background image

12

Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi vuotaa nesteitä, jotka 
saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen. Noudata 
siksi seuraavia ohjeita:

•  Älä käytä sekaisin eri ikäisiä tai eri tyyppisiä paristoja tai akkuja: tavallisia ja 

alkaliparistoja tai ladattavia akkuja.

•  Aseta paristot paikoilleen kotelon merkintöjen mukaisesti.
•  Irrota paristot, jos lelu on pitkään käyttämättä. Irrota loppuun kuluneet 

paristot. Hävitä paristot asianmukaisesti. Älä polta tuotetta. Sen sisällä olevat 
paristot tai akut saattavat räjähtää tai vuotaa.

•  Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston napojen välille.
•  Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja.
•  Älä lataa paristoja uudestaan.
•  Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista.
•  Jos käytät irrotettavia akkuja, muista, että ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa.

I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske 
brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje:

•  Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier sammen: alkaliske, 

standard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium).

•  Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet.
•  Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut flate 

batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. 
Batteriene kan da eksplodere eller lekke.

•  Batteripolene må aldri kortsluttes.
•  Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt.
•  Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.
•  Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem.
•  Hvis det brukes oppladbare batterier, må en voksen være med når batteriene 

skal lades.

Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som 
kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra leksaken. 
Undvik batteriläckage:

•  Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier: dvs. alkaliska 

med vanliga eller laddningsbara.

•  Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket.
•  Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under en längre tid. 

Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten. Avfallshantera batterierna på ett 
miljövänligt sätt. Försök inte elda upp produkten. Batterierna kan explodera 
eller läcka.

•  Batteripolerna får inte kortslutas.
•  Använd bara batterier av den rekommenderade typen (eller motsvarande).
•  Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier.
•  Ta ut laddningsbara batterier ur produkten före laddning.
•  Om uttagbara laddningsbara batterier används ska de endast laddas under 

överinseende av en vuxen.

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να προκληθεί διαρροή 
με αποτέλεσμα να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί το προϊόν. 
Για να αποφύγετε τη διαρροή:

•  Μη χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούριες και παλιές αλκαλικές, συμβατικές 

ή επαναφορτιζόμενες (νικελίου-καδμίου) μπαταρίες.

•  Τοποθετήστε τους πόλους των μπαταριών, όπως υποδεικνύεται μέσα στη θήκη.
•  Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε το προϊόν 

για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν 
εξαντληθεί από το προϊόν. Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες στους 
ειδικούς κάδους ανακύκλωσης. Μην πετάτε το προϊόν σε φωτιά. Μπορεί να 
προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται.

•  Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών.
•  Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν που συνιστούμε.
•  Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται.
•  Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε.
•  H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο 

από ενήλικες.

Bazı istisnai durumlarda, piller kimyasal yanıklara veya ürününüzün 
zarar görmesine yol açabilecek sıvılar sızdırabilir. Pil sızıntılarından 
kaçınmak için:

•  Eski ve yeni pilleri veya farklı türlerde pilleri (alkalin, standart-karbon çinko, 

veya şarj edilebilir-nikel kadmiyum) bir arada kullanmayın.

•  Pilleri pil bölmesinde gösterildiği gibi yerleştirin.
•  Uzun süre kullanmayacaksanız pilleri çıkartın. Bitmiş pilleri kesinlikle ürünün 

içinde bırakmayın. Pilleri güvenli bir şekilde atın. Bu ürünü ateşe atmayın. 
İçindeki piller patlayabilir veya sızıntı yapabilir.

•  Pil terminallerine kesinlikle kısa devre yaptırmayın.
•  Önerildiği gibi, sadece aynı veya eşdeğer türde piller kullanın.
•  Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeyin.
•  Şarj etmeden önce şarj edilebilir pilleri ürünün içinden çıkartın.
•  Çıkartılabiliyorsa, şarj edilebilir piller kullanılır, bu piller sadece yetişkin 

gözetiminde şarj edilebilir.

При изключителни случаи, е възможно да потече течност от 
батериите, която може да причини химическо изгаряне или да 
поверени продукта. За избягване на потичане е необходимо да:

•  Не смесвате стари и нови батерии или различни видове : алкални , 

стандартни (въглерод – цинк) или акумулаторни батерии (никел-кадмий).

•  Поставяйте батериите както е показано в отделението за батериите.
•  Отстранявайте батериите при продължителни периоди на не употреба 

Изхвърляйте батериите безопасно. Не изгаряйте батериите. Те могат 
да експлодират или да потекат.

•  Не допускайте късо съединение на изводите на батериите.
•  Използвайте еквиваленти батерии от препоръчвания тип.
•  Не зареждайте обикновените батерии.
•  Отстранете акумулаторните батерии преди зареждане.
•  Ако се използват акумулаторните батерии, то те се зареждат под надзора 

на възрастен.

Содержание P7535

Страница 1: ...FBEWAHREN BELANGRIJK BEWAARDEZEGEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOGVAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTUR...

Страница 2: ...s Produkt auf einer erh hten Oberfl che zu benutzen da es sonst durch die Bewegungen des Kindes rutschen oder umst rzen k nnte Nur auf dem Fu boden benutzen Erstickungsgefahr Das Produkt niemals auf e...

Страница 3: ...lide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da det kan v lte og for rsage kv lning p grund af det bl de underlag AVVERTENZA ADVE...

Страница 4: ...kt underlag s ng soffa eller kudde eftersom produkten kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd aldrig produkten som bilbarnsto...

Страница 5: ...l prodotto deve essere montato da un adulto Contiene piezas peque as necesarias para el montaje del producto Requiere montaje por parte de un adulto Denne pakke indeholder sm dele indtil produktet er...

Страница 6: ...pilas alcalinas D LR20 no incluidas Los colores y decoraci n del producto pueden ser distintos de los mostrados L s denne brugsanvisning f r produktet samles og tages i brug Produktet skal samles af...

Страница 7: ...ecomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones Es posible que algunas piezas vengan empaquetadas en el acolchado VIGTIGT Tag alle delene ud af pakken og...

Страница 8: ...stella Non forzare le viti Atenci n apretar y aflojar los tornillos con un destornillador de estrella No apretarlos en exceso Bem rk Alle skruer sp ndes og l snes med en stjerneskruetr kker Pas p ikke...

Страница 9: ...nare correttamente potrebbe essere necessario resettare l unit elettronica Spostare la leva di attivazione volume su off e poi di nuovo su on Desatornillar los tornillos de la tapa del compartimento d...

Страница 10: ...el Ayuntamiento de su localidad Beskyt milj et ved ikke at smide dette produkt ud sammen med husholdningsaffald 2002 96 EU Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger g lder kun...

Страница 11: ...als KCA Batterijen niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelf...

Страница 12: ...tterier m en voksen v re med n r batteriene skal lades Under exceptionella f rh llanden kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batteril ckage Bl...

Страница 13: ...nci n al consumidor de MATTEL ESPA A S A Tel 902 20 30 10 cservice spain mattel com o visite nuestra p gina web www service mattel com es No sustituir ninguna pieza del producto VIGTIGT F r produktet...

Страница 14: ...nt underlag Placera v nster och h ger basst ng som bilden visar Montera v nster och h ger basst ng i basr ret Taban d z bir zemine yerle tirin Sol ve sa taban ubuklar n ekilde g sterildi i gibi yerle...

Страница 15: ...l poggiapiedi alle estremit delle aste della base Premere completamente il poggiapiedi sulle linguette delle aste della base Doblando los tubos de la base hacia dentro enganchar el reposapi s en los e...

Страница 16: ...er pour s assurer qu il est solidement fix Si une extr mit du tube se d fait cela signifie qu il a t mal assembl Retirer les vis et les pattes de fixation Relire et r p ter l tape 5 de l assemblage Ba...

Страница 17: ...Basisstangeneinheit zu befestigen An der R ckenlehnenstange ziehen um sicherzugehen dass diese fest und sicher sitzt L sst sich eines der Enden der R ckenlehnenstange abnehmen wurde diese nicht richt...

Страница 18: ...no descanso de p s Pujota pehmusteen yl tasku selk nojan putken p lle Sovita pehmusteen alaosa jalkatuen yli Trekk den vre setetrekkslommen p seteryggsb ylen Tre den nedre lommen av setetrekket over...

Страница 19: ...tenci n el extremo cuadrado de la barra encaja en el orificio cuadrado y el extremo redondo en el orificio redondo Comprobar que los seguros de la barra de juguetes est n puestos Las leng etas peque a...

Страница 20: ...jouets comme poign e Ne jamais l utiliser pour le transport et ne jamais le soulever lorsque l enfant y est assis WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING Um schwere Verletzungen oder Verletzungen...

Страница 21: ...lide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig produktet p et bl dt underlag seng sofa pude da det kan v lte og for rsage kv lning p grund af det bl de underlag AVVERTENZA ADVE...

Страница 22: ...ukt underlag s ng soffa eller kudde eftersom produkten kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid selsystemet L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd aldrig produkten som bilbarnst...

Страница 23: ...colocar el interruptor de la unidad vibratoria en la posici n de apagado ATENCI N Si las vibraciones pierden intensidad o dejan de funcionar sacar las pilas D LR20 gastadas de la unidad vibratoria y...

Страница 24: ...sistema di bloccaggio si agganci in posizione su entrambi i lati Verificare che il sistema di bloccaggio sia agganciato correttamente tirandolo in direzione opposta al bambino Il sistema di bloccaggio...

Страница 25: ...sidder godt fast omkring barnet Se i n ste afsnit hvordan du strammer hofteremmene Aperte cada cinto abdominal de forma a que o sistema de reten o fique bem ajustado crian a Por favor leia a sec o se...

Страница 26: ...gesp omhoog en maak een lus 1 Maak de lus groter door aan het uiteinde ervan te trekken in de richting van de gesp Trek aan het vaste uiteinde van het heupriempje om het losse uiteinde korter te maken...

Страница 27: ...ge irin 1 Kemerin serbest ucunu ekin 2 Di er kemeri de s kmak i in ayn i lemi uygulay n Kemerleri gev etmek i in Kemerin serbest ucunu ilmek olu turacak ekilde kilidin i inden ge irin 1 lme in ucunu k...

Страница 28: ...uit het sluimerkastje verwijderen en inleveren als KCA Vervang de batterijen door vier nieuwe D LR20 alkalinebatterijen Attivazione bambino Gioco breve Spostare la leva della modalit su per la modalit...

Страница 29: ...lyser og sn en virvler rundt Foreldreaktivert lang avspilling Skyv modusbryteren til for f sammenhengende avspilling Barnet f r oppleve 20 minutter med lyder eller musikk et akvarium som lyser og virv...

Страница 30: ...attoli C mo desmontar la barra de juguetes Tirar de los extremos de los seguros y levantar la barra S dan fjernes leget jsstangen Tr k i enderne af l sene og l ft leget jsstangen Para retirar a barra...

Страница 31: ...in est lavable en machine Laver le coussin s par ment l eau froide cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel S cher s par ment basse temp rature et retirer rapidement de la machine une fois sec Net...

Страница 32: ...vizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www service mattel...

Отзывы: