background image

6

• Please read these instructions before assembly and use of this product.
• Adult assembly is required.
• Tool required for assembly: Phillips screwdriver (not included).
• Requires four “D” (LR20) 

alkaline

 batteries (not included) for operation.

• Product features and decorations may vary from photographs.

•  Merci de lire la notice d'instructions avant d'assembler et d'utiliser ce produit.
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil nécessaire pour l'assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).
• Fonctionne avec quatre piles 

alcalines

 "D" (LR20), non fournies.

•  Les caractéristiques du produit et les décors peuvent varier par rapport 

aux illustrations.

•  Diese Anleitung bitte vor Zusammenbau und Gebrauch des 

Produktes durchlesen.

•  Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
•  Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich 

(nicht enthalten).

•  Vier 

Alkali

-Batterien D (LR20) erforderlich (nicht enthalten).

•  Abweichungen von den abgebildeten Fotos in Farbe und Gestaltung 

vorbehalten.

•  Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het product in elkaar gaat zetten 

en gebruiken.

•  Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
•  Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
•  Werkt op vier "D" (LR20) 

alkaline

batterijen (niet inbegrepen).

•  Productkenmerken en versieringen kunnen afwijken van die op de foto's.

•  Leggere queste istruzioni prima del montaggio e uso.
•  Il prodotto deve essere montato da un adulto.
•  Attrezzo richiesto per il montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
•  Richiede quattro pile 

alcaline

 formato torcia "D" (LR20) (non incluse) per 

l'attivazione.

•  Le caratteristiche e decorazioni del prodotto possono variare rispetto 

a quelle illustrate.

•  Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y utilizar el producto.
•  Requiere montaje por parte de un adulto.
•  Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella (no incluido).
•  Funciona con cuatro pilas 

alcalinas

 D (LR20), no incluidas.

•  Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los mostrados.

•  Læs denne brugsanvisning, før produktet samles og tages i brug.
•  Produktet skal samles af en voksen.
•  Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når produktet 

skal samles.

•  Der skal bruges 4 

alkaliske

 “D”-batterier (LR20 - medfølger ikke) i produktet.

•  Produktets egenskaber og mønstre kan afvige fra billederne.

•  Por favor leia estas instruções antes de montar e usar o produto.
•  Requer montagem por parte de um adulto.
•  Ferramenta necessária à montagem: chave de fendas Phillips (não incluída).
•  Funciona com 4 pilhas “D” (LR20) 

alcalinas

 (não incluídas).

•  ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem ser realizadas por um 

adulto, utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento 
de pilhas.

•  As características e decorações do produto podem diferir das mostradas 

nas imagens.

•  Lue käyttöohje ennen kuin kokoat tuotteen ja otat sen käyttöön.
•  Tuotteen kokoamiseen tarvitaan aikuista.
•  Kokoamiseen tarvittava työkalu: ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
•  Istuimeen tarvitaan 4 D (LR20)-

alkali

paristoa (ei mukana pakkauksessa).

•  Tuotteen ominaisuudet ja kuviot saattavat poiketa valokuvista.

•  Les bruksanvisningen før montering og bruk av dette produktet.
•  Montering må utføres av en voksen.
•  Du trenger følgende verktøy til monteringen: stjerneskrujern (følger 

ikke med).

•  Bruker 4 

alkaliske

 D-batterier (LR20, følger ikke med).

•  Produktet og dekoren kan avvike fra bildene..

•  Läs dessa anvisningar innan du monterar och använder produkten.
•  Kräver vuxenhjälp vid montering.
•  Verktyg som krävs för monteringen: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
•  Kräver 4 

alkaliska

 D-batterier (LR20, ingår ej) för att fungera.

•  Produkten och dekorerna kan skilja sig från fotona.

•  Διαβάστε τις οδηγίες πριν τη συναρμολόγηση και τη χρήση του προϊόντος.
•  Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
•  Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
•  Απαιτούνται τέσσερις 

αλκαλικές

 μπαταρίες "D" (LR20) (δεν περιλαμβάνονται) 

για τη λειτουργία.

•  Τα χρώματα και τα σχέδια μπορεί να διαφέρουν από αυτά που φαίνονται 

στις εικόνες.

•  Lütfen ürünü monte etmeden ve kullanmadan önce bu talimatları okuyun.
•  Kurulum bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
•  Kurulum için gereken alet: Yıldız tornavida (dahil değildir).
•  Çalıştırmak için dört adet "D" (LR20) 

alkalin

 pil gereklidir (dahil değildir).

•  Ürün özellikleri ve süslemeleri fotoğrafta gösterilenden farklı olabilir.

•  Моля прочетете тези инструкции преди да сглобите и 

използвате продукта.

•  Изисква се сглобяването да се осъществи от възрастен. Необходим 

инструмент за сглобяване: Отверка тип „звезда” (не е включена 
в комплекта).

•  Необходими са четири 

алкални

 батерии тип „D" (LR20) за функциониране 

на модула за успокояване.

•  Характеристиките и украсите на продукта могат да се различават 

от снимката.

Содержание P7535

Страница 1: ...FBEWAHREN BELANGRIJK BEWAARDEZEGEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOGVAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTUR...

Страница 2: ...s Produkt auf einer erh hten Oberfl che zu benutzen da es sonst durch die Bewegungen des Kindes rutschen oder umst rzen k nnte Nur auf dem Fu boden benutzen Erstickungsgefahr Das Produkt niemals auf e...

Страница 3: ...lide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da det kan v lte og for rsage kv lning p grund af det bl de underlag AVVERTENZA ADVE...

Страница 4: ...kt underlag s ng soffa eller kudde eftersom produkten kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd aldrig produkten som bilbarnsto...

Страница 5: ...l prodotto deve essere montato da un adulto Contiene piezas peque as necesarias para el montaje del producto Requiere montaje por parte de un adulto Denne pakke indeholder sm dele indtil produktet er...

Страница 6: ...pilas alcalinas D LR20 no incluidas Los colores y decoraci n del producto pueden ser distintos de los mostrados L s denne brugsanvisning f r produktet samles og tages i brug Produktet skal samles af...

Страница 7: ...ecomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones Es posible que algunas piezas vengan empaquetadas en el acolchado VIGTIGT Tag alle delene ud af pakken og...

Страница 8: ...stella Non forzare le viti Atenci n apretar y aflojar los tornillos con un destornillador de estrella No apretarlos en exceso Bem rk Alle skruer sp ndes og l snes med en stjerneskruetr kker Pas p ikke...

Страница 9: ...nare correttamente potrebbe essere necessario resettare l unit elettronica Spostare la leva di attivazione volume su off e poi di nuovo su on Desatornillar los tornillos de la tapa del compartimento d...

Страница 10: ...el Ayuntamiento de su localidad Beskyt milj et ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald 2002 96 EU Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger g lder kun...

Страница 11: ...als KCA Batterijen niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelf...

Страница 12: ...tterier m en voksen v re med n r batteriene skal lades Under exceptionella f rh llanden kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batteril ckage Bl...

Страница 13: ...nci n al consumidor de MATTEL ESPA A S A Tel 902 20 30 10 cservice spain mattel com o visite nuestra p gina web www service mattel com es No sustituir ninguna pieza del producto VIGTIGT F r produktet...

Страница 14: ...nt underlag Placera v nster och h ger basst ng som bilden visar Montera v nster och h ger basst ng i basr ret Taban d z bir zemine yerle tirin Sol ve sa taban ubuklar n ekilde g sterildi i gibi yerle...

Страница 15: ...l poggiapiedi alle estremit delle aste della base Premere completamente il poggiapiedi sulle linguette delle aste della base Doblando los tubos de la base hacia dentro enganchar el reposapi s en los e...

Страница 16: ...er pour s assurer qu il est solidement fix Si une extr mit du tube se d fait cela signifie qu il a t mal assembl Retirer les vis et les pattes de fixation Relire et r p ter l tape 5 de l assemblage Ba...

Страница 17: ...Basisstangeneinheit zu befestigen An der R ckenlehnenstange ziehen um sicherzugehen dass diese fest und sicher sitzt L sst sich eines der Enden der R ckenlehnenstange abnehmen wurde diese nicht richt...

Страница 18: ...no descanso de p s Pujota pehmusteen yl tasku selk nojan putken p lle Sovita pehmusteen alaosa jalkatuen yli Trekk den vre setetrekkslommen p seteryggsb ylen Tre den nedre lommen av setetrekket over...

Страница 19: ...tenci n el extremo cuadrado de la barra encaja en el orificio cuadrado y el extremo redondo en el orificio redondo Comprobar que los seguros de la barra de juguetes est n puestos Las leng etas peque a...

Страница 20: ...jouets comme poign e Ne jamais l utiliser pour le transport et ne jamais le soulever lorsque l enfant y est assis WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING Um schwere Verletzungen oder Verletzungen...

Страница 21: ...lide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da det kan v lte og for rsage kv lning p grund af det bl de underlag AVVERTENZA ADVE...

Страница 22: ...ukt underlag s ng soffa eller kudde eftersom produkten kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd aldrig produkten som bilbarnst...

Страница 23: ...colocar el interruptor de la unidad vibratoria en la posici n de apagado ATENCI N Si las vibraciones pierden intensidad o dejan de funcionar sacar las pilas D LR20 gastadas de la unidad vibratoria y...

Страница 24: ...sistema di bloccaggio si agganci in posizione su entrambi i lati Verificare che il sistema di bloccaggio sia agganciato correttamente tirandolo in direzione opposta al bambino Il sistema di bloccaggio...

Страница 25: ...sidder godt fast omkring barnet Se i n ste afsnit hvordan du strammer hofteremmene Aperte cada cinto abdominal de forma a que o sistema de reten o fique bem ajustado crian a Por favor leia a sec o se...

Страница 26: ...gesp omhoog en maak een lus 1 Maak de lus groter door aan het uiteinde ervan te trekken in de richting van de gesp Trek aan het vaste uiteinde van het heupriempje om het losse uiteinde korter te maken...

Страница 27: ...ge irin 1 Kemerin serbest ucunu ekin 2 Di er kemeri de s kmak i in ayn i lemi uygulay n Kemerleri gev etmek i in Kemerin serbest ucunu ilmek olu turacak ekilde kilidin i inden ge irin 1 lme in ucunu k...

Страница 28: ...uit het sluimerkastje verwijderen en inleveren als KCA Vervang de batterijen door vier nieuwe D LR20 alkalinebatterijen Attivazione bambino Gioco breve Spostare la leva della modalit su per la modalit...

Страница 29: ...lyser og sn en virvler rundt Foreldreaktivert lang avspilling Skyv modusbryteren til for f sammenhengende avspilling Barnet f r oppleve 20 minutter med lyder eller musikk et akvarium som lyser og virv...

Страница 30: ...attoli C mo desmontar la barra de juguetes Tirar de los extremos de los seguros y levantar la barra S dan fjernes leget jsstangen Tr k i enderne af l sene og l ft leget jsstangen Para retirar a barra...

Страница 31: ...in est lavable en machine Laver le coussin s par ment l eau froide cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel S cher s par ment basse temp rature et retirer rapidement de la machine une fois sec Net...

Страница 32: ...vizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www service mattel...

Отзывы: