background image

E

spañol

CCD-0005506 Rev: 08-16-22 

- 39 -

Si la llama se apaga

  ADVERTENCIA

RIESGO DE INCENDIO

Si la llama se apaga accidentalmente, se producirá un escape de gas. 
Nunca deje el quemador de gas sin vigilancia durante su funcionamiento. 
Asegúrese de que no haya corrientes de aire que puedan afectar a la llama 
del quemador.

Este producto está equipado con sensor de llama y el flujo de gas debe 
cerrarse. Siempre tenga cuidado y verifique que no haya fugas de gas antes de 

encender los quemadores.
Gire de inmediato la perilla de control a la posición 

APAGADO

. Espere al 

menos 5 minutos y vuelva a encender el quemador.

Instrucciones de tránsito

1. 

Asegúrese de que las perillas de control de la placa de cocción y del 
horno estén en la posición de APAGADO.

2.  Asegúrese de que el suministro principal de gas esté cerrado en los 

tanques de gas licuado.

La llama del quemador

Las llamas debe ser similares a la llama buena que se muestra en el diagrama 
a la derecha.

Buena

Mala

Azul

Azul

Amarilla

Amarilla

Orificios del quemador

Una buena llama debe ser azul con la punta amarilla.
Algunas puntas amarillas en llamas de hasta 1 pulgada de longitud son 
aceptables siempre que no aparezcan depósitos de carbón u hollín.
Si las llamas son amarillas e irregulares en exceso, es posible que los residuos 
de aceite no se hayan quemado completamente, o que el tubo de Venturi esté 

obstruido o no esté bien colocado sobre los orificios. 

CONSEJO PARA LA COCCIÓN

El horno ofrece una amplia gama de alternativas que le permiten cocinar 
cualquier tipo de alimento de la mejor manera posible. Con el tiempo 
aprenderá a usar este versátil dispositivo de cocina de la mejor forma. 

  ADVERTENCIA

Peligro de intoxicación alimentaria

No deje que los alimentos permanezcan en el horno más de una hora 
antes o después de cocinarlos. Esto puede provocar una enfermedad por 
intoxicación alimentaria.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

 

Antes de limpiarlo, asegúrese de que todas las perillas de control estén 
apagadas y que el dispositivo esté frío.

 

Asegúrese de que todas las superficies del dispositivo, las rejillas de 

los quemadores y los quemadores estén fríos antes de limpiarlos o 
desmontarlos.

 

NO utilice cloro ni removedor de óxido en la placa de cocción ni en las 
rejillas de los quemadores.

 

NO obstruya el flujo de aire de combustión y ventilación.

 

Mantenga la zona del dispositivo libre de materiales combustibles, gasolina 

y otros vapores y líquidos inflamables.

 

Nunca utilice un cepillo de alambre o un elemento metálico para limpiar los 

orificios o puertos de los quemadores. Es posible que el cepillo “desprenda” 
cerdas que pueden alojarse en el orificio o en los puertos del quemador y 

provocar un incendio o una explosión.

 

Limpie todas las superficies tan pronto como sea posible después de que 

se produzcan ebulliciones o derrames.

 

Utilice solo agua tibia jabonosa para limpiar las rejillas de los quemadores, 

las placas de cocción, las superficies pintadas, las superficies de porcelana, 
las superficies de acero inoxidable y los elementos de plástico de la cocina 

o placa de cocción. No utilice limpiadores del tipo con arenilla o ácido. 
No utilice limpiadores con amoníaco, los limpiadores de este tipo son 
corrosivos y podrían dañar los componentes de la cocina.

 

NO utilice lana de acero, limpiadores abrasivos ni limpiadores de tipo ácido 
como el blanqueador de cloro en su placa de cocción o en el sistema 
de rejillas. Dañarán su cocina o la placa de cocción. Para fregar, utilice 
únicamente almohadillas de plástico no abrasivas.

 

NO permita que los alimentos que contengan ácidos (como el jugo 

de limón o de tomate o el vinagre) permanezcan en las superficies de 

porcelana o pintadas. Los ácidos pueden eliminar el acabado brillante. 
Limpie los derrames de huevos cuando la placa de cocción esté fría.

 

NO lave las superficies de porcelana calientes. Deje que estas zonas 

se enfríen antes de limpiarlas. Usted podría quemarse o la porcelana, 
agrietarse.

 

Si los derrames permanecen durante algún tiempo en el acero inoxidable, 
se producirán picaduras y decoloración.

 

NO permita que los derrames permanezcan en las tapas de los 
quemadores. Las tapas podrían mancharse de forma permanente.

 

Cuando limpie alrededor de los quemadores, tenga cuidado de no dañar el 
electrodo (si lo tiene). Si una esponja o un paño atrapa el electrodo metálico 
del encendedor, podría dañarlo o romperlo. Si esto sucede, el quemador no 
se encenderá.

Cómo mantener el horno en buen estado

Antes de limpiar el horno o de realizar el mantenimiento, desconéctelo del 
suministro de energía.
Para prolongar la vida útil del horno, hay que limpiarlo con frecuencia. Tenga en 
cuenta que:

 

No utilice equipos de vapor para limpiar el dispositivo.

 

Las partes esmaltadas o de acero inoxidable deben lavarse con agua tibia 
y sin polvos abrasivos o sustancias corrosivas que puedan arruinarlas; 
el acero inoxidable puede mancharse. Si estas manchas son difíciles de 
eliminar, utilice productos especiales disponibles en el mercado. Después 
de la limpieza, es aconsejable enjuagar a fondo y secar.

Содержание 2021135689

Страница 1: ...3 QUEMADORES PARA VEH CULOS RECREATIVOS MODEL MOD LE MODELO FGR24D3A1A SS FGR24D3A1A BL LIPPERT NO N LIPPERT LIPPERT N 2021135689 2022119473 USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DE USUARIO Pict...

Страница 2: ...s WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapo...

Страница 3: ...Cabinet Cutout Instructions 6 Oven Installation 7 Grate Installation 9 Front Decorative Panel Installation 9 Operation 10 Lighting Instructions 10 Cooking Advice 11 Cleaning and Maintenance 11 How to...

Страница 4: ...uish any open flames including cigarettes and evacuate all persons from the vehicle Shut off gas supply at LP gas bottle If the user of this appliance fails to maintain it in the condition in which it...

Страница 5: ...ay of people walking past cooktop and or out of the reach of children Do not turn handles to where they are over the burners Do not use water on grease fires Never pick up a flaming pan Smother a flam...

Страница 6: ...ings and surfaces near these openings oven doors and windows of oven doors DO NOT touch the outer surface of the oven door or the oven vent while the oven is in use These areas may become hot enough t...

Страница 7: ...nal Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 In Canada the installation must conform with a Standard CAN CSA Z 240 4 2 08 Installation Requirements for Propane Appliances and Equipment in Recreational Vehicl...

Страница 8: ...e gas supply pipe in case of bend or damage during installation Make sure the gas supply pipe cannot contact any moving parts after installed Be sure all openings in the cabinet around the gas line ar...

Страница 9: ...e down the pressure reading on the gauge and wait 5 min Recheck to see if the reading on the gauge has decreased If the gauge reading has decreased there is a potential leak Please check the various g...

Страница 10: ...ooktop and leave a gap of 3 to 4 mm Fig 9 3 4mm Fig 9 2 Align the 2 plastic guides located on the each side of the vent cover and insert them into the groove of the rear decorative panel Fig 10 3 Plac...

Страница 11: ...ghts You will hear a clicking sound when the knob is pushed in 5 If ignition does not occur in 5 seconds turn gas control knob off wait 5 minutes and repeat the lighting procedure 6 Once the pilot fla...

Страница 12: ...use a wire brush or metallic item for cleaning burner ports or orifices Brush may shed bristles that may lodge in the orifice or burner ports and cause a fire or explosion Clean all surfaces as soon...

Страница 13: ...k Position Rack Rack Diffuser Tray Guide The diffuser tray is removable for cleaning it is integrated with an anti tip locking feature To remove the diffuser tray Pull the diffuser tray outward until...

Страница 14: ...o the top slot as shown in Fig 20 a Open the door to its fully open position as shown in Fig 20 b Ensure the hinge buckle has released from the lever as shown in Fig 20 c c b b a Fig 20 Hinge Lever Re...

Страница 15: ...ghly Burner ports or slots are clogged With the burner off clean ports with a small gauge wire or needle to clean ports or slots Burner flame is orange Dust particles in main line Allow the burner to...

Страница 16: ...ntenuesdanscemanuelnesontpassuivies lalettre unincendie ouuneexplosionpeutseproduireetentra nerdesdommagesmat riels desblessuresoulamort Ne stockez pas et n utilisez pas d essence ou d autres vapeurs...

Страница 17: ...d coupe des armoires 20 Installation du four 21 Installation de la grille 23 Installation du panneau d coratif avant 23 Fonctionnement 24 Instructions d clairage 24 Conseils de cuisson 25 Nettoyage et...

Страница 18: ...GPL Si l utilisateur de cet appareil ne le maintient pas dans l tat dans lequel il a t exp di de l usine ou si l appareil n est pas utilis uniquement pour l usage auquel il est destin ou si l apparei...

Страница 19: ...serole enfeu touffezunecasseroleenflamm eavecuncouvercleouunecasserole plate Lagraisseenflamm e l ext rieurdelacasserolepeut tre teinteavec dubicarbonatedesoudeouunextincteur poudrepolyvalent Ne laiss...

Страница 20: ...pr s de ces ouvertures les portes du four et les fen tres des portes du four NE touchez PAS la surface ext rieure de la porte du four ou de l vent du four lorsque le four est en cours d utilisation Ce...

Страница 21: ...A 1192 b National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Au Canada l installation doit tre conforme a La norme CAN CSA Z 240 4 2 08 Exigences d installation des appareils et quipements au propane dans les...

Страница 22: ...ue le tuyau d alimentation en gaz ne peut pas entrer en contact avec des pi ces mobiles apr s son installation Assurez vous que toutes les ouvertures dans l armoire autour de la conduite de gaz sont s...

Страница 23: ...manom tre et attendez 5 minutes V rifiez nouveau si la lecture du manom tre a diminu Si la lecture de la jauge a diminu il y a une fuite potentielle Veuillez v rifier les diff rents raccords de gaz l...

Страница 24: ...les 2 guides en plastique situ s de chaque c t du couvercle de ventilation et ins rez les dans la rainure du panneau d coratif arri re Fig 10 3 Placez le panneau d a ration sur le panneau d coratif ar...

Страница 25: ...ifier que le br leur du four est allum 4 Poussez et tournez le bouton de r glage du gaz dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que la veilleuse s allume Vous entendrez un cliquetis l...

Страница 26: ...ou d objet m tallique pour nettoyer les orifices des br leurs La brosse pourrait perdre des poils qui pourraient se loger dans l orifice ou les ports du br leur et provoquer un incendie ou une explos...

Страница 27: ...Pour retirer le plateau du diffuseur Tirez le plateau du diffuseur vers l ext rieur jusqu ce que la languette arri re et la languette avant du syst me de verrouillage soient align es avec les 2 ouvert...

Страница 28: ...teaumaximumcommeindiqu surlafigure20 b commeindiqu surlafigure20 Assurez vousquelaboucledela charni res estlib r eduleviercommeindiqu surlaFig20 c c b b a Fig 20 Charni re Levier Remplacement de la la...

Страница 29: ...du br leur sont obstru s Le br leur tant teint nettoyez les orifices avec un fil de petit calibre ou une aiguille pour nettoyer les orifices ou les fentes La flamme du br leur est orange Des particul...

Страница 30: ...ormaci n de este manual puede producirse un incendio o una explosi n que cause da os materiales lesiones personales o la muerte No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y l quidos inflamables c...

Страница 31: ...orte del gabinete 34 Instalaci n del horno 35 Instalaci n de la rejilla 37 Instalaci n del panel decorativo frontal 37 Funcionamiento 38 Instrucciones de iluminaci n 38 Consejo para la cocci n 39 Limp...

Страница 32: ...ositivo no lo mantiene en las condiciones en las que fue enviado desde la f brica o si el dispositivo no se utiliza exclusivamente para el fin previsto o si no se mantiene de acuerdo con las instrucci...

Страница 33: ...as Apague una olla en llamas con una tapa o una sart n plana La grasa que se prende fuego fuera de la olla puede extinguirse con bicarbonato de sodio o con un extintor qu mico seco de usos m ltiples N...

Страница 34: ...rcanas a estas aberturas las puertas del horno y las ventanas de las puertas del horno NO toque la superficie exterior de la puerta del horno ni la rejilla de ventilaci n mientras est en uso Estas zon...

Страница 35: ...223 1 NFPA 54 En Canad la instalaci n debe cumplir con a La norma CAN CSA Z 240 4 2 08 Requisitos de instalaci n para dispositivos y equipos de propano en veh culos recreativos b Todos los c digos y r...

Страница 36: ...a edurantelainstalaci n Aseg resedeque latuber adesuministrodegasnopuedaentrarencontactoconningunapiezam vil despu sdelainstalaci n Aseg resedequetodaslasaberturasdelosgabinetes alrededordelal neadega...

Страница 37: ...i la lectura del man metro ha disminuido Si la lectura del man metro ha disminuido hay una posible fuga Compruebe las distintas conexiones de gas mediante la prueba de la burbuja Si no se encuentra la...

Страница 38: ...de pl stico situadas a cada lado de la cubierta de la ventilaci n e ins rtelas en la ranura del panel decorativo trasero Fig 10 3 Coloque el panel de ventilaci n en el panel decorativo trasero con las...

Страница 39: ...y saber si el quemador del horno se encendi 4 Empuje y gire la perilla de control de gas en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posici n hasta que se encienda el piloto Se oir un chasqu...

Страница 40: ...y l quidos inflamables Nunca utilice un cepillo de alambre o un elemento met lico para limpiar los orificios o puertos de los quemadores Es posible que el cepillo desprenda cerdas que pueden alojarse...

Страница 41: ...limpieza y est integrada con un dispositivo de bloqueo antivuelco Para retirar la bandeja del difusor Tire de la bandeja del difusor hacia fuera hasta que la leng eta trasera y la delantera del sistem...

Страница 42: ...nlaFig 20 a Abralapuertahastasuposici ndeaperturatotalcomosemuestra enlaFig 20 b Aseg resedequeelbrochedelabisagrasehaya soltadodelapalanca comosemuestraenlaFig 20 c c b b a Fig 20 Bisagra Palanca Sus...

Страница 43: ...idos Con el quemador apagado limpie los puertos con un alambre de calibre peque o o una aguja para limpiar los puertos o las ranuras La llama del quemador es naranja Hay part culas de polvo en la l ne...

Страница 44: ...entation has been provided Any unauthorized use shall void any applicable warranty The information contained in this manual is subject to change without notice and at the sole discretion of Lippert Re...

Отзывы: