background image

E

spañol

CCD-0005506 Rev: 08-16-22 

- 37 -

Instalación del horno, continuación

13. 

Después de unir la línea de gas y la conexión eléctrica, finalice deslizando 

la cocina en la abertura del gabinete.

14. 

Verifique que el horno esté nivelado de lado a lado y de adelante hacia 

atrás.

15. 

Abra la puerta del horno y fije bien el horno en su lugar con cuatro tornillos 

(no se suministran). (Fig. 7)

16.  Fije bien la parte trasera del horno a la pieza de madera preinstalada (Fig. 1) 

en su lugar con dos tornillos (no se suministran). (Fig. 7)

Wooden P

ieces 

Wooden P

ieces 

Fig. 7

Instalación del panel decorativo trasero

Alinee las flechas del panel decorativo trasero con las flechas de las lengüetas 

de montaje traseras en la parte posterior de la cocina y empuje contra la pared 
detrás de la cocina. Utilice 2 tornillos (no se suministran) y fíjelos a la pieza de 
madera preinstalada de la Fig. 1.

NOTA:

 Antes de fijar los tornillos, alinee las dos flechas, una está en la lengüeta 

trasera de la cocina y la otra en la lengüeta del panel decorativo. (Fig. 8)

Fig. 8

Alineada

Instalación de la ventilación

1. 

Afloje los 4 tornillos de la parte trasera de la placa de cocción y deje un 

espacio de 3 a 4 mm. (Fig. 9)

3~4mm

Fig. 9

2.  Alinee las 2 guías de plástico situadas a cada lado de la cubierta de la 

ventilación e insértelas en la ranura del panel decorativo trasero. (Fig. 10)

3.  Coloque el panel de ventilación en el panel decorativo trasero con las 

REJILLAS DE VENTILACIÓN orientadas hacia el frente. Deslice el panel 
de ventilación por la ranura hacia la pared hasta que esté directamente 
detrás de la placa de cocción. (Fig. 10)

4.  Las ranuras de montaje se deslizarán bajo las 4 cabezas de los tornillos 

cuando el panel de ventilación esté colocado de forma correcta. A 

continuación, ajuste los cuatro tornillos para fijar el panel de ventilación a la 

placa de cocción. (Fig. 10)

2

side plastic pilla

r

1

3

Fig. 10

Alineada

Guía de plástico

REJILLAS DE 

VENTILACIÓN

Instalación de la rejilla

Alinee los pasadores de la rejilla con los orificios de la placa de cocción. (Fig. 11)

NOTA: 

Asegúrese de insertar cada pasador de la rejilla del quemador en el 

orificio correcto. Después de la instalación, asegúrese de que la superficie de 

las rejillas del quemador sea plana y estable y que el quemador esté alineado 
con la abertura de la rejilla de forma correcta. 

Fig. 11

Pasador de la 

rejilla

Instalación del panel decorativo frontal

1. 

Alinee el tapón de goma en la parte inferior de la cocina para fijar el panel 

decorativo frontal. (Fig. 12)

2.  Fije el panel frontal y utilice 2 tornillos (no se suministran) en la parte frontal 

de la cocina. (Fig. 12)

1

2

Fig. 12

Tapón de goma

Содержание 2021135689

Страница 1: ...3 QUEMADORES PARA VEH CULOS RECREATIVOS MODEL MOD LE MODELO FGR24D3A1A SS FGR24D3A1A BL LIPPERT NO N LIPPERT LIPPERT N 2021135689 2022119473 USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DE USUARIO Pict...

Страница 2: ...s WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapo...

Страница 3: ...Cabinet Cutout Instructions 6 Oven Installation 7 Grate Installation 9 Front Decorative Panel Installation 9 Operation 10 Lighting Instructions 10 Cooking Advice 11 Cleaning and Maintenance 11 How to...

Страница 4: ...uish any open flames including cigarettes and evacuate all persons from the vehicle Shut off gas supply at LP gas bottle If the user of this appliance fails to maintain it in the condition in which it...

Страница 5: ...ay of people walking past cooktop and or out of the reach of children Do not turn handles to where they are over the burners Do not use water on grease fires Never pick up a flaming pan Smother a flam...

Страница 6: ...ings and surfaces near these openings oven doors and windows of oven doors DO NOT touch the outer surface of the oven door or the oven vent while the oven is in use These areas may become hot enough t...

Страница 7: ...nal Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 In Canada the installation must conform with a Standard CAN CSA Z 240 4 2 08 Installation Requirements for Propane Appliances and Equipment in Recreational Vehicl...

Страница 8: ...e gas supply pipe in case of bend or damage during installation Make sure the gas supply pipe cannot contact any moving parts after installed Be sure all openings in the cabinet around the gas line ar...

Страница 9: ...e down the pressure reading on the gauge and wait 5 min Recheck to see if the reading on the gauge has decreased If the gauge reading has decreased there is a potential leak Please check the various g...

Страница 10: ...ooktop and leave a gap of 3 to 4 mm Fig 9 3 4mm Fig 9 2 Align the 2 plastic guides located on the each side of the vent cover and insert them into the groove of the rear decorative panel Fig 10 3 Plac...

Страница 11: ...ghts You will hear a clicking sound when the knob is pushed in 5 If ignition does not occur in 5 seconds turn gas control knob off wait 5 minutes and repeat the lighting procedure 6 Once the pilot fla...

Страница 12: ...use a wire brush or metallic item for cleaning burner ports or orifices Brush may shed bristles that may lodge in the orifice or burner ports and cause a fire or explosion Clean all surfaces as soon...

Страница 13: ...k Position Rack Rack Diffuser Tray Guide The diffuser tray is removable for cleaning it is integrated with an anti tip locking feature To remove the diffuser tray Pull the diffuser tray outward until...

Страница 14: ...o the top slot as shown in Fig 20 a Open the door to its fully open position as shown in Fig 20 b Ensure the hinge buckle has released from the lever as shown in Fig 20 c c b b a Fig 20 Hinge Lever Re...

Страница 15: ...ghly Burner ports or slots are clogged With the burner off clean ports with a small gauge wire or needle to clean ports or slots Burner flame is orange Dust particles in main line Allow the burner to...

Страница 16: ...ntenuesdanscemanuelnesontpassuivies lalettre unincendie ouuneexplosionpeutseproduireetentra nerdesdommagesmat riels desblessuresoulamort Ne stockez pas et n utilisez pas d essence ou d autres vapeurs...

Страница 17: ...d coupe des armoires 20 Installation du four 21 Installation de la grille 23 Installation du panneau d coratif avant 23 Fonctionnement 24 Instructions d clairage 24 Conseils de cuisson 25 Nettoyage et...

Страница 18: ...GPL Si l utilisateur de cet appareil ne le maintient pas dans l tat dans lequel il a t exp di de l usine ou si l appareil n est pas utilis uniquement pour l usage auquel il est destin ou si l apparei...

Страница 19: ...serole enfeu touffezunecasseroleenflamm eavecuncouvercleouunecasserole plate Lagraisseenflamm e l ext rieurdelacasserolepeut tre teinteavec dubicarbonatedesoudeouunextincteur poudrepolyvalent Ne laiss...

Страница 20: ...pr s de ces ouvertures les portes du four et les fen tres des portes du four NE touchez PAS la surface ext rieure de la porte du four ou de l vent du four lorsque le four est en cours d utilisation Ce...

Страница 21: ...A 1192 b National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Au Canada l installation doit tre conforme a La norme CAN CSA Z 240 4 2 08 Exigences d installation des appareils et quipements au propane dans les...

Страница 22: ...ue le tuyau d alimentation en gaz ne peut pas entrer en contact avec des pi ces mobiles apr s son installation Assurez vous que toutes les ouvertures dans l armoire autour de la conduite de gaz sont s...

Страница 23: ...manom tre et attendez 5 minutes V rifiez nouveau si la lecture du manom tre a diminu Si la lecture de la jauge a diminu il y a une fuite potentielle Veuillez v rifier les diff rents raccords de gaz l...

Страница 24: ...les 2 guides en plastique situ s de chaque c t du couvercle de ventilation et ins rez les dans la rainure du panneau d coratif arri re Fig 10 3 Placez le panneau d a ration sur le panneau d coratif ar...

Страница 25: ...ifier que le br leur du four est allum 4 Poussez et tournez le bouton de r glage du gaz dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que la veilleuse s allume Vous entendrez un cliquetis l...

Страница 26: ...ou d objet m tallique pour nettoyer les orifices des br leurs La brosse pourrait perdre des poils qui pourraient se loger dans l orifice ou les ports du br leur et provoquer un incendie ou une explos...

Страница 27: ...Pour retirer le plateau du diffuseur Tirez le plateau du diffuseur vers l ext rieur jusqu ce que la languette arri re et la languette avant du syst me de verrouillage soient align es avec les 2 ouvert...

Страница 28: ...teaumaximumcommeindiqu surlafigure20 b commeindiqu surlafigure20 Assurez vousquelaboucledela charni res estlib r eduleviercommeindiqu surlaFig20 c c b b a Fig 20 Charni re Levier Remplacement de la la...

Страница 29: ...du br leur sont obstru s Le br leur tant teint nettoyez les orifices avec un fil de petit calibre ou une aiguille pour nettoyer les orifices ou les fentes La flamme du br leur est orange Des particul...

Страница 30: ...ormaci n de este manual puede producirse un incendio o una explosi n que cause da os materiales lesiones personales o la muerte No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y l quidos inflamables c...

Страница 31: ...orte del gabinete 34 Instalaci n del horno 35 Instalaci n de la rejilla 37 Instalaci n del panel decorativo frontal 37 Funcionamiento 38 Instrucciones de iluminaci n 38 Consejo para la cocci n 39 Limp...

Страница 32: ...ositivo no lo mantiene en las condiciones en las que fue enviado desde la f brica o si el dispositivo no se utiliza exclusivamente para el fin previsto o si no se mantiene de acuerdo con las instrucci...

Страница 33: ...as Apague una olla en llamas con una tapa o una sart n plana La grasa que se prende fuego fuera de la olla puede extinguirse con bicarbonato de sodio o con un extintor qu mico seco de usos m ltiples N...

Страница 34: ...rcanas a estas aberturas las puertas del horno y las ventanas de las puertas del horno NO toque la superficie exterior de la puerta del horno ni la rejilla de ventilaci n mientras est en uso Estas zon...

Страница 35: ...223 1 NFPA 54 En Canad la instalaci n debe cumplir con a La norma CAN CSA Z 240 4 2 08 Requisitos de instalaci n para dispositivos y equipos de propano en veh culos recreativos b Todos los c digos y r...

Страница 36: ...a edurantelainstalaci n Aseg resedeque latuber adesuministrodegasnopuedaentrarencontactoconningunapiezam vil despu sdelainstalaci n Aseg resedequetodaslasaberturasdelosgabinetes alrededordelal neadega...

Страница 37: ...i la lectura del man metro ha disminuido Si la lectura del man metro ha disminuido hay una posible fuga Compruebe las distintas conexiones de gas mediante la prueba de la burbuja Si no se encuentra la...

Страница 38: ...de pl stico situadas a cada lado de la cubierta de la ventilaci n e ins rtelas en la ranura del panel decorativo trasero Fig 10 3 Coloque el panel de ventilaci n en el panel decorativo trasero con las...

Страница 39: ...y saber si el quemador del horno se encendi 4 Empuje y gire la perilla de control de gas en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posici n hasta que se encienda el piloto Se oir un chasqu...

Страница 40: ...y l quidos inflamables Nunca utilice un cepillo de alambre o un elemento met lico para limpiar los orificios o puertos de los quemadores Es posible que el cepillo desprenda cerdas que pueden alojarse...

Страница 41: ...limpieza y est integrada con un dispositivo de bloqueo antivuelco Para retirar la bandeja del difusor Tire de la bandeja del difusor hacia fuera hasta que la leng eta trasera y la delantera del sistem...

Страница 42: ...nlaFig 20 a Abralapuertahastasuposici ndeaperturatotalcomosemuestra enlaFig 20 b Aseg resedequeelbrochedelabisagrasehaya soltadodelapalanca comosemuestraenlaFig 20 c c b b a Fig 20 Bisagra Palanca Sus...

Страница 43: ...idos Con el quemador apagado limpie los puertos con un alambre de calibre peque o o una aguja para limpiar los puertos o las ranuras La llama del quemador es naranja Hay part culas de polvo en la l ne...

Страница 44: ...entation has been provided Any unauthorized use shall void any applicable warranty The information contained in this manual is subject to change without notice and at the sole discretion of Lippert Re...

Отзывы: