69
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Le non-respect des avertissements pourrait causer des dommages à l’équipement de la piscine ou
entraîner de graves blessures, voire la mort.
Seule une personne qualifiée dans les domaines techniques concernés (électricité, hydraulique ou
frigorifique), est habilitée à faire la maintenance ou la réparation de l’appareil. Le technicien qualifié
intervenant sur l’appareil doit utiliser/porter un équipement de protection individuel (tels que lunettes de
sécurité, gants de protection, etc...) afin de réduire tout risque de blessure qui pourrait survenir lors de
l’intervention sur l’appareil.
Avant toute intervention sur l’appareil, s’assurer que celui-ci est hors tension et consigné.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller
les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Le nettoyage et l'entretien par
l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
L’installation de l’appareil doit être réalisée conformément aux instructions du fabricant et dans le respect
des normes locales et nationales en vigueur. L’installateur est responsable de l’installation de l’appareil et du
respect des réglementations nationales en matière d’installation. En aucun cas le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en cas de non-respect des normes d’installation locales en vigueur.
Pour toute autre action que l’entretien simple par l’utilisateur décrit dans cette notice, le produit doit être
entretenu par un professionnel qualifié.
Toute mauvaise installation et/ou utilisation peut entraîner des dégâts matériels, ou corporels sérieux
(pouvant entraîner un décès),
En cas de dysfonctionnement de l’appareil : ne pas tenter de réparer l’appareil par vous-même et
contacter un technicien qualifié.
Toute désactivation, élimination ou contournement de l’un des éléments de sécurité intégrés à l’appareil
annule automatiquement la garantie, tout comme l’utilisation de pièces de remplacement provenant d’un
fabricant tiers non autorisé.
Ne pas vaporiser d’insecticide ou autre produit chimique (inflammable ou non-inflammable) vers
l’appareil, il pourrait détériorer la carrosserie et provoquer un incendie.
Ce symbole indique que de plus
amples informations sont disponibles
dans le Manuel d’utilisation ou dans
le Manuel d’installation.
Ce symbole indique que
l’appareil utilise du R32, un
réfrigérant à faible vitesse de
combustion.
Ce symbole indique que le Manuel
d’utilisation doit être lu avec
attention.
Ce symbole indique qu’un
technicien de maintenance doit
manipuler cet équipement
conformément au Manuel
d’utilisation.
Содержание 74139
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 13: ...9 2 Dimension unit mm Model FSP 05...
Страница 14: ...10 Model FSP 08 FSP 11...
Страница 15: ...11 Model FSP 14...
Страница 22: ...18 Dry contact timer connection Timer Dry contact pump connection...
Страница 30: ...26 8 Exploded Diagram Model FSP 05...
Страница 32: ...28 Model FSP 08 FSP 11...
Страница 35: ...31 Model FSP 14...
Страница 47: ...43 2 Dimensiones mm Modelos FSP 05...
Страница 48: ...44 Modelos FSP 08 FSP 11...
Страница 49: ...45 Modelos FSP 14...
Страница 65: ...61 8 Diagrama Explosionado Model FSP 05...
Страница 67: ...63 Model FSP 08 FSP 11...
Страница 70: ...66 Model FSP 14...
Страница 82: ...78 2 Dimension mm Mod le FSP 05...
Страница 83: ...79 Mod les FSP 08 FSP 11...
Страница 84: ...80 Mod le FSP 14...
Страница 100: ...96 8 Sch ma Eclat Mod le FSP 05...
Страница 102: ...98 Mod le FSP 08 FSP 11...
Страница 105: ...101 Mod le FSP 14...
Страница 117: ...113 2 Dimension mm Modell FSP 05...
Страница 118: ...114 Modell FSP 08 FSP 11...
Страница 119: ...115 Modell FSP 14...
Страница 134: ...130 8 Explosionszeichnung Modell FSP 05...
Страница 136: ...132 Modell FSP 08 FSP 11...
Страница 139: ...135 Modell FSP 14...
Страница 151: ...147 2 Dimensione mm Modelli FSP 05...
Страница 152: ...148 Modelli FSP 08 FSP 11...
Страница 153: ...149 Modelli FSP 14...
Страница 160: ...156 Timer di collegamento con contatto privo di tensione Timer Collegamento della pompa con contatto privo di tensione...
Страница 169: ...165 8 Exploded Diagram Model FSP 05...
Страница 171: ...167 Model FSP 08 FSP 11...
Страница 174: ...170 Model FSP 14...
Страница 186: ...182 2 Dimensie mm Model FSP 05...
Страница 187: ...183 Model FSP 08 FSP 11...
Страница 188: ...184 Model FSP 14...
Страница 195: ...191 Dry contact timer verbinding Timer Dry contact pomp aansluiting...
Страница 203: ...199 8 Ge xplodeerd Diagram Modellen FSP 05...
Страница 205: ...201 Modellen FSP 08 FSP 11...
Страница 208: ...204 Modellen FSP 14...
Страница 220: ...216 2 Dimens o mm Modelo FSP 05...
Страница 221: ...217 Modelo FSP 08 FSP 11...
Страница 222: ...218 Modelo FSP 14...
Страница 229: ...225 Conex o do temporizador de contacto seco Cron metro Conex o da bomba de contacto seco...
Страница 237: ...233 8 Diagrama Explodido Modelo FSP 05...
Страница 239: ...235 Modelo FSP 08 FSP 11...
Страница 242: ...238 Modelo FSP 14...
Страница 250: ......
Страница 251: ......
Страница 252: ......