background image

14

3

• Fit the toy tray to the feeding tray.
• Wrap the bottom straps around the trays as shown.
• Buckle the straps. Make sure you hear a "

click

."

• Placer le plateau de jeu dans le plateau à repas.
• Enrouler les courroies du dessous autour des plateaux, comme illustré.
• Attacher les courroies. S'assurer d'entendre un 

clic

.

• Stecken Sie den Spielzeugeinsatz auf das Esstablett.
• Wickeln Sie die unteren Riemen wie dargestellt um das Tablett und den Einsatz.
• Stecken Sie die Riemenschnallen zusammen. Achten Sie darauf, dass ein 

Klickgeräusch

 zu hören ist.

• Bevestig het speelgoedblad aan het etensblad.
• Wikkel de onderste riempjes rond de bladen zoals afgebeeld.
• Maak de riempjes vast met de gesp. U moet een "

klik

" horen.

• Inserire il ripiano dei giocattoli nel ripiano per la pappa.
• Avvolgere le cinghie inferiori attorno ai ripiani come illustrato.
• Fissare le fascette. Assicurarsi di sentire uno 

scatto

.

• Encajar la bandeja de juguetes en la bandeja de alimentación.
• Enrollar las cintas inferiores alrededor de las bandejas, tal como muestra el 

dibujo, y abrocharlas (se debe oír un "

clic

").

• Sæt legetøjsbakken fast på spisebakken.
• Før de nederste remme rundt om bakkerne som vist.
• Klik remmene sammen. Du skal høre et "

klik

."

• Encaixar o tabuleiro de brinquedos no tabuleiro de refeição.
• Enrolar as correias inferiores à volta dos tabuleiros, como mostra a imagem.
• Fechar as fivelas das correias. Deve-se ouvir um 

clique

.

• Aseta lelupöytä tarjottimen päälle.
• Kierrä alahihnat pöytälevyjen ympäri kuvan mukaisesti.
• Kiinnitä solki. Varmista, että kuuluu 

napsahdus

.

• Fest lekebrettet til matbrettet.
• Fest stroppene rundt brettene som vist.
• Fest stroppene. Du skal høre et 

klikk

.

• Turn the feeding tray and “

snap

” it onto the most forward button on the 

seat armrests.

• Tourner le plateau à repas et 

l'emboîter

 sur le bouton le plus à l'avant 

des accoudoirs.

2

Most Forward Button
Bouton le plus à l'avant
Vorderster Knopf
Voorste knopje
Pulsante anteriore
Primer botón
Forreste knap

Feeding Tray
Plateau à repas
Esstablett
Etensblad
Ripiano per la pappa
Bandeja de alimentación
Spisebakke
Tabuleiro de refeição
Tarjotin
Matbrett
Matbricka
Δίσκος Φαγητού
Yemek Tepsisi
Табла за хранене

Botão mais frontal
Etummaisin tappi
Fremre knapp
Knappen längst fram
Μπροστινό Κουμπί
En İleri Düğmesi
Бутон за движение напред докрай

1

Storage    Rangement    Aufbewahrung    Opbergen    Come riporre il prodotto    Para guardar la trona

Opbevaring    Para arrumar    Säilytys    Oppbevaring    Förvaring    Αποθήκευση    Saklama    Съхранение

• Lift the tab and lower the seat back.

• Soulever la languette et baisser le dossier.

• Heben Sie die Lasche an, und klappen Sie die Rückenlehne herunter.

• Doe het tabje omhoog en de rugleuning omlaag.

• Sollevare la linguetta e abbassare lo schienale.

• Levantar la lengüeta y bajar el respaldo.

• Løft tappen, og sænk ryglænet.

• Levantar a lingueta e baixar as costas do assento.

• Nosta kielekettä ja laske selkänoja.

• Løft tappen og senk seteryggen.

• Lyft fliken och fäll ryggstödet.

• Σηκώστε την προεξοχή και κατεβάστε την πλάτη του καθίσματος.

• Tırnağı kaldırın ve koltuğun arkasını indirin.

• Повдигнете накрайника и свалете облегалката на седалката.

Seat Back
Dossier
Rückenlehne
Rugleuning
Tubo dello schienale
Respaldo
Ryglæn
Costas do assento
Selkänoja
Seterygg
Ryggstöd
Πλάτη Καθίσματος
Koltuk Arkalığı
Облегалка

• Drehen Sie das Esstablett um, und lassen Sie es auf dem vordersten auf den 

Armlehnen des Sitzes befindlichen Knopf 

einrasten

.

• Draai het etensblad en 

klik

 het vast aan het voorste knopje van de armleuningen.

• Ruotare il ripiano della pappa e "

agganciarlo

" al pulsante anteriore dei braccioli.

• Dar la vuelta a la bandeja de alimentación y 

encajarla

 en el primer botón 

del reposabrazos.

• Vend bakken om, og "

klik

" den fast på den forreste knap på sædets armlæn.

• Virar o tabuleiro de refeição e 

encaixá-lo

 no botão mais frontal dos braços 

da cadeira.

• Käännä tarjotin ja 

napsauta

 se käsinojien etummaisiin tappeihin.

• Snu matbrettet og 

knepp

 det fast på den fremre knappen på armlenet.

• Vrid matbrickan och "

knäpp

 fast" den på knappen längst fram på armstödet.

• Γυρίστε το δίσκο φαγητού και "

ασφαλίστε

" τον στο πιο μπροστινό κουμπί στα 

μπράτσα του καθίσματος.

• Yemek tepsisini döndürün ve koltuğun kolçağındaki en ileri düğmesine “

oturtun

”.

• Завъртете таблата за хранене и я „

прищракайте

” в бутона за движение 

напред докрай върху подлакътниците на седалката.

Содержание X6835

Страница 1: ...NGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO IMPORTANTE RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA VIGTIGT GEM DE...

Страница 2: ...fe aufrecht sitzen kann Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit m glicher Todesfolge zu vermeiden Niemals in Kraftfahrzeugen benutzen Om ernstig of dodelijk letsel als gevolg van wegglijden vall...

Страница 3: ...n valvontaa K yt aina kiinnitysv it ja istuimen kiinnitysj rjestelm Tarkista lis istuimen kiinnitys tavalliseen tuoliin aina ennen k ytt l kiinnit t t lis istuinta jakkaroihin tai penkkeihin P yt levy...

Страница 4: ...chten englischen Aufkleber Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het product in elkaar gaat zetten en gebruiken Moet door volwassene in elkaar worden gezet Geen gereedschap benodigd BELANGRIJK Contro...

Страница 5: ...hjeita ota yhteys siihen liikkeeseen josta tuotteen ostit l k yt osien korvikkeena mit n muuta Huom Tuotteen mukana toimitetaan varoitustarroja jotta voit liimata muulla kielell kirjoitetun tarran teh...

Страница 6: ...as leng etas de la parte inferior de los juguetitos en las ranuras de la bandeja y empujarlos para encajarlos en su sitio Atenci n el elefantito y la jirafa han sido dise ados para encajar de una sola...

Страница 7: ...s courroies du dessous sous la chaise 1 Attacher les courroies 2 S assurer d entendre un clic Tirer l extr mit libre de la courroie pour la serrer sur la chaise 3 Stellen Sie den F ttersitz auf einen...

Страница 8: ...etstoeltje stevig aan de stoel vast te maken 6 Back Strap Courroie arri re Hinterer Riemen Achterste riempje Fascetta posteriore Cinta de sujeci n trasera Bagerste rem Correia traseira Selk nojan hihn...

Страница 9: ...agganciarlo in posizione Posizionare il bambino sul seggiolino Posizionare la cinghia di ritenuta tra le gambe del bambino Allacciare le cinghie di bloccaggio alla cinghia di ritenuta Assicurarsi di s...

Страница 10: ...ng Schnalle ziehen Ziehen Sie am verankerten Ende des Schutzgurtes um das lose Ende des Schutzgurtes k rzer zu machen 2 Straktrekken van de veiligheidsriempjes Schuif het vaste uiteinde van het riempj...

Страница 11: ...int Before first time use wash the feeding tray thoroughly with soap and water Remarque Avant la premi re utilisation nettoyer soigneusement le plateau repas avec du savon et de l eau Hinweis Vor erst...

Страница 12: ...posisjoner Fest og klikk matbrettet fast p knappene p armlenet Tips Matbrettet kan ikke brukes i mikrob lgeovn Se till att barnet sitter ordentligt fast i barnstolen Matbrickan kan f stas p barnstolen...

Страница 13: ...e dossier vers l arri re pour le retirer de l assise Ranger le dossier pour une utilisation future Ziehen Sie die R ckenlehne nach vorne um sie von der Sitzfl che zu l sen Bewahren Sie die R ckenlehne...

Страница 14: ...rs 2 Most Forward Button Bouton le plus l avant Vorderster Knopf Voorste knopje Pulsante anteriore Primer bot n Forreste knap Feeding Tray Plateau repas Esstablett Etensblad Ripiano per la pappa Bande...

Страница 15: ...gebruiken Schoonspoelen met water om zeepresten te verwijderen De bladen kunnen worden gereinigd in het bovenste rek van de vaatwasser of het onderste rek maar dan zonder de warme droogcyclus Il segg...

Страница 16: ...12 DK 8220 Brabrand Tel 45 89 44 22 00 NORGE Norstar AS Pindsleveien 1 N 3221 Sandefjord Tel 47 33 48 74 10 SUOMI Norstar OY AB Suomalaistentie 7 FIN 02270 Espoo Tel 358 9 8190 530 PORTUGAL Mattel Por...

Отзывы: