23
Calming Vibrations
Make sure your child is properly secured in the seat.
To turn vibrations on, slide the power switch on the soothing unit to the
on
position
.
To turn vibrations off, slide the power switch on the soothing unit to the
off
position
.
IMPORTANT!
If vibrations become faint, or if there are no vibrations,
remove the “D” (LR20) batteries from the soothing unit and dispose of them
properly. Replace the batteries with four, new “D” (LR20)
alkaline
batteries.
Vibrations apaisantes
S'assurer que l'enfant est bien attaché dans le siège.
Pour actionner les vibrations, glisser l'interrupteur de l'unité de vibrations sur
la position
marche
.
Pour éteindre les vibrations, glisser l'interrupteur de l'unité de vibrations sur la
position
arrêt
.
IMPORTANT !
Si les vibrations émises s'affaiblissent ou cessent de fonctionner,
retirer les piles "D" (LR20) de l'unité et les jeter dans un conteneur réservé
à cet usage. Les remplacer par quatre piles
alcalines
"D" (LR20) neuves.
Beruhigende Schwingungen
Darauf achten, dass Ihr Kind sicher im Sitz angeschnallt ist.
Zum Einschalten der Schwingungen den am Funktionselement befindlichen
Ein-/Ausschalter auf
Ein
stellen
.
Zum Ausschalten der Schwingungen den am Funktionselement befindlichen
Ein-/Ausschalter auf
Aus
stellen
.
WICHTIG!
Werden die Schwingungen schwächer oder hören ganz auf, die im
Funktionselement befindlichen Batterien D (LR20) herausnehmen. Die Batterien
vorschriftsgemäß entsorgen. Die Batterien mit vier neuen
Alkali
-Batterien
D (LR20) ersetzen.
Rustgevende trillingen
Zorg ervoor dat uw kind goed vastzit in het stoeltje.
De trilfunctie kan worden ingeschakeld door de aan/uit-schakelaar van het
sluimerkastje op
AAN
te zetten.
Zet de aan/uit-schakelaar op
UIT
om de trilfunctie weer uit te schakelen.
BELANGRIJK!
Als de trillingen zwakker worden of er helemaal mee ophouden,
de “D” (LR20) batterijen uit het sluimerkastje verwijderen en inleveren als KCA.
Vervang de batterijen door vier nieuwe "D" (LR20)
alkaline
batterijen.
Vibrazioni calmanti
Assicurarsi che il bambino sia bloccato adeguatamente sul seggiolino.
Per attivare le vibrazioni, spostare la leva di attivazione dell'unità rilassante
sulla posizione
on
.
Per disattivare le vibrazioni, spostare la leva di attivazione dell'unità rilassante
sulla posizione
off
.
IMPORTANTE!
Nel caso in cui le vibrazioni dovessero affievolirsi o non
dovessero attivarsi, estrarre le pile formato torcia "D" (LR20) dall'unità rilassante
ed eliminarle con la dovuta cautela. Sostituire le pile con quattro pile
alcaline
nuove formato torcia "D" (LR20).
Vibraciones que acunan al bebé
Verificar que el bebé esté bien asegurado en el asiento.
Para activar las vibraciones, colocar el interruptor de la unidad vibratoria en la
posición de
encendido
.
Para desactivar las vibraciones, colocar el interruptor de la unidad vibratoria
en la posición de
apagado
.
¡ATENCIÓN!
Si las vibraciones pierden intensidad o dejan de funcionar,
sacar las pilas D (LR20) gastadas de la unidad vibratoria y desecharlas en un
contenedor de reciclaje de pilas. Sustituir las pilas gastadas por cuatro pilas
alcalinas
D (LR20) nuevas.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1
Beroligende vibrationer
Sørg for, at barnet er korrekt fastspændt i sædet.
Tænd for vibrationerne ved at stille knappen på vibrationsenheden
på
tændt
.
Sluk for vibrationerne ved at stille knappen på vibrationsenheden
på
slukket
.
VIGTIGT!
Hvis vibrationerne bliver svage eller helt ophører, skal du fjerne
"D"-batterierne (LR20) fra vibrationsenheden og kassere dem på forsvarlig vis.
Udskift batterierne med 4 nye
alkaliske
“D”-batterier (LR20).
Vibrações que acalmam
Certifique-se de que a criança está bem segura na cadeira.
Para ligar as vibrações, mova o interruptor de ligação na unidade de vibrações
para
a posição "ligar"
.
Para desligar as vibrações, mova o interruptor de ligação da unidade de
vibrações para
a posição "desligar"
.
ATENÇÃO!
Se as vibrações enfraquecerem, ou se não forem emitidas vibrações,
retirar as pilhas “D” (LR20) da unidade de vibrações e reciclá-las. Substitua as
pilhas por 4 pilhas novas “D” (LR20)
alcalinas
.
Rauhoittavaa värinää
Varmista että lapsi on kunnolla kiinni istuimessa.
Käynnistä
värinä työntämällä rauhoittimen virtakytkin
-asentoon.
Sammuta
värinä työntämällä rauhoittimen virtakytkin
-asentoon.
TÄRKEÄÄ!
Jos värinä vaimenee tai lakkaa kokonaan, irrota rauhoittimen
D (LR20)-paristot ja hävitä ne asianmukaisesti. Vaihda tuotteeseen 4 uutta
D (LR20)-
alkali
paristoa.
Avslappende vibrering
Pass på at barnet sitter godt festet i setet.
Når du skal skru vibreringen på, skyver du bryteren på den elektroniske
enheten til
på
.
Når du skal skru vibreringen av, skyver du bryteren på den elektroniske
enheten til
av
.
VIKTIG!
Hvis vibreringen i vibreringsenheten blir svak, eller hvis det ikke
er noen vibrering, må du fjerne batteriene fra vibreringsenheten og kaste dem
på en forsvarlig måte. Sett inn 4 nye
alkaliske
D-batterier (LR20).
Lugnande vibrationer
Se till att barnet sitter ordentligt fast i sitsen.
För att sätta på vibrationerna för du strömbrytaren på vyssjningsenheten
till
läge
på
.
För att stänga av vibrationerna för du strömbrytaren på vyssjningsenheten
till
läge
av
.
VIKTIGT!
Om vibrationerna blir svaga eller helt upphör tar du bort D-batterierna
(LR20) från vyssjningsenheten och avfallshanterar dem på miljövänligt sätt.
Byt ut batterierna mot 4 nya
alkaliska
D-batterier (LR20).
Δόνηση που Ηρεμεί το Μωρό
Βεβαιωθείτε ότι το μωρό είναι πολύ καλά "ασφαλισμένο" στο κάθισμα.
Για να ενεργοποιήσετε τη δόνηση, σύρετε το διακόπτη λειτουργίας του
μηχανικού μέρους στην
ανοιχτή
θέση
.
Για να απενεργοποιήσετε τη δόνηση, σύρετε το διακόπτη λειτουργίας
του μηχανικού μέρους στην
κλειστή
θέση
.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Όταν η λειτουργία της δόνησης αρχίσει να εξασθενεί, αφαιρέστε
τις μπαταρίες από το μηχανικό μέρος και πετάξτε τις στους ειδικούς κάδους
ανακύκλωσης Αντικαταστήστε τις μπαταρίες με τέσσερις καινούριες
αλκαλικές
μπαταρίες “D” (LR20).
Sakinleştirici Titreşimler
Çocuğunuzun koltukta düzgün biçimde oturmasını sağlayın.
Titreşimleri açmak için, rahatlatma ünitesinin açma/kapama düğmesini
açık
konuma getirin
.
Titreşimleri kapatmak için, rahatlatma ünitesindeki güç düğmesini
kapalı
konumuna
getirin.
ÖNEMLİ!
Titreşimler azalırsa ya da hiç titreşim yoksa, rahatlatma ünitesinden
“D” (LR20) pilleri çıkarın ve uygun biçimde atın. Pilleri dört adet yeni “D” (LR20)
alkalin
pille değiştirin.
Успокояващи вибрации
Уверете се че вашето дете е правилно обезопасено в столчето.
За да включите вибрациите, плъзнете бутона на модула за успокоение
на включено положение
ОN
-
.
За да изключите вибрациите, плъзнете бутона на положение
OFF
-
.
ВАЖНО!
Ако вибрациите отслабнат или няма вибрации, свалете батериите
тип “D” (LR20) от модула за успокояване и ги изхвърлете по подходящ
начин. Подменете батериите с четири нови
алкални
батерии тип “D” (LR20).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•