background image

13

e

Set-Up & Use   

f

Installation et utilisation

S

Preparación y uso   

P

Montagem e Uso

f

• Glisser le 

sélecteur de mode

sur

pour le mode 

«actionné

par bébé»

.

Quand bébé tapote sur un des jouets

, des sons de vagues, des

bulles et des lumières sont actionnés.

• Slide the volume switch to 

for low volume;

for high volume.

• Glisser le 

sélecteur du volume

à la position 

pour un volume

faible, ou 

pour un volume élevé.

• La barre-jouets s’éteint automatiquement environ 10 minutes

après que bébé ait tapoté un des jouets. Pour la remettre en
marche, il suffit de tapoter un jouet.

• Tourner le sélecteur de mode à la position 

°

pour désactiver les

sons, les bulles et les lumières.

IMPORTANT !

Si les lumières ou les sons s’affaiblissent, si les bulles

ralentissent, ou si la barre-jouets ne fonctionne pas bien ou ne
s’éteint plus, retirer les trois piles du grand compartiment

. Jeter

les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
Les remplacer par trois piles

alcalines

D (LR20) neuve.

Remarque :

Chaque fois que bébé tapote sur un des jouets, un son

différent et des lumières différentes sont actionnés! Noter que 

le

bouton de sélection du son

ne fonctionne

pas

dans le mode «Actionnés par bébé».

S

• Colocar el

interruptor de modalidad

en

para el 

modo

activado por el bebé

.

• Cada vez que el 

bebé golpea cualquiera de los juguetes

, se ve

premiado con sonidos, acción burbujeante y luces.

• Colocar el 

interruptor de volumen

en 

para volumen bajo;

para volumen alto.

• La barra de juguetes se apaga automáticamente después de

aproximadamente 10 minutos (a partir de la última vez que el bebé
golpea un juguete). Para volver a activar la barra de juguetes, basta
con golpear cualquier juguete.

• Colocar el interruptor de modo en 

°

para desactivar los sonidos,

acción burbujeante y luces.

¡IMPORTANTE!

Si las luces, sonido o acción burbujeante pierden

intensidad o si la barra de juguetes no funciona correctamente o no
se desactiva, sacar las tres pilas del compartimento grande de pilas

en la unidad electrónica. Depositar las pilas gastadas en la

basura. Sustituir las pilas por tres nuevas pilas 

alcalinas

tipo 3 x “D”

(LR20) x 1,5V.

Consejo:

Cada vez que el bebé golpea cualquiera de los juguetes, se

oye y ve una distinta secuencia de sonidos y luces. Observe que el

botón de selección de sonido

no funciona

en el modo activado por el bebé.

P

• Coloque o botão de modo em

para o modo ativado pelo bebê.

• Quando o bebê bater em qualquer um dos brinquedos, ele vai

ouvir sons de ondas, de bolhas e ver as luzes.

• Coloque o botão de volume em 

para volume baixo; e em 

para volume alto.

• A barra de brinquedos desliga automaticamente depois de,

aproximadamente, 10 minutos (a partir da última vez que o bebê
tocou em um brinquedo). Para religar a barra, simplesmente bata
em qualquer brinquedo.

• Coloque a chave de liga/desliga em 

°

para desligar os sons, a

formação de bolhas e as luzes.

IMPORTANTE!

Se as luzes ficarem fracas, o som diminuir, a

formação de bolhas ficar mais lenta, e a barra de brinquedos
funcionar erraticamente ou desligar, remova as três pilhas do
compartimento maior de pilhas 

na unidade eletrônica. Jogue

fora as pilhas com segurança. Substitua as pilhas por três pilhas

alcalinas

“D” (LR20) novas.

Dica:

Cada vez que o bebê bater em um brinquedo, ele ouvirá e verá

padrões diferentes de sons e luzes! Note que o 

botão de seleção de

sons                                           não funciona

no modo ativado pelo bebê.

e

Parent Activated

f

Actionnés par un parent

S

Activado por los padres

P

Ativado pelos Pais

5

e

Mode Switch

f

Sélecteur
de mode

S

Interruptor
de modo

P

Botão de Modo

e

Sound Selection
Button

f

Bouton de sélection
du son

S

Botón de selección
de sonidoh

P

Botão de Seleção
do Som

e

Volume Switch

f

Sélecteur
du volume

S

Interruptor
de volumen

P

Botão de Volume

e

• Slide the 

mode switch

to for 

parent activated

mode. Baby

enjoys 10 minutes of music, lights and bubbling action.

• Select music, or sounds, or no sound at all. Push the 

sound

selection button

again and again for:

Lullabies

Ocean Waves

Summer Rain

Babbling Brook

No Sound

• Slide the 

volume switch

to 

for low volume;

for high volume.

• The toy bar automatically turns off after approximately 10 minutes.

To turn the toy bar back on, simply slide the mode switch off and
then back on again; or press the sound selection button.

• Slide the mode switch to  

°

to turn off sounds, bubbling action

and lights.

IMPORTANT!

If lights become dim, sound becomes faint,

bubbling action slows, or the toy bar operates erratically or does not
turn off, remove the three batteries from the 

large battery compart-

ment

in the electronic unit. Dispose of the batteries properly.

Replace the batteries with three, new “D” (LR20)

alkaline

batteries.

Содержание Ocean Wonders Aquarium Bouncer 79030

Страница 1: ...ontienen informaci n importante Requiere ensamblaje por un adulto Herramienta necesaria para el ensamble destornillador de cruz no incluido Funciona con una pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V no inc...

Страница 2: ...illance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide S Para evitar ca das o lesiones graves No utilizar el producto en su...

Страница 3: ...Vis no 8 de 1 8 cm 2 S Tornillo No 8 x 1 8 cm 2 P Parafuso n 8 x 1 8 cm 2 e Base Tube f Tube de la base S Tubo de la base P Tubo da Base e Left Base Wire f Support gauche de la base S Tubo izquierdo d...

Страница 4: ...nillo de la tapa del compartimento de la pila de la unidad relajante con un destornillador de cruz Quitar la tapa del compartimento Introducir una pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V como se muestra...

Страница 5: ...impossible d teindre la barre jouets Si c est le cas retirer et jeter les trois piles du grand compartiment et les remplacer par trois piles alcalines D LR20 neuves S No mezclar pilas gastadas y nuev...

Страница 6: ...e la base Encajar el tubo derecho de la base en el tubo de la base Cerciorarse de que ambas leng etas de color en los tubos de la base est n visibles por los orificios en el tubo de la base P Coloque...

Страница 7: ...bague de retenue le c t arrondi vers l int rieur sur une extr mit du tube du dossier Ins rer une vis dans le trou l ext rieur du tube du dossier jusque dans la bague de retenue En maintenant la bague...

Страница 8: ...la P Almofada do Assento e Check to be sure the seat back tube bends backward Pull the seat back tube up to be sure it is secure If the seat back tube does not bend backward or you can remove either e...

Страница 9: ...de juguetes est n puestos Las peque as leng etas de los z calos deben estar visibles en la apertura de los seguros El ensamble est completo Consejo El extremo cuadrado de la barra de juguetes se ajust...

Страница 10: ...side of the restraint pad Make sure you hear a click on both sides Check to be sure the restraint is securely attached by pulling it away from your child The restraint should remain attached Attach t...

Страница 11: ...star PApertar e Free End f Extr mit libre S Extremo libre P Ponta Solta e Free End f Extr mit libre S Extremo libre P Ponta Solta e Buckle f Passant S Hebilla P Fivela e Buckle f Passant S Hebilla P F...

Страница 12: ...iga desliga na unidade eletr nica na posi o ligada Para desligar as vibra es coloque a chave liga desliga na unidade eletr nica na posi o desligada IMPORTANTE Se as vibra es da unidade eletr nica fica...

Страница 13: ...uces Observe que el bot n de selecci n de sonido no funciona en el modo activado por el beb P Coloque o bot o de modo em para o modo ativado pelo beb Quando o beb bater em qualquer um dos brinquedos e...

Страница 14: ...te o no se desactiva sacar las tres pilas del compartimento grande de pilas en la unidad electr nica Depositar las pilas gastadas en la basura Sustituir las pilas por tres nuevas pilas alcalinas tipo...

Страница 15: ...ciclo de secado Usar un pa o humedecido en una soluci n limpiadora suave para limpiar el armaz n barra de juguetes y cadenitas No sumergir en agua la unidad electr nica ni la barra de juguetes Para s...

Страница 16: ...ia Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot BRASIL Mattel do Brasil Ltda Rua Jaceru 151 CEP 04705...

Отзывы: