23
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
TROUBLESHOOTING
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
FEHLERSUCHE
DÉPANNAGE
GHIERA DI DOSAGGIO BLOCCATA
CONTROL RING IS STUCK
REGULADOR DE DOSIFICACIÓN BLOQUEADA
DREHKNOPF IST BLOCKIERT
BOUTON DE DOSAGE BLOQUÉ
IT
Passato il tempo di reazione, scaricare la soluzione anti-calcare ed effettuare diversi risciacqui con acqua;
riempire la tanica di acqua e inserirla in sede nel dosatore, abbassare più volte la leva di dosaggio.
Se il movimento della ghiera non è ancora fluido si dovrà procedere alla sostituzione
dell’intero blocco pompa.
EN
Once this time has passed, pour out the de-scaler and thoroughly rinse with water; fill the tank with water
and put it in the dosing station and push the lever to drain the tank.
If the control ring is still hard to move, it is necessary to replace the whole pump block.
ES
Pasado el tiempo de reacción, descargar la solución anti-piedra calcárea y efectuar varios lavados con
agua;rellenar el depósito de agua y añadirla en el lugar del dosificador, bajar varias veces la palanca de
dosificación.
Si el movimiento de la palanca todavía no es fluido se deberá proceder a la sustitución de todo el bloque
de bomba.
DE
Nach der Reaktionszeit die Anti-Kalk-Lösung abtropfen lassen und mehrere Spülgänge mit Wasser
durchführen;
Den Tank mit Wasser befüllen und einsetzen, den Drehknopf mehrmals betätigen.
Wenn die Betätigung des Drehknopfes noch nicht locker ist, das gesamte Pumpensystem ersetzen.
FR
Répéter l’opération avec le réservoir rempli d’eau, abaisser plusieurs fois le levier.
Si le problème persiste, remplacer le mécanisme de dosage.
6
B