background image

 

Instructions d'installation, de démarrage, d'utilisation et de 

maintenance pour niveaux Masoneilan* série 12000 

installés dans des atmosphères potentiellement explosives. 

GEA32346A-FR 

(anciennement 

186034) 

03/2016 - French

 

 

* Désigne une marque commerciale de General Electric Company. 

 

L'équipement dont vous avez fait l'acquisition a été conçu, fabriqué et 

testé en accord avec les exigences de sécurité essentielles des Directives 

Européennes ATEX 94/9/CE (jusqu'au 19 avril 2016) et 2014/34/UE 

(depuis le 20 avril 2016).  

 

Lisez ces instructions attentivement AVANT d'installer, d'utiliser ou 

d'entretenir cet équipement. 

 

Les produits destinés à une installation dans une atmosphère à gaz 

potentiellement explosive ou à poussière combustible doivent : 

 

a)

 

Être installés, mis en service et maintenus dans le respect des 

réglementations nationales et locales et en accord avec les 

recommandations contenues  dans les normes pertinentes relatives 

aux atmosphères potentiellement explosives. 

 

b)

 

Être installés, mis en service, utilisés et entretenus par des 

professionnels qualifiés et compétents qui ont suivi une formation 

appropriée pour les appareils utilisés dans les zones présentant des 

atmosphères potentiellement explosives. 

 

Dans certaines conditions de fonctionnement, l'utilisation d'appareils 

endommagés peut causer une dégradation des performances du système, 

qui peut entraîner des blessures personnelles ou la mort. 

 

N'utilisez que des pièces de rechange authentiques, fournies par le fabricant, 

pour garantir que les produits seront conformes aux exigences de sécurité 

essentielles des Directives Européennes mentionnées ci-dessus. 

 

 

 

MARQUAGE 

 

DPI  -  MASONEILAN ou Dresser Japan Ltd., en fonction du site de 

fabrication. 

 

II 2 G/D, II 2 G, II 3 G/D ou II 3 G selon le cas (*) 

 

IIA TX, IIB TX ou IIC TX selon le cas (*) 

Température ambiante maximale, Ta X : voir instructions 

Tfluide : voir instructions 

Année de fabrication 

Numéro de série 

Fichier technique n° 

 

Attention : risque de décharge électrostatique. Ne frottez pas les surfaces 

en plastique. 

 

(*) Déterminé par la catégorie d'instruments présents dans l'assemblage. 

 

TX : vérifiez les conditions de fonctionnement du niveau ; reportez-

vous aux instructions sous « INSTALLATION ». 

 

 

 

INSTALLATION 

 

Avant de passer à l'installation : 

 

Déballez soigneusement l'équipement et vérifiez qu'il n'est pas 

endommagé. En cas de dégâts, prévenez le fabricant. 

 

Vérifiez la compatibilité de l'équipement avec la zone d'installation 

(Directive 99/92/CE). 

 

Vérifiez que la température maximale du fluide passant dans le niveau 

ne dépasse pas la température de surface maximale de la classe de 

température T1 à T6 dans la zone où l'équipement est installé, ni les 

limites recommandées par le fabricant (voir catalogues disponibles sur 

notre site Internet à l'adress

www.geoilandgas.com/valves

). 

 

Vérifiez que la température ambiante maximale ne dépassera jamais 

la température ambiante maximale autorisée indiquée sur l'étiquette 

du fabricant de chaque instrument installé sur le niveau, sans jamais 

dé74 °C). 

 

En cas de conditions d'utilisations spécifiques, l'utilisateur doit en outre 

consulter le manuel d'instructions ATEX (GEA19100) concernant la tête 

de l'instrument de niveau numérique.

 

 

Vérifiez que la température ambiante minimale ne descendra jamais 

sous -50 °C. 

 

Respectez les instructions relatives à l'isolation thermique 

recommandées par le fabricant.

 

N'effectuez les raccordements pneumatiques et électriques des 

instruments qu'après avoir vérifié si les conditions locales le permettent. 

Toutes les instructions nécessaires pour une installation correcte et  sûre 

des instruments sont disponibles dans les instructions ATEX spécifiques 

jointes aux instruments. Ces instructions sont également accessibles sur 
notre site Interne

www.geoilandgas.com/valves

.

 

 

En particulier : 

 

Vérifiez que l'installation est conforme aux réglementations et normes 

applicables, et observez les paramètres de sécurité des appareils. 

 

Raccordez le niveau et les appareils électriques à la terre. 

 

Respectez les polarités de la connexion électrique. 

 

Utilisez des entrées de câble conformes à la réglementation ATEX, et 

adaptées à la zone et au mode de protection de l'instrument. 

 

 

DÉMARRAGE 

 

Avant de mettre le niveau en service, assurez-vous que tous les 

équipements sont correctement raccordés, mis à la terre, et que les vis et 

couvercles de sécurité sont en place. 

 

 

UTILISATION 

 

Utilisez le niveau dans les limites de température recommandées par le 

fabricant (voir le paragraphe relatif à l'installation). 

 

N'utilisez pas le niveau pour toute application autre que celle 

initialement spécifiée. 

 

Contrôlez régulièrement l'absence de fuite de liquide, notamment au 

niveau des joints. 

 

Respectez les instructions d'utilisation des appareils électriques. 

 

Évitez tout impact sur le boîtier en alliage d'aluminium (extension, 

double coffret 12800). 

 

Ne frottez pas les surfaces en plastique de l'instrument, car cela 

entraînerait un risque de décharge électrostatique susceptible de 

provoquer une explosion. 

 

Assurez-vous que le fluide ne transporte pas de particules susceptibles 

de créer une étincelle si l'intérieur du niveau peut être considéré 

comme une zone ATEX.  

 

 

MAINTENANCE 

 

Avant d'effectuer toute tâche de maintenance, vérifiez que les conditions 

locales sont adaptées aux opérations. Assurez-vous  que l'équipement de 

sécurité et les appareils de protection appropriés sont disponibles, 

en prenant en compte la nature des opérations et la zone dans laquelle 

elles sont effectuées. 

 

Effectuez les opérations de maintenance en conformité avec les 

instructions spécifiques pour le produit concerné. 

 

Utilisez uniquement des pièces de rechange authentiques, fournies 

par le fabricant. 

 

Retirez les dépôts de poussière combustible qui peuvent se former sur 

toutes les surfaces exposées. 

 

Pour éviter la production d'étincelles dues à des décharges 

électrostatiques, il est conseillé de suivre les instructions du code de 

pratique EN TR50404. Par exemple, l'utilisateur procédera au 

nettoyage de l'appareil, et en particulier de l'étiquette en pastique, 

à l'aide d'un chiffon humide. Pour des raisons de sécurité, cette 

opération peut être effectuée uniquement lorsque les conditions 

locales ne sont pas potentiellement explosives. 

 

Surveillance de l'équipement dans des atmosphères potentiellement 

explosives

 : respectez les réglementations en vigueur (Directive 99/92/CE). 

Содержание 12000

Страница 1: ...the level without ever exceeding 74 C For specific conditions of use user shall also consult the ATEX Instruction Manual GEA19100 related to the digital level instrument head Check the minimum ambient...

Страница 2: ...ic Company ATEX 94 9 E 19 2016 2014 34 E 20 2016 a b DPI MASONEILAN Dresser Japan Ltd II 2 G D II 2 G II 3 G D II 3 G IIA TX IIB TX IIC TX Ta X TX 99 92 T1 T6 www geoilandgas com valves 74 C ATEX GEA1...

Страница 3: ...bce na jednotliv ch za zen ch upevn n ch na libele a e nikdy nep ekro 74 C Konkr tn informace o podm nk ch pou it najdete v n vodu k obsluze ATEX GEA19100 k p strojov hlav digit ln libely Zkontrolujte...

Страница 4: ...n betreffenden digitalen Fl ssigkeitsmesser verwiesen Sicherstellen dass die minimale Umgebungstemperatur von 50 C keinesfalls unterschritten wird Die vom Hersteller empfohlenen W rmed mmungshinweise...

Страница 5: ...ren Den m aldrig komme over 74 C De specifikke brugsbetingelser kan ogs findes i instruktionsh ndbogen for eksplosionsfarlig atmosf re GEA19100 vedr rende den digitale regulators instrumenthoved Kontr...

Страница 6: ...eratuuri mis on ra toodud iga nivooregulaatorile monteeritava lisaseadme valmistajasildil ega pole kunagi k rgem kui 74 C Digitaalse nivooregulaatori pea spetsiifiliste kasutustingimuste kohta tuleb k...

Страница 7: ...ndiciones espec ficas de uso el usuario debe consultar tambi n el Manual de instrucciones de ATEX GEA19100 relacionado con la cabeza de instrumento de nivel digital Verificar que la temperatura ambien...

Страница 8: ...l mp tilaa joka on ilmoitettu kunkin vipuun kiinnitetyn instrumentin valmistajan merkinn ss eik koskaan 74 C n l mp tilaa Lis tietoja erityisist k ytt olosuhteista on digitaaliseen vivun instrumenttip...

Страница 9: ...sateur doit en outre consulter le manuel d instructions ATEX GEA19100 concernant la t te de l instrument de niveau num rique V rifiez que la temp rature ambiante minimale ne descendra jamais sous 50 C...

Страница 10: ...X 94 9 E 19 2016 2014 34 E 20 2016 a b DPI MASONEILAN Dresser Japan Ltd II 2 G D II 2 G II 3 G D II 3 G IIA TX IIB TX IIC TX Ta X T TX 99 92 T1 T6 Internet www geoilandgas com valves 74 C ATEX GEA1910...

Страница 11: ...a ugra enog na niveliru a to je 74 C Posebne uvjete upotrebe korisnik mora prona i u Priru niku za upotrebu ATEX GEA19100 u vezi s digitalnom glavom instrumenta za niveliranje Pobrinite se da minimaln...

Страница 12: ...meghaladn a 74 C ot A speci lis haszn lati felt telekkel kapcsolatban a felhaszn l tekintse meg a digit lis m szerfejhez kapcsol d ATEX tmutat t GEA19100 is Gondoskodjon arr l hogy a minim lis k rnye...

Страница 13: ...kjab na inum og a hann fari aldrei yfir 74 C Fyrir s rst k notkunarskilyr i skal notandi einnig hafa til hli sj nar notendahandb k ATEX GEA19100 tengslum vi stafr nan stj rnt kjahaus m lisins G ti ess...

Страница 14: ...montato sul livello 74 C Per condizioni speciali di utilizzo l utente deve consultare il Manuale di istruzioni ATEX GEA19100 relativo alla testata digitale degli strumenti di livello Verificare che la...

Страница 15: ...eti etes kas ir piestiprin ta pie katra instrumenta attiec gaj l men Maksim la temperat ra nedr kst p rsniegt 74 C pa os izmanto anas apst k os lietot jam j skata ATEX instrukciju rokasgr mata GEA191...

Страница 16: ...os aplinkos temperat ros kuri nurodyta ant lygio sumontuoto kiekvieno prietaiso gamintojo etiket je temperat ra niekada neturi vir yti 74 C Naudotojas taip pat turi vadovautis ATEX vadove GEA19100 pat...

Страница 17: ...iet spe ifi i ta u u l utent g andu jikkonsulta wkoll il Manwal tal Istruzzjonijiet ATEX GEA19100 relatat mar ras tal istrument tal livell di itali I ekkja li t temperatura ambjentali minima qatt ma t...

Страница 18: ...r apparaat dat op het niveau is gemonteerd 74 C De gebruiker dient voor specifieke gebruiksomstandigheden ook de ATEX instructiehandleiding GEA19100 te raadplegen met betrekking tot de instrumentkop v...

Страница 19: ...niv deleren 74 C Du finner mer informasjon om de spesifikke bruksvilk rene i ATEX brukerh ndboken GEA19100 som tar for seg niv giverens digitale instrumenthode Kontroller at minimum omgivelsestemperat...

Страница 20: ...igdy nie przekroczy 74 C Szczeg owe warunki u ytkowania znajduj si tak e w Instrukcji obs ugi ATEX GEA19100 dotycz cej cyfrowej g owicy czujnika Nale y sprawdzi czy minimalna temperatura otoczenia nie...

Страница 21: ...utiliza o o utilizador tamb m deve consultar o Manual de Instru es ATEX GEA19100 relacionado com a cabe a do instrumento de n vel digital Verifique se a temperatura ambiente m nima nunca ser inferior...

Страница 22: ...nivelmetru f r a dep i vreodat 74 C Pentru condi iile de utilizare specifice utilizatorul trebuie s consulte i Manualul de instruc iuni ATEX GEA19100 pentru capul nivelmetrului digital Asigura i v c...

Страница 23: ...tikett p de instrument som r monterade p niv instrumentet utan att verstiga 74 C F r specifika anv ndningsf rh llanden h nvisas anv ndaren till ATEX instruktionshandboken GEA19100 f r det digitala niv...

Страница 24: ...nega instrumenta name enega na kontrolniku nivoja pri emer ne sme nikoli prese i 74 C Glede posebnih pogojev uporabe glejte Priro nik z navodili ATEX GEA19100 ki se nana a na glavo digitalnega kontrol...

Страница 25: ...van ch na zariaden na regul ciu hladiny nikdy nesmie prekro i 74 C Pou vate n jde pecifick podmienky pou itia aj v n vode na pou itie ATEX GEA19100 t kaj com sa hlavice digit lnych zariaden na kontrol...

Страница 26: ...ve genel olarak 74 C yi a mad ndan emin olun Spesifik kullan m artlar i in kullan c ayr ca dijital nivo l m ba l yla ilgili ATEX Kullan m K lavuzu na GEA19100 ba vurabilir Minimum ortam s cakl n n hi...

Отзывы: