background image

4

DE 

ACHTUNG ! 

V  

Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung 
lesen. 

GEFAHR ! 
Körperverletzung durch vorgespannte Feder. 
Die Schlauchbox darf nicht geöffnet werden. 

Ordnungsgemäßer Gebrauch :

Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren
sowie Personen, die nicht mit dieser Betriebsanleitung vertraut sind, die-
ses Produkt nicht benutzen. Personen mit eingeschränkten körperlichen
oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Produkt nur verwenden, wenn sie
von einer zuständigen Person beaufsichtigt oder unterwiesen werden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Produkt spielen. Das Gerät nie verwenden, wenn sie müde
oder krank sind oder unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Arznei-
mitteln stehen. 

Die Schlauchbox ist ausschließlich für den Außeneinsatz geeignet. 

Sicherheitshinweise : 

Kinder vom Gerät fernhalten. 

Dritte während des Gebrauchs vom Gerät fernhalten. 

Wandhalterung nicht zusätzlich belasten. 

Montageort muss so gewählt werden, dass bei einer Leckage kein
Wasser ins Gebäude fließen kann. 

Bei Nichtgebrauch Schlauch drucklos machen. 

Wir empfehlen einen Montageort geschützt vor direkter Sonnenein-
strahlung, damit sich weder Gerät noch Schlauch zu sehr erwärmen. 

Gefahr ! 

Bei der Montage könnten Kleinteile verschluckt werden und 
es besteht Erstickungsgefahrdurch den Polybeutel. Kleinkinder bei 
der Montage fernhalten. 

Verbrühungsgefahr bei längerer direkter Sonneneinstrahlung auf
den Schlauch. 

Aus Sicherheitsgründen dürfen die Schläuche nur vom GARDENA
Service ausgetauscht werden. 

Lieferumfang (Abb. A) :

Der Stopper kann bei Bedarf verschoben werden (Abb. B) :

ACHTUNG ! Um den kompletten Einzug des Bewässerungs-
Schlauchs zu vermeiden, niemals das Schlauch-Stück

1

und den

Stopper

3

gleichzeitig lösen.

Wenn der Schlauch dennoch ganz ein-

gezogen wurde, wenden Sie sich bitte an den GARDENA Service. 

1. Die 2 Schrauben

2

am Stopper

3

mit einem Schraubendreher 

lösen. 

2. Bewässerungs-Schlauch während des Verschiebens festhalten,

Stopper

3

verschieben und mit den 2 Schrauben

2

wieder fest-

schrauben. 

Wandhalterung montieren (Abb. C) :

Die mitgelieferten Dübel sind für Betonwände (Putz bis 1 cm) geeignet.
Bei anderer Wand müssen Spezial-Dübel verwendet werden. 

Art. 25 / 30 / 35 m : 

Schrauben Sie die Sicherungsschraube

D

aus. 

1. Löcher mit Hilfe der Wandhalterung

7

anzeichnen, mit einem 

8-mm-Bohrer in die Wand bohren und die Dübel

8

einstecken. 

2. Wandhalterung

7

, mit den 4 Schrauben

9

(Schlüsselweite 

10-mm) und den 4 Unterlegscheiben

0

an die Wand schrauben. 

Quetschgefahr zwischen Gerät und Halterung ! 
Gerät ist 180° schwenkbar. 

Art. 15 m : 

3. Halterohr

A

in die Wandhalterung

7

stecken. 

4. Schlauchbox

B

mit beiden Händen auf das Halterohr

A

stecken. 

5. Anschluss-Schlauch

C

an einen Wasserhahn anschließen. 

Art. 25 / 30 / 35 m : 

3. Schlauchbox

B

mit beiden Händen auf die Wandhalterung

7

stecken. 

4. Schlauchbox

B

mit der Sicherungsschraube

D

sichern. 

5. Anschluss-Schlauch

C

an einen Wasserhahn anschließen. 

Bedienung :

Vor dem Auf- und Abrollen Gerät auf Beschädigungen prüfen. 
Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden. 

Abrollen : 

v

Schlauch auf gewünschte Länge ausziehen. 

Der Schlauch kann in ca. 25 – 45 cm Abständen arretiert werden. 

Aufrollen : 

v

Mit der Spritze zurück zur Schlauchbox gehen und die Arretierung
durch kurzen Zug am Schlauch lösen. 

Schlauch rollt sich sicher und gleichmäßig durch spezielle Bremstechnik
selbsttätig auf. Die Verriegelungsmechanik klackt beim Auf- und Ab-
wickeln. Wenn der Anschluss-Schlauch 

C

vom Wasserhahn gelöst wird,

diesen auf den Nachtropfstopp 

F

stecken, damit kein Wasser aus dem

Schlauch tropft. 

Transportposition (Abb D) : 

Vor dem Transport Schlauch entleeren. 

Anschluss-Schlauch 

C

auf den Nachtropf-Stopp 

F

stecken. 

Lagern :

Die Wandschlauchbox an einem vor Kindern geschützten Ort lagern.

Die Wandschlauchbox kann im drucklosen Zustand über den Winter im
Freien verbleiben. 

Technische Daten :

                               Art.   8022       Art. 8023       Art. 8026        Art. 8024 
                               Art. 18402

Schlauchlänge            15 m              25 m              30 m              35 m 

Gewicht                       7 kg               12 kg           13,5 kg            15 kg 

EN 

CAUTION ! 

V  

Read the Operating Instructions before 
initial operation. 

DANGER ! 
Physical injury through prestressed springs. 
The Hose Box may not be opened. 

Correct use :

For safety reasons, children and young people under the age of 16, as
well as people not familiar with these operating instructions, may not 
use this product. Persons with reduced physical or mental capabilities
may only use this product when supervised or instructed by an authori-
sed person. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the product. Never operate the product when you are tired, ill 
or under the influence of alcohol, drugs or medicine. 

The Hose Box is only suitable for outdoor use. 

Safety instructions : 

Keep children away from the unit. 

Keep any third parties away from the unit while it is in use. 

Do not place any additional load on the wall bracket. 

Choose a mounting location that prevents water from entering the 
building in the event of a leak. 

Depressurise the hose when not in use. 

We recommend a mounting location that is protected against direct 
sunlight so that the unit and hose do not overheat. 

Danger ! 

Small parts could be swallowed during assembly and there is a risk
of suffocation from the polybag. Keep infants away during assembly.

Risk of scalding if hose is exposed to direct sunlight for a long
period. 

For safety reasons, the hoses may only be replaced by GARDENA
Service. 

Contents (Fig. A) :

If required, the stopper can be shifted (Fig. B) :

ATTENTION ! To avoid the complete pulling in of the watering 
hose, never simultaneously release the hose piece

1

and the

stopper

3

.

If the hose has been pulled all the way in, please contact

GARDENA Service. 

Содержание 8022

Страница 1: ...nual de instrucciones Soporte portamanguera mural PT Instru es de utiliza o Caixa de parede para mangueira PL Instrukcja obs ugi B bna na ciennego HU Haszn lati utas t s Fali t ml doboz CS N vod k pou...

Страница 2: ...2 Art 18215 Art 13 182 1 3 4 1 2 Art 13 182 Art 15 182 1 3 4 1 2 1 2 2 3 3 A 15 m A 25 30 35 m B...

Страница 3: ...3 7 10 9 8 7 11 13 12 16 7 14 9 7 10 8 12 13 16 7 16 13 15 13 16 C 15 m C 25 30 35 m D 15 m D 25 30 35 m...

Страница 4: ...asserhahn anschlie en Art 25 30 35 m 3 Schlauchbox B mit beiden H nden auf die Wandhalterung 7 stecken 4 Schlauchbox B mit der Sicherungsschraube D sichern 5 Anschluss Schlauch C an einen Wasserhahn a...

Страница 5: ...e produit uniquement sous la surveillance d un adulte responsable Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Ne jamais utiliser l appareil si vous tes fa...

Страница 6: ...at gevaar voor verstikking door de zak van polyethyleen Houd kleine kinderen tijdens de montage op een afstand Verbrandingsgevaar als slang voor een lange periode wordt bloot gesteld aan direct zonlic...

Страница 7: ...ut anslutningsslangen C till en vattenkran Handhavande Kontrollera att enheten inte r skadad f re indragning och upplindning Anv nd inte en skadad enhet Rulla ut v Dra ut slangen till den nskade l ngd...

Страница 8: ...sek henkil t jotka eiv t ole perehtyneet t h n k ytt ohjeeseen eiv t saa k ytt t t tuotetta Ruumiillisesti tai henkisesti rajoittuneet henkil t saavat k ytt tuotetta vain vastuullisen henkil n ohjaam...

Страница 9: ...fare p grunn av plastposen Hold sm barn borte under monteringen Fare for bli sk ldet hvis slangen utsettes for direkte sollys over lang tid Av sikkerhetsgrunner m slanger bare skiftes ut av GARDENA Se...

Страница 10: ...o flessibile di collegamento C ad un rubinetto dell acqua Art 25 30 35 m 3 Posizionare l avvolgitubo B sul supporto da parete 7 utilizzando entrambe le mani 4 Fissare l avvolgitubo B con la vite di si...

Страница 11: ...namento PERIGO Les o corporal devido a mola sob tens o A caixa da mangueira n o deve ser aberta Utiliza o adequada Por motivos de seguran a este produto n o deve ser utilizado por crian as e jovens co...

Страница 12: ...uduszenia torebk foliow Ma e dzieci nale y trzyma z dala od miejsca monta u Ryzyko poparzenia w razie d ugotrwa ego wystawienia przewodu na bezpo rednie nas onecznienie Ze wzgl d w bezpiecze stwa w e...

Страница 13: ...t B a biztos t csavarral D biztos tsa 5 A csatlakoz t ml t C csatlakoztassa egy v zcsapra Haszn lat Fel s leteker s el tt ellen rizze hogy nem s r lt e az egys g Ne haszn ljon s r lt egys get Leteker...

Страница 14: ...mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost ak nie s pod doh adom zodpovednej osoby alebo im neboli dan pokyny t kaj ce sa pou itia v robku osobou zodpovednou za i...

Страница 15: ...u na stopku proti odkvapk vaniu F aby po pou it voda z hadice nevytekala Transportn poloha obr D Pred prepravou hadicu vypr zdnite Nasa te pripojovaciu hadicu C na stopku proti odkvapk vaniu F Skladov...

Страница 16: ...gra o Naprave nikakor ne uporabljajte e ste utru jeni ali bolni ali pod vplivom alkohola drog ter zdravil Ohi je za cev je namenjeno izklju no za zunanjo uporabo Varnostna navodila Otroci se ne smejo...

Страница 17: ...6 godina te osobe koje nisu upoznate s ovim uputama za uporabu ne smiju upo trebljavati ovaj proizvod Osobe s ograni enim tjelesnim ili mentalnim sposobnostima smiju upotrebljavati ovaj proizvod samo...

Страница 18: ...astanka opekotina ako je crevo izlo eno direktnim sun evim zracima du i vremenski period Kutija za crevo isklju ivo je predvi ena za kori enje na otvorenom Sadr aj isporuke sl A Zaustavlja se po potre...

Страница 19: ...iza i produsul dac sunte i obosit bolnav sau sub influen a alcoolului drogurilor sau a medicamentelor Suportul pentru furtun este conceput exclusiv pentru utilizarea n exterior Instruc iuni de siguran...

Страница 20: ...nce kullanma talimat n okuyunuz TEHL KE n gerilimli yay nedeniyle yaralanma Hortum muhafazas a lmamal d r Asianmukainen k ytt Turvallisuussyist lapset ja alle 16 vuotiaat nuoret sek henkil t jotka eiv...

Страница 21: ...enmelidir Nakliye konumu Resim D Hortumu ba ka bir yere ta madan nce i indeki suyu bo alt n Ba lant hortumu C damlamay nleyen t kaca F tak lmal d r Depolama Duvara Monte Hortum Muhafazas n ocuklar n u...

Страница 22: ...kutin e tubit B me vidh n e siguris D 5 Lidhni tubin q konektohen C n nj rubinet uji P rdorimi Kontrollo nj sin p r d me p rpara mbledhjes dhe shpalosjes Mos p rdor nj si t d mtuar Hapja v T rhiqni tu...

Страница 23: ...menims nesusipa inusiems su ia eksploatavimo instrukcija Asmenys su fizine ar psichine negalia gali naudoti gamin tik tuomet jei juos pri i ri ar instruktuoja atsakingas asmuo Vaikus reikia pri i r ti...

Страница 24: ...mazi b rni Past v applauc an s risks ja tene ilgsto i tiek pak auta tie iem saules stariem Dro bas apsv rumu d tenes dr kst nomain t tikai GARDENA servisa centra person ls Pieg des apjoms att ls A Ai...

Страница 25: ...r n gon annan f r inte ha f rs kt reparera produkten Tillverkarens garanti g ller ej s rskilda verenskommelser mellan terf rs ljare och k pare Vid st rningar ber vi dig s nda in produkten tillsammans...

Страница 26: ...nia T to z ruka sa vz ahuje na v etky podstatn z vady v robku preuk zate ne sp soben chybami materi lu alebo v roby Na jej z klade sa v m poskytne n hradn bezchybn zariadenie alebo bezplatn oprava zas...

Страница 27: ...n Garancia n fjal e dh n nga prodhuesi nuk i prek t drejtat p r garanci q mund t drejtoh en p rball tregtarit shit sit N raste t garancis luteni t d rgoni aparatin defekt bashk me nj fotokopje t kupon...

Страница 28: ...not responsible if you cause the product to become of unacceptable quality or if the product is damaged by abnormal use II Warranty Periods GARDENA Branded Products 2 Years 8 Years 10 Years 12 Years 1...

Страница 29: ...dnie z niemieck ustaw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody ponie sione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gd...

Страница 30: ...abaixo mencionado est de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprova o PL Dek...

Страница 31: ...ijving van het apparaat Wandslangenbox Produktbeskrivning V ggslangbox Beskrivelse af enhederne V gslangeboks Laitteiden nimitys Sein n kiinnitett v letkukela Descrizione del prodotto Avvolgitubo da p...

Страница 32: ...dena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Ko...

Отзывы: