background image

 

Predisporre  un  tronco  di  linea  in  prossimità  dell'apparecchiatura, 
affinchè  il  cavo  installato,  possa  raggiungere  la  presa  di  corrente. 
Non  utilizzare  cavi  di  prolunga,  per  questo  collegamento.  Installare 
una  cassetta  per  contenere  gli  apparecchi  di  installazione. 
L'apparecchio,  in  relazione  all'allestimento,  è  dotato  del  cavo  di 
alimentazione  tripolare  o  quadripolare  di  adeguata  lunghezza,  con 
linea  di  terra  giallo/verde,  alla  cui  estremità  si  deve  installare  una 
presa  unificata  CEE,  rispondente  alla  norma  IEC  309-2  "Prese  e 
spine  per  uso  industriale"  del  tipo  adatto  alla  tensione  di 
alimentazione  ed  alla  corrente  nominale  assorbita  dall'apparecchio, 
indicata  nello  schema  elettrico  e  nella  sezione  "Caratteristiche 
Tecniche". Vedi quanto indicato sulla Targa dati Tecnici (Fig. 1) 
L'installatore  specializzato  dovrà  installare  i  seguenti  componenti 
rispondenti 

alle 

normative 

vigenti 

nel 

paese 

di 

utilizzo 

dell'apparecchiatura: 
- una presa a spina di tipo idoneo; 
- interruttore/sezionatore di linea; 
- sganciatore termico  ed interruttore differenziale  con caratteristiche 
di sensibilità commisurata alla corrente di fuga delle resistenze. 
Questi  componenti  devono  essere  installati  a  cura  ed  onere 
dell'utilizzatore, 

in 

prossimità 

del 

punto 

di 

installazione 

dell'apparecchiatura. 
L'apparecchio  deve  essere  collegato  a  terra  attraverso  un'impianto 
di  sicura  efficienza.  Eseguire  un'accurato  controllo  sia  a  vista  che 
strumentale,  delle  condizioni  e  delle  caratteristiche  dell'impianto  di 
terra, ripristinando quanto occorra. 
 
Eseguire  il  collegamento  secondo  le  modalità    tecniche  previste, 
rispettando sia la sequenza ciclica di collegamento delle fasi, che la 
codifica dei colori dei conduttori (Fig. 3): 
- L1 - fase 
- L2 - fase 
- L3 - fase 
- N/MP - Neutro - colore Azzurro. 
- PE /Terra = conduttore di protezione - GIALLO/VERDE a strisce. 
Al termine del collegamento delle apparecchiature di protezione per 
l'alimentazione  del  forno,  eseguire  un  collaudo  funzionale  mediante 
lo  strumento  per  il  collaudo  della  efficienza  dell'interruttore 
differenziale. 
Verificare che all'interno del forno non vi siano elementi combustibili, 
ne  oggetti    di  qualsiasi  genere  e  che  il  forno  possa  essere  attivato 
per il collaudo preliminare. 
Accertarsi  che  l'interruttore  generale  dell'apparecchiatura  sia  posto 
su O/OFF. 
Ruotare  la  manopola  del  termostato  prefissando  una  temperatura 
media, 150 °C circa. 
Ruotare  su  I  /  ON  la  manopola  dell'interruttore  generale.  Verificare 
l'assorbimento  di  corrente  ed  il  corretto  funzionamento  di  tutte  le 
lampade  installate.  Attendere  l'interruzione  del  circuito  da  parte  del 
termostato  e  rimettere  a  zero  l'interruttore  generale.  Da  questo 
momento il forno è in condizioni di funzionare. 
L'installatore,  al  termine  del  collegamento  delle  apparecchiature  e 
del  collaudo  funzionale  del  forno,  deve  rilasciare  la  prescritta 
dichiarazione inerente la perfetta riuscita del lavoro eseguito. 
 
6 DESCRIZIONE APPARECCHIATURA. 
 
I  forni  elettrici  per  pizzeria  di  Nostra  produzione,  sono  disponibili  in 
modelli  di  diverse  dimensioni,  per  soddisfare  le  molteplici  esigenze 
della clientela professionale. 
- La struttura esterna dei forni è realizzata totalmente in acciaio inox; 
- Piano di cottura del forno realizzato con materiale refrattario idoneo 
agli usi alimentari; 
- Bocchettone circolare  per lo sfiato dei vapori e dei fumi di cottura, 
da  collegare  mediante  un'apposito  tubo  (non  fornito)  alla  canna 
fumaria; 
- Coibentazione integrale della camera di cottura realizzata con fibra 
ceramica, protetta su ambo i lati da uno strato di alluminio; 
- Resistenze elettriche di tipo corazzato realizzate secondo le norme 
tecniche CEI con materiali pregiati e di lunga durata. 
-  Termostato  per  il  controllo  e  la  regolazione  della  temperatura 
interna 
- L'alimentazione elettrica potrà essere di tipo monofase a 230 volt o 
trifase  400  volt,  in  corrente  alternata  a  50  /  60  Hz,  con  tolleranze 
secondo la norma CEI 8-6 del 3/1990. 
-  Una  adeguata  illuminazione  interna  permette  la  sorveglianza  del 
ciclo di cottura. 
  
 
NOTA:  La  protezione  contro  le  sovracorrenti  e  la  protezione 
differenziale  devono  essere  installate  a  monte  dell'alimentazione 
dell'apparecchiatura a cura dell'utilizzatore. 

Depending  on  the  unit’s  setup,  it  is  equipped  with  a  triple-pole  or 
quadrupole  power  supply  cable  of  adequate  length  with  a  yellow/
green ground  wire. A standard EEC socket  must be installed at the 
end  of  this  cable.  This  socket  must  be  in  compliance  with  CEI 
standard  309-2  "Sockets  and  plugs  for  industrial  use"  and  must  be 
suitable for the unit’s input voltage and absorbed rated current listed 
on the  wiring  diagram  and in the "Technical Specifications" section. 
Refer to the information listed on the Technical Data Plate (Fig. 1).  
The  specialized  installer  must  install  the  following  components  in 
compliance  with  current  standards  in  the  country  in  which  the  unit 
will be used:  
- A suitable socket.  
- A disconnection switch.  
-  A  thermal  disconnector  and  differential  switch  whose  sensitivity  is 
suitable to the current leakage from the heating elements.   
It  is  the  user’s  responsibility  to  install  these  components  near  the 
location  where  the  unit  is  to  be  installed.    The  unit  must  be 
connected to the ground  by  means  of  an efficient system. Carefully 
check the conditions and features of the ground system both visually 
and with instruments. Repair it if necessary. 
 
Make  the  connection  according  to  the  indicated  technical 
procedures;  respect  the  cyclical  sequence  of  the  connection  of  the 
phases and the wire color codes (Fig. 3): 
- L1 - phase  
- L2 - phase 
- L3 - phase  
- N/MP - Neutral - light blue. 
- PE / Ground = protection wire - striped YELLOW/GREEN. 
When you have finished connecting the equipment for protecting the 
oven’s power supply, perform a functioning test using the instrument 
for testing the differential switch’s efficiency.   
Verify  that  there  is  absolutely  nothing  combustible  inside  the  oven 
and that the oven can be activated for the preliminary test.  
Make sure that the unit’s main power switch is in the O/OFF position.  
Turn  the  thermostat  knob  to  a  set  average  temperature, 
approximately 150 °C.  
Turn  the  main  power  switch  knob  to  I/ON.  Verify  that  the  current  is 
being  absorbed  and  that  all  the  installed  lights  are  functioning 
correctly.  
Wait for the circuit to be interrupted by the thermostat and return the 
main  power  switch  to  zero.  At  this  point  the  oven’s  functioning  has 
been verified.  
After  the  equipment  has  been  connected  and  the  functional  test  of 
the  oven  has  been  performed,  the  installer  must  issue  the  required 
declaration that the work has been performed perfectly.  
 
6 DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT 
 
The  electric  pizzeria  ovens  which  we  manufacture,  are  available  in 
models of different dimensions to meet the many requirements of the 
professional clientele. 
-  the  external  structure  of  the  ovens  is  completely  realised  in 
stainless steel 
-  the  cooking  base  is  realised  with  refractory  material  suitable  for 
food uses  
- circular connector  for the outlet of the vapours  and of the cooking 
fumes, to be connected by an appropriate pipe (not provided) to the 
chimney flue 
- total insulation of the cooking chamber realised with ceramic fibre, 
protected on both sides from  layer of aluminium 
-  Armoured  electrical  heating  elements  realised  in  accordance  with 
CEI technical standards using high quality and long lasting material 
- Thermostat for controlling and adjusting of the internal temperature,  
-  The  electric  power    supply  can  be  single-phase  230  volt  or  three-
phase 400 volt, alternated current at 50/60 Hz, with tolerance in ac-
cordance with standards CEI 8-6 of the 3/1990 
- An adequate internal illumination  allows the checking of the cook-
ing cycle 
 
 
NOTE:  the  protection  against  over-current  and  the  differential  pro-
tection  must  be  installed  before  the  equipment’s  power  supply  and 
this is up to the user.
 

Содержание SB

Страница 1: ...S D EMPLOI ET D ENTRETIEN MODES D EMPLOI ET D ENTRETIEN MODES D EMPLOI ET D ENTRETIEN FORNI FORNI FORNI FORNI ELETTRICI PER PIZZA ELETTRICI PER PIZZA ELETTRICI PER PIZZA ELETTRICI PER PIZZA ELECTRIC E...

Страница 2: ...europee o mondiali Le caratteristiche tecniche e dimensionali le prestazioni indicate e le dotazioni eventualmente citate non sono impegnative Le figure presentano un allestimento generico al solo sco...

Страница 3: ...scription of a part a device or an accessory that is not found on the product does not mean that there is anything missing or that there is any discrepancy with what was agreed upon Only the descripti...

Страница 4: ...riferimento agli elementi illustrati in figura procedere nel modo seguente Dopo l apertura degli imballi e la verifica del contenuto predisporre gli elementi suddividendoli come nella figura 2 The ca...

Страница 5: ...zato ed esperto seguendo le disposizioni tecniche e normative del paese di installazione List of the components 4 square sections legs 1 2 3 4 2 long lateral sections 7 8 1 shelf for low position 9 4...

Страница 6: ...trifase 400 volt in corrente alternata a 50 60 Hz con tolleranze secondo la norma CEI 8 6 del 3 1990 Una adeguata illuminazione interna permette la sorveglianza del ciclo di cottura NOTA La protezion...

Страница 7: ...componenti metallici e refrattari del vano di cottura avranno raggiunto la temperatura di stabilizzazione ed il forno potr essere utilizzato nei modi consueti Per l uso successivo del forno non sar pi...

Страница 8: ...oggetto ad un qualsiasi malessere o Turn the power socket s disconnection switch to I ON Use the thermostat knob to set the desired temperature Turn the oven s main power switch to I ON Wait for the o...

Страница 9: ...altri dati forniti in questa pubblicazione e nella documentazione commerciale hanno carattere indicativo e non impegnativo per il costruttore pertanto potranno subire variazioni senza preavviso e senz...

Страница 10: ...NG FFNEN UND DIE INSTALLATION VORNEHMEN Verehrter Kunde Wir danken Ihnen daf r dass Sie sich f r ein von uns hergestelltes Produkt entschieden haben Unsere Produktion folgt dem Leitprinzip einer ausge...

Страница 11: ...eine Politik der st ndigen Weiterentwicklung und Verbesserung des Produkts und beh lt sich daher das Recht vor nderungen an den Abmessungen der Bauweise dem Aussehen der Ausstattung sowie an der Bauwe...

Страница 12: ...ng sorgf ltig pr fen Falls Besch digungen an der Verpackung festgestellt werden so muss das Ger t sorgf ltig gepr ft werden Die Kunststoffb nder durchtrennen das Ger t aus der Verpackung entnehmen und...

Страница 13: ...echnicien sp cialis 5 CONNEXION AU R SEAU LECTRIQUE La connexion au r seau lectrique et la mise en fonction de la ma chine doivent tre effectu es par un installateur sp cialis et expert suivant les di...

Страница 14: ...uch eine Messung der vorhandenen Erdung durch und nehmen Sie gegebenenfalls die erforderlichen Ab nderungen vor Nehmen Sie den Anschluss unter Beachtung der vorgesehenen und nehmen Sie gegebenenfalls...

Страница 15: ...e blich benutzt werden Bei der folgenden Benutzung des Ofens ist der oben beschriebene Vorheizzyklus nicht mehr erforderlich 9 PERIODISCHE BENUTZUNG DES OFENS Vor der Benutzung die folgenden Kontrolle...

Страница 16: ...e type forme et consistance ces machines ne peuvent pas tre utilis pour d autres emplois Wenn die gew nschte Temperatur erreicht ist die Klappe ffnen und die Pizzen direkt auf das feuerfeste Material...

Страница 17: ...ige concernant l interpr tation et ou l application des pr sentes conditions de garantie est le Tribunal de la Ville o se trouve le Fabricant On applique exclusivement la loi italienne pour tous les r...

Отзывы: