background image

E

spañol

CCD-0005506 Rev: 08-16-22 

- 31 -

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

Este manual contiene información e instrucciones de seguridad para ayudarlo 
a eliminar o reducir el riesgo de accidentes y lesiones. Respete siempre todas 

las advertencias de seguridad identificadas con estos símbolos. Una palabra 
de advertencia identificará los mensajes de seguridad y de daños materiales e 

indicará el grado o nivel de gravedad del peligro. 

  PELIGRO

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la 
muerte o lesiones graves.

  ADVERTENCIA

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría causar la 
muerte o lesiones graves.

  PRECAUCIÓN

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría causar 
lesiones personales o daños materiales menores o moderados.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Las advertencias e instrucciones de seguridad importantes que aparecen en 
esta guía no pretenden cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que 
pueden darse. Se debe tener sentido común, precaución y cuidado al instalar, 
mantener o hacer funcionar el dispositivo.
Comuníquese siempre con el fabricante si surgen problemas o condiciones 
que no entienda.
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo para evitar 
el riesgo potencial de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales o 
daños al dispositivo como resultado del uso inadecuado. Utilice el dispositivo 

únicamente para el fin previsto, según se describe en esta guía.

Si se utiliza una fuente eléctrica externa, el dispositivo debe tener una conexión 
a tierra, de acuerdo con los códigos estatales o de otro tipo o, en ausencia de 
tales códigos, con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70. No intente 
ajustar, reparar, mantener o reemplazar ninguna pieza del dispositivo a menos 

que se recomiende específicamente en esta guía. Cualquier otro tipo de 
mantenimiento debe realizarlo un técnico calificado.

Advertencias generales de seguridad

  ADVERTENCIA

 

La instalación, el ajuste, el servicio o el mantenimiento incorrectos 
pueden causar lesiones, daños materiales o la muerte. Consulte este 
manual. Para obtener asistencia o más información, consulte a un 

instalador calificado, a una agencia de mantenimiento, al fabricante o al 

proveedor de gas.

 

Evite utilizar este dispositivo o cualquier otro si huele a gas. No suponga 
que el olor a gas en su vehículo recreativo es normal. Cada vez que 
detecte olor a gas debe considerarse un peligro para la vida y debe 
corregirse de inmediato. Apague cualquier llama abierta, incluso 
cigarrillos, y evacúe a todas las personas del vehículo. Cierre el suministro 
de gas en el tanque de gas licuado.

 

Si el usuario de este dispositivo no lo mantiene en las condiciones 
en las que fue enviado desde la fábrica o si el dispositivo no se utiliza 

exclusivamente para el fin previsto o si no se mantiene de acuerdo con 

las instrucciones de este manual, existe el riesgo de que se produzca 
un incendio y/o la producción de monóxido de carbono, lo que puede 
provocar lesiones personales, daños materiales o la pérdida de la vida.

  ADVERTENCIA

EXPLOSIÓN O INCENDIO

 

Apague todos los dispositivos de gas y las luces piloto cuando llene los 
tanques de gasolina, los de gas licuado o cuando el vehículo esté en 
movimiento.

 

Los dispositivos de cocina de gas de Furrion son para uso exclusivo con 
gas licuado y para su instalación en vehículos recreativos (por ejemplo, 
remolques de viaje, casas rodantes, tiendas de campaña, etc.).

  ADVERTENCIA

INTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE CARBONO

 

NUNCA utilice este dispositivo como calefactor para calentar la 
habitación. Si lo hace, puede provocar una intoxicación por monóxido de 
carbono y un sobrecalentamiento del horno.

 

Una ventana o una salida de aire debe estar ligeramente abierta mientras se 
utiliza cualquier dispositivo de cocina. Las llamas de gas consumen oxígeno 
que debe reemplazarse para asegurar una combustión adecuada.

 

NO almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables 

cerca de este o cualquier otro dispositivo.

 

NO utilice el dispositivo si está dañado o no funciona de forma correcta.

 

Nunca intente reparar el dispositivo usted mismo. Cualquier reparación o 

instalación de este dispositivo debe realizarla un instalador calificado, una 

agencia de mantenimiento o el proveedor de gas y según las instrucciones 
de este manual. La reparación de su aparato por parte de una persona 
o agencia de mantenimiento no autorizada podría provocar un fallo en la 
integridad del dispositivo y causar daños materiales, lesiones graves o la 
pérdida de la vida.

 

Pida a su distribuidor que le muestre dónde se encuentra la válvula principal 
de cierre del gas y cómo cerrarla en caso de emergencia.

 

Solo utilice el dispositivo para el uso previsto.

 

Se debe enseñar a los niños que el dispositivo no es un juguete. No se debe 
permitir que jueguen con los controles o cualquier otra pieza del dispositivo. 
No permita que nadie se pare o se siente encima del dispositivo. Esto no solo 
puede dañar el dispositivo, sino que puede provocar lesiones personales.

 

No guarde objetos de interés para los niños en los gabinetes situados 
encima o cerca del dispositivo. Los niños que se suben sobre el dispositivo 
para alcanzar los objetos pueden sufrir graves lesiones.

 

Todos las perillas de control deben estar apagadas cuando no se utilicen. 
Si de forma accidental se deja un quemador encendido puede producirse 
un incendio o una quemadura.

 

Si algún quemador se apaga (después de encenderlo por primera 
vez o debido a un apagado accidental), apague todas las perillas de 
los quemadores y espere cinco (5) minutos antes de volver a intentar 
encender el quemador.

Содержание 2021135689

Страница 1: ...3 QUEMADORES PARA VEH CULOS RECREATIVOS MODEL MOD LE MODELO FGR24D3A1A SS FGR24D3A1A BL LIPPERT NO N LIPPERT LIPPERT N 2021135689 2022119473 USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DE USUARIO Pict...

Страница 2: ...s WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapo...

Страница 3: ...Cabinet Cutout Instructions 6 Oven Installation 7 Grate Installation 9 Front Decorative Panel Installation 9 Operation 10 Lighting Instructions 10 Cooking Advice 11 Cleaning and Maintenance 11 How to...

Страница 4: ...uish any open flames including cigarettes and evacuate all persons from the vehicle Shut off gas supply at LP gas bottle If the user of this appliance fails to maintain it in the condition in which it...

Страница 5: ...ay of people walking past cooktop and or out of the reach of children Do not turn handles to where they are over the burners Do not use water on grease fires Never pick up a flaming pan Smother a flam...

Страница 6: ...ings and surfaces near these openings oven doors and windows of oven doors DO NOT touch the outer surface of the oven door or the oven vent while the oven is in use These areas may become hot enough t...

Страница 7: ...nal Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 In Canada the installation must conform with a Standard CAN CSA Z 240 4 2 08 Installation Requirements for Propane Appliances and Equipment in Recreational Vehicl...

Страница 8: ...e gas supply pipe in case of bend or damage during installation Make sure the gas supply pipe cannot contact any moving parts after installed Be sure all openings in the cabinet around the gas line ar...

Страница 9: ...e down the pressure reading on the gauge and wait 5 min Recheck to see if the reading on the gauge has decreased If the gauge reading has decreased there is a potential leak Please check the various g...

Страница 10: ...ooktop and leave a gap of 3 to 4 mm Fig 9 3 4mm Fig 9 2 Align the 2 plastic guides located on the each side of the vent cover and insert them into the groove of the rear decorative panel Fig 10 3 Plac...

Страница 11: ...ghts You will hear a clicking sound when the knob is pushed in 5 If ignition does not occur in 5 seconds turn gas control knob off wait 5 minutes and repeat the lighting procedure 6 Once the pilot fla...

Страница 12: ...use a wire brush or metallic item for cleaning burner ports or orifices Brush may shed bristles that may lodge in the orifice or burner ports and cause a fire or explosion Clean all surfaces as soon...

Страница 13: ...k Position Rack Rack Diffuser Tray Guide The diffuser tray is removable for cleaning it is integrated with an anti tip locking feature To remove the diffuser tray Pull the diffuser tray outward until...

Страница 14: ...o the top slot as shown in Fig 20 a Open the door to its fully open position as shown in Fig 20 b Ensure the hinge buckle has released from the lever as shown in Fig 20 c c b b a Fig 20 Hinge Lever Re...

Страница 15: ...ghly Burner ports or slots are clogged With the burner off clean ports with a small gauge wire or needle to clean ports or slots Burner flame is orange Dust particles in main line Allow the burner to...

Страница 16: ...ntenuesdanscemanuelnesontpassuivies lalettre unincendie ouuneexplosionpeutseproduireetentra nerdesdommagesmat riels desblessuresoulamort Ne stockez pas et n utilisez pas d essence ou d autres vapeurs...

Страница 17: ...d coupe des armoires 20 Installation du four 21 Installation de la grille 23 Installation du panneau d coratif avant 23 Fonctionnement 24 Instructions d clairage 24 Conseils de cuisson 25 Nettoyage et...

Страница 18: ...GPL Si l utilisateur de cet appareil ne le maintient pas dans l tat dans lequel il a t exp di de l usine ou si l appareil n est pas utilis uniquement pour l usage auquel il est destin ou si l apparei...

Страница 19: ...serole enfeu touffezunecasseroleenflamm eavecuncouvercleouunecasserole plate Lagraisseenflamm e l ext rieurdelacasserolepeut tre teinteavec dubicarbonatedesoudeouunextincteur poudrepolyvalent Ne laiss...

Страница 20: ...pr s de ces ouvertures les portes du four et les fen tres des portes du four NE touchez PAS la surface ext rieure de la porte du four ou de l vent du four lorsque le four est en cours d utilisation Ce...

Страница 21: ...A 1192 b National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Au Canada l installation doit tre conforme a La norme CAN CSA Z 240 4 2 08 Exigences d installation des appareils et quipements au propane dans les...

Страница 22: ...ue le tuyau d alimentation en gaz ne peut pas entrer en contact avec des pi ces mobiles apr s son installation Assurez vous que toutes les ouvertures dans l armoire autour de la conduite de gaz sont s...

Страница 23: ...manom tre et attendez 5 minutes V rifiez nouveau si la lecture du manom tre a diminu Si la lecture de la jauge a diminu il y a une fuite potentielle Veuillez v rifier les diff rents raccords de gaz l...

Страница 24: ...les 2 guides en plastique situ s de chaque c t du couvercle de ventilation et ins rez les dans la rainure du panneau d coratif arri re Fig 10 3 Placez le panneau d a ration sur le panneau d coratif ar...

Страница 25: ...ifier que le br leur du four est allum 4 Poussez et tournez le bouton de r glage du gaz dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que la veilleuse s allume Vous entendrez un cliquetis l...

Страница 26: ...ou d objet m tallique pour nettoyer les orifices des br leurs La brosse pourrait perdre des poils qui pourraient se loger dans l orifice ou les ports du br leur et provoquer un incendie ou une explos...

Страница 27: ...Pour retirer le plateau du diffuseur Tirez le plateau du diffuseur vers l ext rieur jusqu ce que la languette arri re et la languette avant du syst me de verrouillage soient align es avec les 2 ouvert...

Страница 28: ...teaumaximumcommeindiqu surlafigure20 b commeindiqu surlafigure20 Assurez vousquelaboucledela charni res estlib r eduleviercommeindiqu surlaFig20 c c b b a Fig 20 Charni re Levier Remplacement de la la...

Страница 29: ...du br leur sont obstru s Le br leur tant teint nettoyez les orifices avec un fil de petit calibre ou une aiguille pour nettoyer les orifices ou les fentes La flamme du br leur est orange Des particul...

Страница 30: ...ormaci n de este manual puede producirse un incendio o una explosi n que cause da os materiales lesiones personales o la muerte No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y l quidos inflamables c...

Страница 31: ...orte del gabinete 34 Instalaci n del horno 35 Instalaci n de la rejilla 37 Instalaci n del panel decorativo frontal 37 Funcionamiento 38 Instrucciones de iluminaci n 38 Consejo para la cocci n 39 Limp...

Страница 32: ...ositivo no lo mantiene en las condiciones en las que fue enviado desde la f brica o si el dispositivo no se utiliza exclusivamente para el fin previsto o si no se mantiene de acuerdo con las instrucci...

Страница 33: ...as Apague una olla en llamas con una tapa o una sart n plana La grasa que se prende fuego fuera de la olla puede extinguirse con bicarbonato de sodio o con un extintor qu mico seco de usos m ltiples N...

Страница 34: ...rcanas a estas aberturas las puertas del horno y las ventanas de las puertas del horno NO toque la superficie exterior de la puerta del horno ni la rejilla de ventilaci n mientras est en uso Estas zon...

Страница 35: ...223 1 NFPA 54 En Canad la instalaci n debe cumplir con a La norma CAN CSA Z 240 4 2 08 Requisitos de instalaci n para dispositivos y equipos de propano en veh culos recreativos b Todos los c digos y r...

Страница 36: ...a edurantelainstalaci n Aseg resedeque latuber adesuministrodegasnopuedaentrarencontactoconningunapiezam vil despu sdelainstalaci n Aseg resedequetodaslasaberturasdelosgabinetes alrededordelal neadega...

Страница 37: ...i la lectura del man metro ha disminuido Si la lectura del man metro ha disminuido hay una posible fuga Compruebe las distintas conexiones de gas mediante la prueba de la burbuja Si no se encuentra la...

Страница 38: ...de pl stico situadas a cada lado de la cubierta de la ventilaci n e ins rtelas en la ranura del panel decorativo trasero Fig 10 3 Coloque el panel de ventilaci n en el panel decorativo trasero con las...

Страница 39: ...y saber si el quemador del horno se encendi 4 Empuje y gire la perilla de control de gas en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posici n hasta que se encienda el piloto Se oir un chasqu...

Страница 40: ...y l quidos inflamables Nunca utilice un cepillo de alambre o un elemento met lico para limpiar los orificios o puertos de los quemadores Es posible que el cepillo desprenda cerdas que pueden alojarse...

Страница 41: ...limpieza y est integrada con un dispositivo de bloqueo antivuelco Para retirar la bandeja del difusor Tire de la bandeja del difusor hacia fuera hasta que la leng eta trasera y la delantera del sistem...

Страница 42: ...nlaFig 20 a Abralapuertahastasuposici ndeaperturatotalcomosemuestra enlaFig 20 b Aseg resedequeelbrochedelabisagrasehaya soltadodelapalanca comosemuestraenlaFig 20 c c b b a Fig 20 Bisagra Palanca Sus...

Страница 43: ...idos Con el quemador apagado limpie los puertos con un alambre de calibre peque o o una aguja para limpiar los puertos o las ranuras La llama del quemador es naranja Hay part culas de polvo en la l ne...

Страница 44: ...entation has been provided Any unauthorized use shall void any applicable warranty The information contained in this manual is subject to change without notice and at the sole discretion of Lippert Re...

Отзывы: