilatorjev.
   Vpliv zaradi neposredne/posredne  
   sončne  svetlobe

Ni odziva na vozila

•  Vozilo ni ogreto
•  Prostor za motor je močno izoliran

Gutkes GmbH

Owiedenfeldstr. 2 a
30559 Hannover
Nemčija

Postfach 730 308
30552 Hannover
Nemčija

Fax: +49(0) 511 / 958 58 05

  

www.gev.de
[email protected]

H

D

U

A

TR

CZ

SK

SL

O

RO

P

PL

LT

L

V

ES

T

GR

RUS

FIN

DK

S

E

I

NL

F

GB

Содержание 001473

Страница 1: ...Gutkes GmbH Owiedenfeldstr 2 a 30559 Hannover Postfach 730 308 30552 Hannover Germany www gev de service gev de 11 2011 UW Typ LLA 90 001473 001572 ...

Страница 2: ...UP OBEN HAUP UPP A UP OBEN HAUP UPP B D E G F I H ...

Страница 3: ... LUX auf Sonne und METER auf Maximum Abb H Schalten Sie die Stromkreissicherung wieder ein Falls der Bewegungsmelder über einen separaten Schalter angeschlossen ist schalten Sie ihn ein Es beginnt ein 10 Sekunden andauernder Selbsttest In dieser Zeit ist der angeschlossene Verbraucher dauernd eingeschaltet Wenn sich der Verbraucher ausschaltet beginnt der Gehtest Der Verbraucher schaltet sich jetz...

Страница 4: ...e do not move directly towards the device The house light is suitable for wall mounting Installation Install the light according to Fig A F Connect the mains connection cable as shown in the wiring diagram Fig B Settings Fig H LUX Twilight switch approx 5 to 1000 lux TIME Time setting light duration for the afterglow time approx 6 sec 12 min METER Range approx 0 10 m infinitely variable range also ...

Страница 5: ...ouvement est raccordé à un interrupteur assurez vous que celui ci est en position d allumage Le système procède à un test automatique d une durée de 10 secondes Pendant le test l appareil raccordé reste allumé Lorsqu il s éteint un test de mouvement démarre À présent en cas de mouvement l appareil s active pendant 6 secondes environ indépendamment de la luminosité ambiante à chaque mouvement le lu...

Страница 6: ...eveiliging weer aan Is de bewegingsmelder via een afzonderlijke schakelaar aangesloten zet deze dan aan Nu begint een zelftest van 10 seconden Gedurende deze tijd is de aangesloten verbruiker continu ingeschakeld Zodra de verbruiker uitgaat begint de bewegingstest De verbruiker gaat nu bij elke beweging en onafhankelijk van het omgevingslicht ongeveer 6 seconden aan Bij elke beweging gaat deze tij...

Страница 7: ...trico Nel caso in cui il sensore di movimento sia collegato tramite interruttore separato questo deve essere inserito Inizierà un autotest della durata di circa 10 secondi In questo lasso di tempo l utenza collegata è costantemente attiva Quando il dispositivo collegato si spegne viene avviato il test di movimento L utenza indipendentemente dalla luminosità circostante si attiva per circa 6 second...

Страница 8: ... circuito Si el detector de movimiento está conectado mediante un interruptor separado actívelo Comenzará una autocomprobación que durará 10 segundos En este tiempo el receptor conectado está permanentemente activado La prueba de funcionamiento comienza cuando el receptor se desconecta El receptor se conecta ahora 6 segundos cada vez que detecta un movimiento independientemente de la luz ambiental...

Страница 9: ...torn är ansluten med en separat brytare tillkopplar du denna Nu börjar ett självtest som tar ca 10 sekunder Under denna tid är den anslutna förbrukaren konstant tillkopplad När förbrukaren frånkopplas börjar gångtestet Förbrukaren tillkopplas i ca 6 sekunder vid varje rörelse oberoende av den omgivande ljusstyrkan Vid varje registrerad rörelse startar denna tid på nytt En horisontell uppriktning a...

Страница 10: ...kredssikringen til igen Hvis bevægelsessensoren er tilsluttet via et separat relæ skal du tænde for det En selvtest der varer 10 sekunder går i gang I dette tidsrum er det tilsluttede forbrugssted konstant tilkoblet Når forbrugsstedet kobler fra begynder gangtesten Forbrugsstedet tænder i ca 6 sek for hver bevægelse uafhængigt af lysintensiteten i omgivelserne Denne tid starter forfra ved hver bev...

Страница 11: ...liitetty erillisellä kytkimellä kytke se päälle Alkaa 10 sekuntia kestävä itsetestaus Tänä aikana liitetty käyttölaite on jatkuvasti päällä Kun käyttölaite sammuu alkaa kävelytesti Käyttölaite kytkeytyy nyt päälle ympäristön kirkkaudesta riippumatta jokaisella liikkeellä n 6 sekunniksi Tämä aika alkaa jokaisella liikkeellä alusta Liikeilmaisinta voidaan kohdistaa vaakatasossa kuvan I Vähennä kanto...

Страница 12: ...ерез отдельный выключатель включите его Начнется самопроверка продолжительностью 10 секунд В течение этого времени подсоединенный потребитель электроэнергии включен постоянно Когда потребитель электроэнергии отключится начнется проверка работы Теперь независимо от окружающей освещенности при каждом движении источника тепла потребитель будет включаться приблизительно на 6 сек Этот промежуток времен...

Страница 13: ...λι την ασφάλεια ηλεκτρικού κυκλώματος Εάν ο αισθητήρας κίνησης είναι συνδεδεμένος μέσω ξεχωριστού διακόπτη ενεργοποιήστε τον Ξεκινά ένας αυτοέλεγχος που διαρκεί περ 10 δευτερόλεπτα Σε αυτό το χρονικό διάστημα ο συνδεδεμένος καταναλωτής είναι διαρκώς ενεργοποιημένος Όταν απενεργοποιηθεί ο καταναλωτής ξεκινά η δοκιμή κίνησης Ο καταναλωτής ενεργοποιείται τώρα ανεξάρτητα από τη φωτεινότητα του περιβάλ...

Страница 14: ...i liikumisandur on ühendatud eraldi lüliti kaudu lülitage see sisse Käivitub 10 sekundit kestev enesetest Selle aja jooksul on ühendatud tarbija pidevalt sisselülitatud Kui tarbija lülitub välja algab liikumistest Tarbija lülitub nüüd keskkonna hämarusest sõltumatult iga liikumise korral ca 6 sekundiks sisse See aeg algab iga liikumise korral algusest Liikumisandurit on võimalik horisontaalselt ri...

Страница 15: ...auli un METER metri uz maksimumu H att No jauna ieslēdziet elektroķēdes drošinātājus Ja kustību sensors ir pieslēgts ar atsevišķu slēdzi ieslēdziet to Sāksies darbības pašpārbaude 10 sekunžu ilgumā Šajā laikā pieslēgtā strāvu patērējošā iekārta ir nepārtraukti ieslēgta Kad strāvu patērējošā iekārta izslēdzas sākas darbības pārbaude Strāvu patērējošā iekārta laterna tagad neatkarīgi no apkārtējā ap...

Страница 16: ...ietaiso patikrinimas Tuo metu prijungtas vartotojas yra nuolat įjungtas Kai vartotojas išsijungia prasideda ėjimo testas Dabar vartotojas įsijungs maždaug 6 s kiekvieno judesio metu nepriklausomai nuo aplinkos šviesos ryškumo Kiekvieno judesio metu laikas skaičiuojamas nuo pradžių Judesio daviklį galima perstatyti horizontaliai pav I Reguliatoriumi METER sumažinkite veikimo zoną pav H Paskui kai i...

Страница 17: ...ys H Włącz z powrotem zabezpieczenie obwodu prądowego Jeśli czujka ruchu jest podłączona przez oddzielny wyłącznik włącz go Rozpoczyna się test samoczynny trwający ok 10 sekund W tym czasie podłączony odbiornik jest przez cały czas włączony Po wyłączeniu odbiornika rozpoczyna się test przejścia Odbiornik załącza się teraz przy każdym poruszeniu niezależnie od jasności otoczenia na ok 6 sekund Czas...

Страница 18: ...el do circuito de corrente Caso o detector de movimento esteja ligado através de um interruptor separado ligue o Inicia se um autoteste que dura 10 segundos Durante este período o consumidor conectado está sempre ligado Quando o consumidor se desligar inicia se o teste de passagem Agora o consumidor liga se sempre que detectar qualquer movimento durante aprox 6 segundos independentemente da lumino...

Страница 19: ...utatorul METER la maxim Fig H Activaţi din nou siguranţa circuitului electric Dacă aţi conectat senzorul de mișcare la un comutator separat activaţi acest comutator Se va iniţia o autotestare de aproximativ 10 secunde În acest timp consumatorul conectat este activat în permanenţă Când consumatorul este dezactivat începe testul de mers Consumatorul se va activa acum indiferent de luminozitatea medi...

Страница 20: ...tokokrog Če je javljalnik gibanja priključen prek ločenega stikala ga vklopite Začne se samodejni preizkus ki traja 10 sekund V tem času je priključeni porabnik stalno vklopljen Ko se porabnik izklopi se začne test gibanja Porabnik se sedaj neodvisno od svetlobe v okolici vklopi za pribl 6 sekund pri vsakem zaznanem gibanju Ta čas se začne ob vsakem novem gibanju ponovno odštevati Javljalnik giban...

Страница 21: ...prúdového obvodu V prípade že pohybový snímač je pripojený cez samostatný spínač zapnite ho Teraz sa začne 10 sekúnd trvajúci samočinný test V tomto čase je pripojený spotrebič trvalo zapnutý Keď sa spotrebič vypne začne test chodu Spotrebič teraz spína nezávisle od svetlosti okolia pri každom pohybe na cca 6 sekúnd Tento čas začne pri každom pohybe spredu Pohybový snímač sa dá horizontálne vycent...

Страница 22: ...R na maximální hodnotu obr H Zapněte opět pojistku proudového okruhu Je li hlásič pohybu připojen přes samostatný spínač zapněte jej Začne vlastní test trvající 10 vteřin V tomto čase je připojený spotřebič trvale zapnutý Jakmile se spotřebič vypne započne test chůze Spotřebič se nyní nezávisle na jasu okolí při každém pohybu zapne na cca 6 vteřin Tento čas se spustí při každém pohybu znovu Hlásič...

Страница 23: ...ekil H Elektrik devresi sigortasını yeniden açın Hareket dedektörü ayrı bir şalter ile bağlı ise bu şalteri açın Yakl 10 saniye süren bir otomatik test başlar Bu süre içerisinde bağlı olan tüketici devamlı açıktır Tüketici kapandığında çalışma testi başlar Tüketici ortamın aydınlık seviyesinden bağımsız olarak her harekette 6 saniye süreyle çalışır Bu süre her hareketten sonra baştan başlar Hareke...

Страница 24: ...атчик руху під єднано через окремий вимикач увімкніть його Почнеться самостійна перевірка тривалістю прибл 10 секунд Протягом цього часу під єднаний споживач електроенергії увімкнений постійно Коли споживач електроенергії вимкнеться почнеться перевірка роботи Тепер незалежно від навколишнього освітлення під час кожного руху споживач вмикатиметься прибл на 6 сек Цей проміжок часу відлічується споча...

Страница 25: ...zgásjelző egy külön kapcsolóhoz van kötve akkor kapcsolja azt be Egy 10 másodpercig tartó önteszt kezdődik Ez idő alatt a csatlakoztatott fogyasztó állandóan be van kapcsolva Ha a fogyasztót kikapcsolja akkor indult a működési teszt A fogyasztó a környezeti vilgítástól függetlenül minden mozgásra kb 6 másodpercre bekapcsol Ez az idő a frontális mozgás esetén indul A mozgásjelzőt vízszintesen állít...

Отзывы: