background image

1

G

 Battery Safety Information     

F

 Mises en garde au sujet des piles

   

D

 Batteriesicherheitshinweise    

N

 Batterij-informatie

I

 Norme di Sicurezza per le Pile    

E

 Información de seguridad acerca de las pilas   

K

 Information om sikker brug af batterier     

P

 Informação Sobre Pilhas

T

 Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä    

M

 Sikkerhetsinformasjon om batteriene

s

 Batteriinformation     

R

 Πληροφορίες για τις Μπαταρίες

G

  In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a  

chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:

 

• Do not mix old and new batteries or batteries of different types: 

alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

 

• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.

 

• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted 

batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of 

product in a fire. The batteries inside may explode or leak.

 

• Never short-circuit the battery terminals.

 

• Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.

 

• Do not charge non-rechargeable batteries.

 

• Remove rechargeable batteries from the product before charging.

 

• If removeable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged 

under adult supervision.

F

  Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent 

s’écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le 

jouet. Pour éviter tout écoulement des piles :

 

• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de 

piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

 

• Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du compartiment des piles.

 

• Enlever les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une longue  

période. Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles 

usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit au feu. 

Les piles incluses pourraient exploser ou couler.

 

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

 

• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent,  

comme conseillé.

 

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.

 

• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge.

 

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées 

que par un adulte.

D

  In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit 

kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein 

Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:

 

• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder 

wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren. Niemals 

alte und neue Batterien zusammen einlegen. Immer alle Batterien zur gleichen 

Zeit auswechseln.

 

• Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen Polrichtung (+/-)  

eingelegt sind.

 

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt längere Zeit nicht 

benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt ent-

fernen. Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien 

explodieren oder auslaufen können.

 

• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

 

• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps 

wie empfohlen verwenden.

 

• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. 

Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem  

Produkt herausnehmen.

 

• Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines 

Erwachsenen durchgeführt werden.

 

• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen. 

N

  In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof 

lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product 

onherstelbaar kan beschadigen. Om batterijlekkage 

te voorkomen:

 

• Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type  

bij elkaar gebruiken: alkaline-, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare  

(nikkel-cadmium) batterijen.

 

• Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batterijhouder.

 

• Batterijen uit het product verwijderen wanneer het langere tijd niet wordt 

gebruikt. Lege batterijen altijd uit het product verwijderen. Batterijen 

inleveren als KCA. Batterijen niet in het vuur gooien. De batterijen kunnen 

dan ontploffen of gaan lekken.

 

• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt.

 

• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als 

wordt aanbevolen.

 

• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.

 

• Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat ze 

worden opgeladen.

 

• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen 

die alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.

I

  In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite di liquido che  

potrebbero causare ustioni da sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo. 

Per prevenire le perdite di liquido:

 

• Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso: alcaline, standard 

(zinco-carbone) o ricaricabili (nickel-cadmio).

 

• Inserire le pile come indicato all’interno dell’apposito scomparto.

 

• Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato per periodi di tempo 

prolungati. Estrarre sempre le pile scariche dal giocattolo. Eliminare le pile 

con la dovuta cautela. Non gettare le pile nel fuoco. Potrebbero esplodere o 

presentare perdite di liquido.

 

• Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.

 

• Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti a quelle raccomandate. 

Non ricaricare pile non ricaricabili.

 

• Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica.

 

• Le pile ricaricabili removibili devono essere ricaricate solo da un adulto.

E

  En circunstancias excepcionales, las pilas pueden desprender líquido  

corrosivo que puede provocar quemaduras o dañar el juguete. Para evitar  

el derrame de líquido corrosivo:

 

• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos: 

alcalinas, estándar (carbono-cinc) y recargables (níquel-cadmio).

 

• Colocar las pilas tal como se indica en el interior del compartimento.

 

• Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un largo período de 

tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en el juguete. Un escape de líquido 

corrosivo podría estropearlo. Desechar las pilas gastadas en un contenedor 

de reciclaje de pilas. No quemar el juguete ya que las pilas de su interior 

podrían explotar o desprender líquido corrosivo. 

 

• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.

 

• Utilizar pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente.

 

• No intentar cargar pilas no-recargables.

 

• Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.

 

• Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de un adulto.

K

  I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse 

huden eller ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage:

 

• Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: alkaliske  

batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier  

(nikkel-cadmium).

 

• Læg batterierne i som vist i batterirummet.

 

• Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. Fjern altid 

brugte batterier fra produktet. Benyt en batteriindsamlingsordning, når 

batterierne skal kasseres. Produktet må ikke brændes, da batterierne kan 

eksplodere eller lække.

 

• Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.

 

• Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, der anbefales.

 

• Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.

 

• Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, før de oplades.

 

• Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de kun oplades 

under opsyn af en voksen.

Содержание L3888

Страница 1: ...F R M GLICHE R CKFRAGEN AUFBEWAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE EST...

Страница 2: ...voor kinderen die al zelf rechtop kunnen gaan zitten gebruiken tot ongeveer 6 maanden 9 kg I Per prevenire le lesioni gravi o i decessi Rischio di cadute pericoloso usare questo seggiolino inclinato...

Страница 3: ...mjuka underlag Anv nd alltid s kerhetsselen L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd aldrig produkten som bilbarnstol Anv nd aldrig en b rp se eller b rstol n r barnet sitter Anv nd aldrig leksaksb gen...

Страница 4: ...o Richiede una pila alcalina formato torcia D LR20 non inclusa per l attivazione Le caratteristiche e decorazioni del prodotto possono variare rispetto a quelle illustrate nelle foto E Recomendamos le...

Страница 5: ...g Vissa delar kan ligga f rpackade i dynan R G Toy Bar F Barre de jouets D Spielzeugleiste N Speelgoedstang I Barra dei giocattoli E Barra de juguetes K Leget jsstang P Barra de brinquedos T Lelukaari...

Страница 6: ...r h rdt P Aparafuse e desaparafuse com uma chave de fendas Phillips N o aperte demasiado os parafusos T Kirist ja l ysenn ruuvit aina ristip meisselill l kirist liikaa M Bruk stjerneskrujernet til str...

Страница 7: ...lkaar zetten en v r ieder gebruik op beschadigingen losse verbindingen ontbrekende onderdelen en scherpe randen NIET gebruiken als er onderdelen ontbreken of kapot zijn Neem contact op met Mattel voor...

Страница 8: ...os p s da cadeira de forma a que os orif cios fiquem de frente para si e a superf cie anti derrapante para baixo Encaixe os p s da cadeira no tubo de base como mostra a imagem T Aseta jalat niin ett r...

Страница 9: ...I Tubi della base E Tubos de la base K Nederste st nger P Arma es T Jalustaputket M Sokkelstenger s Basst nger R G Fit the seat back tube onto the ends of the base wire Push the seat back tube to be...

Страница 10: ...enale verso l alto per verificare che sia agganciato correttamente Il montaggio non sar stato eseguito correttamente nel caso in cui fosse possibile rimuovere una delle estremit del tubo dello schiena...

Страница 11: ...lchado en el tubo del respaldo Levantar el reposapi s Ajustar la solapa inferior del dorso del acolchado en el reposapi s Bajar el reposapi s Abrochar el cierre del acolchado al cierre de la unidad vi...

Страница 12: ...de speelgoedstang in de gaatjes van de borgplaatjes Tip De speelgoedstang is verwijderbaar Gewoon op de uiteinden van de grendels drukken en de speelgoedstang eraf tillen I Inserire e agganciare le s...

Страница 13: ...mmit M Stropper p lekeb ylen s H llare p leksaksb gen R G Toys F Jouets D Spielzeuge N Speeltjes I Giocattoli E Juguetes K Leget j P Brinquedos T Lelut M Leker s Leksaker R N Maak de riempjes van de s...

Страница 14: ...adouro recomendamos a utiliza o de pilhas alcalinas T Vihje Suosittelemme pitk kestoisia alkaliparistoja M Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier s Tips Vi rekommenderar alkaliska b...

Страница 15: ...t alkalisk D batteri LR20 i batterirommet Sett batteriromdekselet p plass Dra i og plasser den nedre lommen p setetrekket rundt vibreringsenheten og fotst tten s Anv nd ett mynt f r att b nda upp batt...

Страница 16: ...ar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel ca...

Страница 17: ...kut saattavat r j ht tai vuotaa l koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen v lille K yt vain suositellun tyyppisi tai vastaavia paristoja ja akkuja l lataa paristoja uudestaan Irrota ladat...

Страница 18: ...als Autositz benutzen Niemals als Tragesitz benutzen oder hochheben w hrend das Kind im Sitz sitzt Niemals die Spielzeugleiste als Tragegriff benutzen Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon von al...

Страница 19: ...ason yl puolelle sill lapsi voi liikkeill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se...

Страница 20: ...ddsdyna R I Come bloccare il bambino Posizionare il bambino sul seggiolino Posizionare l ala di bloccaggio tra le gambe del bambino Agganciare le cinghie di bloccaggio all ala di bloccaggio Assicurars...

Страница 21: ...riempje door de gesp omhoog en maak een lus Maak de lus groter door aan het uiteinde ervan te trekken in de richting van de gesp Trek aan het vaste uiteinde van het veiligheidsriempje om het losse uit...

Страница 22: ...TANTE Nel caso in cui la pila fosse scarica il prodotto non funzioner in modo ottimale e potrebbe spegnersi Estrarre ed eliminare la pila con la dovuta cautela e sostituirla con una pila alcalina nuov...

Страница 23: ...solu es branqueadoras Secar na m quina em separado e a baixas temperaturas e retirar de imediato A estrutura e os brinquedos podem ser limpos com uma solu o de limpeza suave e um pano limpo N o usar l...

Страница 24: ...elefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www servic...

Отзывы: