4
COMPATIBILITÀ GUARNIZIONI E PRINCIPI ATTIVI
SEAL COMPATIBILITY AND ACTIVE PRINCIPLES
COMPATIBILIDAD JUNTAS Y PRINCIPIOS ACTIVOS
KOMPATIBILITÄTSDICHTUNGEN UND AKTIVE GRUNDSÄTZE
COMPATIBILITE JOINTS ET PRINCIPES ACTIF
IT
• Consultare la tabella per accertarsi di utilizzare solo detergenti compatibili con le guarnizioni presenti
nel dosatore.
• Le indicazioni riportate in tabella si basano su test condotti su principi attivi puri, i risultati potrebbero
variare a seconda della combinazione di principi attivi.
EN
• Consult the table to make sure you use only detergents compatible with the seals in the dosing device.
• The indications reported in the table are based on tests carried out on pure active ingredients, the results
may vary depending on the combination of active ingredients
ES
• Consulte la tabla para asegurarse de utilizar solo detergentes compatibles con las juntas del dosificador.
• Las indicaciones reportadas en la tabla se basan en pruebas realizadas con ingredientes activos puros,
los resultados pueden variar según la combinación de ingredientes activos.
DE
• Konsultieren Sie die Tabelle, um sicherzustellen, dass Sie nur Reinigungsmittel verwenden, die mit den
Dichtungen im Aufbereitungsanlage kompatibel sind.
• Die Angaben in der Tabelle basieren auf Tests mit reinen Wirkstoffen, die Ergebnisse können je nach
Wirkstoffkombination variieren.
FR
• Consultez le tableau pour vous assurer que vous utilisez uniquement des détergents compatibles avec
les joints du doseur.
• Les indications figurant dans le tableau sont basées sur des tests effectués sur des principes actifs purs.
Les résultats peuvent varier en fonction de la combinaison des principes actifs.
ACTIVE PRINCIPLES
EPDM
VITON
Acetic Acid
Alcohol (Methanol)
Amines, primary (such as Methyl, Ethyl, Propyl, Allyl)
Ammonia Solution
Dimethyl Amine
Ethyl Alcohol, Ethanol
Hypochlorous Acid
Chlorine, liquid
Hydrogen Peroxide, concentrated
Sodium hypochlorite