2
G
To prevent serious injury or death:
• Use only for a child who is able to hold head up unassisted;
is not able to climb out and weighs less than 12 kg (26 lbs).
• Never leave child unattended. Always keep child in view
while in product.
• Never use near steps, pools, hot surfaces or areas that may
be hazardous to a child. Product may move during use.
• To avoid tip-over, place product on a flat, level surface.
• Do not use product as a swing.
• Be sure child is correctly and safely positioned in the seat.
F
Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle :
• Utiliser uniquement pour un enfant qui est capable de tenirsa
tête droite sans aide, qui ne peut pas sortir tout seul dusiège
et qui pèse moins de 12 kg.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. Toujours
garder un oeil sur l’enfant lorsqu’il est dans le Jumperoo.
• Ne jamais utiliser près d’un escalier ou d’une piscine, de
surfaces chaudes ou d’endroits qui pourraient être dangereux
pour un enfant. Le produit peut bouger pendant l’utilisation.
• Pour éviter que le Jumperoo se renverse, le placer sur
une surface plane et de même niveau.
• Ne pas utiliser le produit comme une balançoire.
• Pour éviter tout accident, s’assurer que l’enfant est
correctement positionné dans le siège.
D
Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit möglicher
Todesfolge zu vermeiden:
• Dieses Produkt nur für Kinder benutzen, die in der Lage sind,
ihren Kopf ohne Hilfe aufrecht zu halten, noch nicht aus dem
Sitz herausklettern können und weniger als 12 kg wiegen.
• Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen. Das Kind immer im
Auge behalten, während es im Sitz sitzt.
• Niemals in der Nähe von Stufen, Gewässern oder Pools,
heißen Oberflächen oder sonstigen Bereichen benutzen, die
für ein Kind gefährlich sein könnten. Das Produkt bewegt
sich möglicherweise, während es in Gebrauch ist.
• Um ein Umkippen zu vermeiden, den Sitz immer auf eine
flache, ebene Oberfläche stellen.
• Dieses Produkt nicht als Schaukel verwenden.
• Stellen Sie sicher, dass das Kind richtig und sicher im Sitz
platziert ist.
2
2
G
WARNING
F
AVERTISSEMENT
D
WARNUNG
N
WAARSCHUWING
I
AVVERTENZA
E
ADVERTENCIA
G
Consumer Information
F
Informations consommateurs
D
Verbraucherinformation
N
Consumenteninformatie
I
Informazioni per l’Acquirente
E
Información para el consumidor
K
Forbrugeroplysninger
P
Informação ao Consumidor
T
Yhteystiedot
M
Forbrukerinformasjon
s
Konsumentinformation
R
Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή
N
Om ernstig of dodelijk letsel te voorkomen:
• Uitsluitend gebruiken wanneer uw kind zijn hoofdje zonder
hulp rechtop kan houden, niet uit het speelgoed kan klimmen
en lichter is dan 12 kg.
• Nooit een kind zonder toezicht laten. Houd uw kind altijd in
zicht wanneer het in het product zit.
• Nooit gebruiken in de buurt van een trap, zwembad, hete
oppervlakken of plekken die gevaarlijk kunnen zijn voor een
kind. Product beweegt mogelijk tijdens gebruik.
• Om te voorkomen dat het kantelt, het product op een vlakke
en effen ondergrond plaatsen.
• Het product niet als een schommel gebruiken.
• Controleer altijd of uw kind op de juiste manier en veilg in
het stoeltje zit.
I
Per prevenire le lesioni gravi o i decessi:
• Usare solo con bambini in grado di tenere diritta la testa
da soli, che non siano in grado di scendere dal prodotto
e che pesino meno di 12 chili.
• Non lasciare mai il bambino incustodito. Tenere sempre
il bambino in vista quando si utilizza questo prodotto.
• Non usare mai vicino a scale o piscine, superfici surriscaldate
o aree pericolose per i bambini. Il prodotto potrebbe muoversi
durante l’uso.
• Per prevenire il ribaltamento, posizionare su una superficie
a livello e piatta.
• Non usare il prodotto come un’altalena.
• Assicurarsi che il bambino sia correttamente posizionato
nel seggiolino e in modo sicuro.
E
Para evitar lesiones graves o la muerte:
• Utilizar exclusivamente con bebés que sepan mantener la
cabeza erguida por sí solos, que no sepan salirse del saltador
solos y que pesen menos de 12 kg.
• No dejar al niño fuera de su alcance. Siempre estar al tanto
del bebé mientras está en el producto.
• No utilizar este producto cerca de escaleras o escalones,
piscinas, superficies calientes o en cualquier otra superficie
o zona que pueda resultar peligrosa para el niño. Este
producto puede moverse mientras se está utilizando.
• Para evitar que el producto se voltee, colocarlo sobre
unasuperficie plana, nivelada.
• No utilizar el saltador como columpio.
• Comprobar que el bebé está sentado correctamente
sentado en la silla.