background image

13

HU 

FIGYELEM ! 

V

 

Használatba vétel előtt olvassa el a 
használati útmutatót. 

VESZÉLY ! 
Az előfeszített rugó testi sérülést okoz. 
A tömlődobozt nem szabad kinyitni. 

Szabályszerű használat : 

Biztonsági okból nem használhatják ezt a terméket a gyerekek és a
16 év alatti fiatalkorúak valamint olyan személyek, akik nem ismerik 
ezt a kezelési útmutatót. A korlátozott fizikai vagy szellemi képességű
személyek csak akkor használhatják ezt a terméket, ha őket egy illeté-
kes személy felügyeli vagy betanítja. A gyerekekre vigyázni kell annak
érdekében, hogy ne játszanak a termékkel. Soha ne használja a készü-
léket fáradtan, betegen vagy alkohol, kábítószer, ill. gyógyszer hatása
alatt áll.

A tömlődoboz csak külső használatra alkalmas. 

Biztonsági utasítások :

Tartsa távol a gyermekeket az egységtől. 

Használat közben ne engedjen senkit az egységhez. 

Ne helyezzen további terhelést a fali konzolra. 

Olyan helyet válasszon a felszereléshez, ahová a víz beázás 
esetén nem tud bejutni. 

A tömlőket csak használat esetén tartsa nyomás alatt. 

Olyan helyet ajánlunk a felszereléshez, mely védve van a közvetlen
napfény ellen, így az egység és a tömlő nem melegszik túl. 

Veszély ! 

Az összeszerelés során előfordulhat apró alkatrészek lenye-

lése, és a politasak miatt fulladásveszély áll fenn. A kisgyermekeket 
tartsa távol a szerelés ideje alatt. 

Ha a tömlő hosszú ideig ki van téve napfénynek, fennáll a
forrázás veszélye. 

Biztonsági okból a tömlőket csak a GARDENA szervizzel szabad 
kicseréltetni. 

A szállítmány tartalma (Kép A) :

A megállítót szükség esetén el lehet tolni (Kép B) :

FIGYELEM ! Az öntöző tömlő teljes behúzásának elkerülése érde-
kében a tömlődarabot

1

és a megállítót

3

soha ne oldja ki egy-

időben. 

Ha a tömlőt mégis egészen behúzta, forduljon a GARDENA

szervizhez. 

1. A 2 csavart

2

a megállítónál

3

lazítsa meg egy csavarhúzóval. 

2. Eltolás közben az öntözőtömlőt tartsa meg, a megállítót

3

tolja 

el és a 2 csavarral

2

ismét szorosan csavarozza rá. 

A fali tartó felszerelése (Kép C) :

A hozzáadott tiplik betonfalakhoz (max. 1 cm vakolat) alkalmasak. 
Más falnál speciális tipliket kell használni.

Cikksz. 

25 / 30 / 35  m :

Lazítsa ki a rögzítőcsavart

D

1. A fali tartó

7

segítségével jelölje meg a lyukakat, fúrjon a falba 

egy 8 mm-es fúróval és dugja be a tipliket

8

2. A fali tartót

7

a 4 csavarral

9

(10 mm-es kulcsnyílás) és a 

4 alátétkarikával

0

csavarozza a falra. 

Fennáll az egység és a konzol közé szorulás veszélye ! 

Az egység 180°-ban elfordítható. 

Cikksz. 15 m : 

3. A tartócsövet

A

dugja bele a fali tartóba

7

4. Helyezze a két kézzel a tömlődobozt

B

dugja rá a tartócsőre

A

5. A csatlakozó tömlőt

C

csatlakoztassa egy vízcsapra. 

Cikksz. 

25 / 30 / 35  m : 

3. Helyezze a két kézzel a tömlődobozt

B

dugja rá a fali tartóra

7

4. A tömlődobozt

B

a biztosító csavarral

D

biztosítsa. 

5. A csatlakozó tömlőt

C

csatlakoztassa egy vízcsapra. 

Használat :

Fel- és letekerés előtt ellenőrizze, hogy nem sérült-e az egység. 
Ne használjon sérült egységet. 

Letekerés : 

v

A tömlőt húzza ki a kívánt hosszúságra. 

A tömlő körülbelül 25 – 45 cm-es közönként reteszelhető. 

Feltekerés : 

v

Az öntözővel menjen vissza a tömlődobozhoz és a tömlőt rövid 
ideg húzva oldja ki a rögzítést. 

A tömlő biztonságosan és egyenletesen feltekeredik a speciális fék-
technika segítségével. A rögzítő mechanika a fel- és letekerésnél
kattog. Amikor a csatlakozó tömlőt

C

leveszi a vízcsapról, ezt dugja 

rá az utócsepegés megállítóra

F

, hogy a tömlőből ne csepegjen ki víz. 

Szállítási helyzet (Kép D) :

Szállítás előtt ürítse ki a tömlőt. 

A csatlakozó tömlőt

B

dugja rá az utócsepegés megállítóra

F

Tárolás : 

A fali tömlődobozt tartsa gyermekektől távol.

A fali tömlődoboz télen a szabadban maradhat nyomásmentesített álla-
potban. 

Műszaki adatok :

                                     

cikksz.

          

cikksz.          cikksz.          cikksz.

                                      8022             8023             8026             8024 
                                    18402

Tömlő hosszúsága 

       15 m             25 m             30 m             35 m

Súly 

                               7 kg             12 kg           13,5 kg           15 kg

CS 

POZOR ! 

V  

Před uvedením do provozu si 
přečtěte návod k použití. 

NEBEZPEČÍ ! 
Riziko úrazu předepnutou pružinou. 
Box na hadici se nesmí otevírat. 

Správné používání :

Z bezpečnostních důvodů nesmějí děti a mladiství mladší 16 roků,
jakož i osoby, které se neseznámily s tímto návodem k použití, tento
výrobek používat. Tento výrobek není určen k použití osobami (včetně
dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem
odpovědné osoby nebo jim nebyly dány pokyny týkající se použití
výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být
pod dohledem, aby se zajistilo, že si s výrobkem nehrají. Přístroj nikdy
nepoužívejte, pokud jste unavení nebo nemocní nebo jste pod vlivem
alkoholu, drog či léků.

Nástěnný box na hadici je určený pouze pro venkovní použití. 

Bezpečnostní pokyny :

Udržujte děti v dostatečné vzdálenosti od jednotky. 
Během použití jednotky udržujte všechny ostatní osoby v bezpečné
vzdálenosti. 
Nezatěžujte nástěnný držák žádnou další vahou. 
Vyberte takové umístění držáku, které předejde zaplavení budovy 
při případném úniku vody. 
Když není hadice používána, uvolněte její tlak. 
Doporučujeme použít takové umístění držáku, které není vystaveno
přímému slunečnímu světlu, aby se jednotka a hadice nepřehřívaly. 

Nebezpečí ! 

Při montáži může dojít ke spolknutí drobných částí a 

hrozí nebezpečí udušení umělohmotným sáčkem. Při montáži
zabraňte přítomnosti malých dětí. 

Je-li hadice po dlouho dobu vystavena přímému slunečnímu 
světlu, hrozí riziko opaření. 

Z bezpečnostních důvodů smí hadici v nástěnném boxu vyměňovat
pouze odborný servis GARDENA. 

Rozsah dodávky (obr. A) :

Stopku lze v případě potřeby posunout (obr. B) :

POZOR ! Abyste zabránili kompletnímu vtažení zavlažovací
hadice do boxu, nikdy současně neodstraňujte rychlospojku

1

éa stopku

3

Pokud se hadice přece jenom vtáhne do boxu, obraťte

se na servis GARDENA. 

Содержание 8022

Страница 1: ...nual de instrucciones Soporte portamanguera mural PT Instru es de utiliza o Caixa de parede para mangueira PL Instrukcja obs ugi B bna na ciennego HU Haszn lati utas t s Fali t ml doboz CS N vod k pou...

Страница 2: ...2 Art 18215 Art 13 182 1 3 4 1 2 Art 13 182 Art 15 182 1 3 4 1 2 1 2 2 3 3 A 15 m A 25 30 35 m B...

Страница 3: ...3 7 10 9 8 7 11 13 12 16 7 14 9 7 10 8 12 13 16 7 16 13 15 13 16 C 15 m C 25 30 35 m D 15 m D 25 30 35 m...

Страница 4: ...asserhahn anschlie en Art 25 30 35 m 3 Schlauchbox B mit beiden H nden auf die Wandhalterung 7 stecken 4 Schlauchbox B mit der Sicherungsschraube D sichern 5 Anschluss Schlauch C an einen Wasserhahn a...

Страница 5: ...e produit uniquement sous la surveillance d un adulte responsable Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Ne jamais utiliser l appareil si vous tes fa...

Страница 6: ...at gevaar voor verstikking door de zak van polyethyleen Houd kleine kinderen tijdens de montage op een afstand Verbrandingsgevaar als slang voor een lange periode wordt bloot gesteld aan direct zonlic...

Страница 7: ...ut anslutningsslangen C till en vattenkran Handhavande Kontrollera att enheten inte r skadad f re indragning och upplindning Anv nd inte en skadad enhet Rulla ut v Dra ut slangen till den nskade l ngd...

Страница 8: ...sek henkil t jotka eiv t ole perehtyneet t h n k ytt ohjeeseen eiv t saa k ytt t t tuotetta Ruumiillisesti tai henkisesti rajoittuneet henkil t saavat k ytt tuotetta vain vastuullisen henkil n ohjaam...

Страница 9: ...fare p grunn av plastposen Hold sm barn borte under monteringen Fare for bli sk ldet hvis slangen utsettes for direkte sollys over lang tid Av sikkerhetsgrunner m slanger bare skiftes ut av GARDENA Se...

Страница 10: ...o flessibile di collegamento C ad un rubinetto dell acqua Art 25 30 35 m 3 Posizionare l avvolgitubo B sul supporto da parete 7 utilizzando entrambe le mani 4 Fissare l avvolgitubo B con la vite di si...

Страница 11: ...namento PERIGO Les o corporal devido a mola sob tens o A caixa da mangueira n o deve ser aberta Utiliza o adequada Por motivos de seguran a este produto n o deve ser utilizado por crian as e jovens co...

Страница 12: ...uduszenia torebk foliow Ma e dzieci nale y trzyma z dala od miejsca monta u Ryzyko poparzenia w razie d ugotrwa ego wystawienia przewodu na bezpo rednie nas onecznienie Ze wzgl d w bezpiecze stwa w e...

Страница 13: ...t B a biztos t csavarral D biztos tsa 5 A csatlakoz t ml t C csatlakoztassa egy v zcsapra Haszn lat Fel s leteker s el tt ellen rizze hogy nem s r lt e az egys g Ne haszn ljon s r lt egys get Leteker...

Страница 14: ...mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost ak nie s pod doh adom zodpovednej osoby alebo im neboli dan pokyny t kaj ce sa pou itia v robku osobou zodpovednou za i...

Страница 15: ...u na stopku proti odkvapk vaniu F aby po pou it voda z hadice nevytekala Transportn poloha obr D Pred prepravou hadicu vypr zdnite Nasa te pripojovaciu hadicu C na stopku proti odkvapk vaniu F Skladov...

Страница 16: ...gra o Naprave nikakor ne uporabljajte e ste utru jeni ali bolni ali pod vplivom alkohola drog ter zdravil Ohi je za cev je namenjeno izklju no za zunanjo uporabo Varnostna navodila Otroci se ne smejo...

Страница 17: ...6 godina te osobe koje nisu upoznate s ovim uputama za uporabu ne smiju upo trebljavati ovaj proizvod Osobe s ograni enim tjelesnim ili mentalnim sposobnostima smiju upotrebljavati ovaj proizvod samo...

Страница 18: ...astanka opekotina ako je crevo izlo eno direktnim sun evim zracima du i vremenski period Kutija za crevo isklju ivo je predvi ena za kori enje na otvorenom Sadr aj isporuke sl A Zaustavlja se po potre...

Страница 19: ...iza i produsul dac sunte i obosit bolnav sau sub influen a alcoolului drogurilor sau a medicamentelor Suportul pentru furtun este conceput exclusiv pentru utilizarea n exterior Instruc iuni de siguran...

Страница 20: ...nce kullanma talimat n okuyunuz TEHL KE n gerilimli yay nedeniyle yaralanma Hortum muhafazas a lmamal d r Asianmukainen k ytt Turvallisuussyist lapset ja alle 16 vuotiaat nuoret sek henkil t jotka eiv...

Страница 21: ...enmelidir Nakliye konumu Resim D Hortumu ba ka bir yere ta madan nce i indeki suyu bo alt n Ba lant hortumu C damlamay nleyen t kaca F tak lmal d r Depolama Duvara Monte Hortum Muhafazas n ocuklar n u...

Страница 22: ...kutin e tubit B me vidh n e siguris D 5 Lidhni tubin q konektohen C n nj rubinet uji P rdorimi Kontrollo nj sin p r d me p rpara mbledhjes dhe shpalosjes Mos p rdor nj si t d mtuar Hapja v T rhiqni tu...

Страница 23: ...menims nesusipa inusiems su ia eksploatavimo instrukcija Asmenys su fizine ar psichine negalia gali naudoti gamin tik tuomet jei juos pri i ri ar instruktuoja atsakingas asmuo Vaikus reikia pri i r ti...

Страница 24: ...mazi b rni Past v applauc an s risks ja tene ilgsto i tiek pak auta tie iem saules stariem Dro bas apsv rumu d tenes dr kst nomain t tikai GARDENA servisa centra person ls Pieg des apjoms att ls A Ai...

Страница 25: ...r n gon annan f r inte ha f rs kt reparera produkten Tillverkarens garanti g ller ej s rskilda verenskommelser mellan terf rs ljare och k pare Vid st rningar ber vi dig s nda in produkten tillsammans...

Страница 26: ...nia T to z ruka sa vz ahuje na v etky podstatn z vady v robku preuk zate ne sp soben chybami materi lu alebo v roby Na jej z klade sa v m poskytne n hradn bezchybn zariadenie alebo bezplatn oprava zas...

Страница 27: ...n Garancia n fjal e dh n nga prodhuesi nuk i prek t drejtat p r garanci q mund t drejtoh en p rball tregtarit shit sit N raste t garancis luteni t d rgoni aparatin defekt bashk me nj fotokopje t kupon...

Страница 28: ...not responsible if you cause the product to become of unacceptable quality or if the product is damaged by abnormal use II Warranty Periods GARDENA Branded Products 2 Years 8 Years 10 Years 12 Years 1...

Страница 29: ...dnie z niemieck ustaw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody ponie sione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gd...

Страница 30: ...abaixo mencionado est de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprova o PL Dek...

Страница 31: ...ijving van het apparaat Wandslangenbox Produktbeskrivning V ggslangbox Beskrivelse af enhederne V gslangeboks Laitteiden nimitys Sein n kiinnitett v letkukela Descrizione del prodotto Avvolgitubo da p...

Страница 32: ...dena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Ko...

Отзывы: