background image

2

e

Failure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death.

To reduce the risk of Sudden Infant Death Syndrome (SIDS), normal healthy infants should always
sleep on their backs unless otherwise advised by a pediatrician.
• Infants can suffocate:

- In gaps between an extra pad and side of the dome. 
- On soft bedding.

• Never add a mattress, pillow, comforter or padding. Use ONLY the pad provided by the manufacturer.
• To prevent falls:

- Do not use this product when infant begins to push up on hands and knees.
- Never place product on an elevated surface.

• To prevent strangulation:

- Never place items with strings, such as hood strings or pacifier cords, around a child's neck.
- Never place product near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child.

• Never move this product with child in it.
• Never leave child unattended.

f

Suivre attentivement les avertissements et instructions, sans quoi l’enfant pourrait subir des
blessures graves, voire fatales.

Pour diminuer le risque de syndrome de la mort subite du nourrisson, les enfants en bonne santé
devraient toujours dormir sur le dos, à moins d’avis contraire de leur pédiatre.
• Les éléments suivants comportent un danger de suffocation :

- L’espace entre un coussin ajouté et le côté du moïse;
- Un matelas mou.

• Ne jamais ajouter de matelas, coussin, édredon ou autre article semblable. Utiliser SEULEMENT le

matelas fourni par le fabricant.

• Pour prévenir les chutes : 

- Ne pas utiliser pour un bébé qui commence à se relever sur les mains et les genoux.
- Ne jamais placer ce produit sur une surface élevée.

• Pour prévenir l’étranglement :

- Ne jamais mettre au cou de l’enfant des objets comportant une ficelle, comme un capuchon ou

une sucette.

- Ne jamais placer le moïse près d’une fenêtre où l’enfant pourrait avoir à sa portée des ficelles

de stores ou de rideaux.

• Ne jamais déplacer ce produit quand un enfant y est installé.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. 

e

WARNING

f

AVERTISSEMENT

e

Warnings   

f

Avertissements   

S

Advertencias   

P

Atenção

Содержание B0003

Страница 1: ...que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Herramienta necesaria para el ensamble no incluida desarmador de cruz Usar s lo con un beb que no se pueda impulsar por s solo con las...

Страница 2: ...instructions sans quoi l enfant pourrait subir des blessures graves voire fatales Pour diminuer le risque de syndrome de la mort subite du nourrisson les enfants en bonne sant devraient toujours dorm...

Страница 3: ...rdones de las cortinas o persianas Nunca mover o cargar este producto con el ni o dentro del mismo Nunca dejar al ni o fuera de su alcance P Caso estes avisos e instru es de montagem n o sejam seguido...

Страница 4: ...Suporte Pl stico e Parts f Pi ces S Piezas P Pe as e ALL SHOWN ACTUAL SIZE f DIMENSIONS R ELLES S SE MUESTRAN EN TAMA O REAL P TODOS EXIBIDOS EM TAMANHO NATURAL e Spring 4 f Ressort 4 S Resorte 4 P M...

Страница 5: ...ocurando por equipamento danificado juntas soltas pe as que estejam faltando ou pontas afiadas N O use se qualquer pe a estiver quebrada ou faltando Entre em contato com o SAC da Mattel do Brasil pelo...

Страница 6: ...ck Nuts f Cadre avec crous de s curit S Armaz n con tuercas ciegas P Estrutura com Porca de Trava e Rounded Side f C t arrondi S Lado redondeado P Lado Arredondado e ALL SHOWN ACTUAL SIZE f DIMENSIONS...

Страница 7: ...o central del armaz n con tuercas ciegas P Coloque um parafuso M5 x 3 8 cm atrav s de cada tubo da estrutura e passe o pelo orif cio central da estrutura com a porca de trava Consejo Las tuercas ciega...

Страница 8: ...ock Nut Inside Frame 4 f crou de s curit M5 dans le cadre 4 S Tuerca ciega M5 dentro del armaz n 4 P 4 Porcas de Trava M5 Dentro da Estrutura e Rounded Side f C t arrondi S Lado redondeado P Lado Arre...

Страница 9: ...M4 Dentro da Estrutura e Metal Stay f Support de m tal S Soporte de metal P Suporte Met lico e Cover f Couvercle S Cubierta P Tampa de Acabamento e M4 x 4 6 cm 113 16 Screw 2 f Vis M4 de 4 6 cm 2 S To...

Страница 10: ...cedimiento para ajustar el otro extremo del soporte de metal del dosel y la cubierta restante en el armaz n del otro lado de la base P Encoste a ponta do suporte met lico no orif cio superior da estru...

Страница 11: ...le de la base P Coloque o produto em cima de uma superf cie plana como mostrado Segure as laterais da arma o da base Puxe as laterais para fora e depois deixe a arma o da base girar para baixo Nota se...

Страница 12: ...a base P Empurre o produto para baixo para certificar se de que cada lado da arma o da base est corretamente posicionado A arma o da base dever ficar assentada no encaixe de cada estrutura Repita os p...

Страница 13: ...strap through the slot in the toy ring Fasten the strap Or attach the toys to the straps inside the dome see step 7 Hint Pull the lion s head for a short tune Dica puxe a cabe a do le o para ouvir um...

Страница 14: ...caixe e Groove f Rainure S Ranura P Encaixe e Sides of Base Wire f C t s du support S Lados del cable de la base P Laterais da Arma o da Base e Frame f Ch ssis S Armaz n P Estrutura 7 e Fit a strap in...

Страница 15: ...limpiadora suave y un pa o h medo para limpiar la tela el armaz n y los juguetes Nota No quemar el juguete musical ya que las pilas podr an explotar o derramarse el l quido contenido en ellas P A almo...

Страница 16: ...NTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot BRASIL Mattel do Brasil Ltda Rua Jaceru 151 CEP 04705 000 S o Paulo Atend...

Отзывы: