G
Battery Replacement
F
Remplacement des piles
D
Ersetzen der Batterien
N
Het vervangen van de batterijen
I
Sostituzione delle Pile
E
Sustitución de las pilas
K
Udskiftning af batterier
P
Substituição das Pilhas
T
Paristojen vaihto
M
Skifting av batterier
s
Batteribyte
R
∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G
Hint:
The batteries included are for in-store demonstration purposes only. We recom-
mend replacing the batteries that came with this toy with three, new
alkaline
batteries.
Use
alkaline
batteries for longer battery life!
F
Conseil :
les piles incluses sont pour l’essai en magasin uniquement. Il est recom-
mandé de remplacer les piles fournies par trois piles
alcalines
neuves. Utiliser des
piles
alcalines
car elles durent plus longtemps !
D
Hinweis:
Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich Vorführzwecken im Geschäft.
Ihre Lebensdauer kann daher beeinträchtigt sein. Sie sollten nach dem Kauf mit drei
neuen
Alkali-
Batterien ersetzt werden. Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
nur
Alkali-
Batterien verwenden!
N
Tip:
De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om in de winkel te laten zien
hoe het speelgoed werkt. Wij adviseren om de batterijen die bij dit speelgoed zitten,
te vervangen door drie nieuwe
alkalinebatterijen
. Gebruik uitsluitend
alkaline-
batterijen
; deze gaan langer mee.
I
Suggerimento:
Le pile fornite con il giocattolo servono solo per la dimostrazione.
E’ consigliabile sostituirle con tre pile
alcaline
nuove. Usare pile
alcaline
per una
maggiore durata!
E
Atención:
las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos de demostración.
Recomendamos sustituirlas al adquirirlo por tres nuevas pilas alcalinas. Utilizar exclusi-
vamente pilas
alcalinas
. Las pilas no
alcalinas
pueden afectar al funcionamiento de
este juguete.
K
Tip:
De medfølgende batterier er kun til demonstrationsbrug. Vi anbefaler, at de bat-
terier, der følger med legetøjet, udskiftes med tre nye
alkaliske
batterier. Vi anbefaler,
at man bruger
alkaliske
batterier, der har længere levetid!
P
Atenção:
as pilhas incluídas destinam-se apenas a efeitos de demonstração nas lojas.
Recomendamos que sejam substituídas, quando gastas, por 3 pilhas
alcalinas
novas.
Para um funcionamento mais duradouro, usar apenas pilhas
alcalinas
!
T
Vihje:
Pakkauksessa olevat paristot on tarkoitettu vain esittelykäyttöön. Vaihda lelussa
alun perin olevien paristojen tilalle kolme uutta
alkaliparistoja
. Suosittelemme
pitkäkestoisia
alkaliparistoja
.
M
Tips:
De medfølgende batteriene er bare for demonstrasjoner i butikken. Vi anbefaler
at du bytter ut disse batteriene med tre nye
alkaliske
batterier.
Alkaliske
batterier
varer lenger.
s
Tips:
Batterierna som medföljer är bara för demonstration. För att leksaken skall
fungera optimalt föreslår vi att du byter ut de
alkaliska
batterier som medföljde
leksaken mot tre nya
alkaliska
batterier.
R
™ËÌ›ˆÛË:
√È Ì·Ù·Ú›Â˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Â›Ó·È ÁÈ· ÙË ‰ÔÎÈÌ‹
ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÌfiÓÔ. ™˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙȘ ̷ٷڛ˜
Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Ì ÙÚÂȘ ηÈÓÔ‡ÚȘ
·ÏηÏÈΤ˜
̷ٷڛ˜.
¡· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ
·ÏηÏÈΤ˜
ÁÈ· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜!
G
SHOWN ACTUAL SIZE
F
TAILLE RÉELLE
D
IN ORIGINALGRÖSSE DARGESTELLT
N
OP WARE GROOTTE
I
DIMENSIONE REALE
E
MOSTRADA A TAMAÑO REAL
K
VIST I NATURLIG STØRRELSE
P
MOSTRADO EM TAMANHO REAL
T
OIKEASSA KOOSSA
M
NATURLIG STØRRELSE
s
VERKLIG STORLEK
R
ºÀ™π∫√ ª∂°∂£√™
1.5V x 3
"AA" (LR6)
G
• Locate the battery compartment door on the front of the arcade.
• Loosen the screw in the battery compartment door. Remove the
battery compartment door.
• Insert three "AA" (LR6)
alkaline
batteries.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw.
Hint:
When sounds or lights from this toy become faint or stop, it’s time for an adult to
change the batteries!
F
• Repérer le couvercle du compartiment à piles sur le devant du tableau de jeux.
• Desserrer la vis du couvercle. Retirer le couvercle.
• Insérer trois piles
alcalines
LR6 (AA).
• Replacer le couvercle et serrer la vis.
Remarque :
lorsque les lumières ou les sons du jouet faiblissent ou s’arrêtent, il est
temps pour un adulte de remplacer les piles !
D
• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Vorderseite der Spieltafel.
• Lösen Sie die Schraube an der Batteriefachabdeckung, und legen Sie sie beiseite.
• Legen Sie drei
Alkali-
Mignonzellen AA (LR6) ein.
• Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein, und ziehen Sie die Schraube
fest an.
Hinweis:
Die Batterien durch einen Erwachsenen ersetzen lassen, wenn die Töne oder
die Lichteffekte dieses Spielzeugs nachlassen oder aufhören!
G
Battery Compartment Door
F
Couvercle du compartiment
à piles
D
Batteriefachabdeckung
N
Batterijklepje
I
Sportello Scomparto Pile
E
Tapa del compartimento
de las pilas
K
Dæksel til batterirum
P
Tampa do Compartimento
de Pilhas
T
Paristokotelon kansi
M
Batteriromdeksel
s
Lucka till batterifacket
R
¶ÔÚÙ¿ÎÈ ı‹Î˘
ª·Ù·ÚÈÒÓ
14