Ferm FPHT-26CC Скачать руководство пользователя страница 39

Waarschuwing! De motor loopt door, ook wanneer de zaagbladen stilstaan vanwege een obstakel. Als dit gebeurt, stop dan de
motor, maak de ontstekingskabel los en verwijder het obstakel.

4. ONDERHOUD

Uw heggenschaar is ontworpen voor vele uren probleemloos werken. Regelmatig periodiek onderhoud draagt ertoe bij dat uw
heggenschaar dat ook inderdaad doet. Als u niet handig bent of niet beschikt over het nodige gereedschap, kunt u uw heggenschaar naar het
adres op het garantiebewijs brengen voor onderhoud. Om u te helpen om te beslissen of u het zelf wilt doen of het wilt laten doen bij het adres
op het garantiebewijs, is iedere onderhoudstaak geclassificeerd. Als een taak niet is genoemd, neem dan contact op met het adres op het
garantiebewijs voor reparaties.

Vaardigheidsniveaus

Niveau 1 = Gemakkelijk uit te voeren. Het meeste van het benodigde gereedschap wordt met de heggenschaar meegeleverd.
Niveau 2 = Tamelijk moeilijk. U kunt speciaal gereedschap nodig hebben.
Niveau 3 = Ervaring vereist. Speciaal gereedschap is nodig. Ferm raadt aan om de heggenschaar naar het adres op het garantiebewijs te

brengen voor service.

Ferm levert onderhoudspakketten en -onderdelen om het onderhoud voor u gemakkelijker te maken. Onder iedere taak zijn de verschillende
nummers van onderdelen vermeld die voor die taak nodig zijn. Neem voor deze onderdelen contact op met het adres op het garantiebewijs.

Periodiek onderhoud

Onderhoudsprocedures servicecentrum

Doe-het-zelf onderhoudsprocedures

Onderdeel/
Systeem

Onderhouds-
procedure

Vereist

vaardigheids

- niveau

Dage-lijks of
vóór gebruik 

Elke 

tankbeurt

Na 3 maanden

of na 90 uur

Na 6 maanden

of na 270 uur 

Jaarlijks

of na 600 uur

Luchtfilter

Controleren/
reinigen/
vervangen

1

I C

-

R *

-

-

Choke

Controleren/
reinigen

2

I  C

-

-

-

-

Brandstoffilter

Controleren/
vervangen

1

-

-

I

-

R  *

Brandstof-
systeem, lekkages

Controleren/
vervangen

1

I  *

I

I

-

-

Koelsysteem

Controleren/
reinigen

2

I  C

-

-

-

-

Tandwielkast

Smeren

2

I (1)

-

-

-

-

Zaagbladen

Controleren/
reinigen

1

I C (2)

-

-

-

-

Startkoord

Controleren/
reinigen

1

I C *

-

-

-

-

Bougie

Controleren/
reinigen/
vervangen

2

-

-

I  C

R  *

-

Schroeven,
moeren, bouten

Controleren/
vastzetten/
vervangen

1

I R *

-

-

-

-

Onderdeel/
Systeem

Onderhouds-
procedure

Vereist

vaardigheids-

niveau

Dage-lijks of
vóór gebruik

Elke 

tankbeurt

Na 3 maanden

of na 90 uur

Na 6

maanden of

na 270 uur

Jaarlijks of

na 600 uur

Uitlaatopening
cilinder

Controleren/
reinigen/ ontkolen

3

-

-

I  C

-

-

Slijpen
zaagbladen

Controleren/
reinigen

3

I (2)

-

-

-

-

Ferm

39

GB

D

NL

F

E

P

Éloignez-vous d’au moins 3 m de l’endroit de remplissage avant de démarrer le moteur.

Instructions de mélange

Remplissez un récipient à carburant approprié avec la moitié de l’essence requise.

Ajoutez le montant exact d’huile 2 temps à l’essence.

Fermez le récipient et secouez-le pour mélanger l’huile à l’essence.

Ajoutez l’essence restante, refermez le récipient et secouez encore.

Les déversements de carburant sont une des causes principales des émissions d’hydrocarbures. Certains pays exigent l’utilisation de
récipients à fermeture automatique pour réduire les déversements de carburants.

Après utilisation

Ne rangez pas le taille-haie avec du carburant dans le réservoir. Des fuites pourraient survenir. Versez le carburant restant dans un récipient
pour carburant approprié.

Stockage

Les lois de stockage de carburants varient selon la localité. Consultez les autorités pour vous renseigner à propos des lois en vigueur dans
votre localité. Par précaution, stockez le carburant dans un récipient étanche conforme. Stockez-le dans un endroit bien ventilé et vide, à
l’écart de tout risque de flammes et d’étincelles.

Important :

Les carburants stockés s’altèrent. Ne mélangez pas plus de carburant que la quantité que vous prévoyez d’utiliser en trente (30)

jours ou quatre-vingt-dix (90) jours si vous avez ajouté un stabilisant de carburant.

Important :

Le mélange de carburant deux temps peut se séparer. Secouez toujours vigoureusement le récipient avant chaque utilisation.

Démarrage à froid

Fig. 6

Remarque :

Utilisez le protège lame lors du transport ou du rangement. Retirez le protège lame avant d’utiliser le taille-haie.

Faites le plein : n'utilisez que du carburant mélangé à de l'huile 2 temps, à un rapport de 25:1.

Placez l’interrupteur de mise en marche (B) en position « I » (Marche).

Appuyez à plusieurs reprises sur la poire d'amorçage jusqu'à ce que vous voyiez le carburant couler dans le flexible de refoulement
transparent.

Verrouillez l'accélérateur en position de démarrage : tout en enfonçant la gachette de verrouillage (C) de l'accélérateur, appuyez sur
l'accélérateur (D) et enfoncez le bouton de verrouillage (E). Relâchez ensuite lentement l'accélérateur (D) dans un premier temps, puis
la gachette de verrouillage de l'accélérateur (C).

Placez l'étrangleur à la position « Cold start » (Démarrage à froid) - étrangleur fermé.

Tirez énergiquement sur le lanceur à rappel automatique ; si vous entendez que le moteur veut démarrer, ramenez l'étrangleur en
position « I » (Marche), puis tirez une nouvelle fois sur le lanceur à rappel automatique jusqu'à ce que le moteur démarre.

Après le démarrage du moteur, appuyez sur l'accélérateur (D) pour libérer le verrouillage de l'accélérateur, puis laissez chauffer
plusieurs minutes le moteur.

Une fois le moteur chaud, appuyez progessivement sur l'accélérateur (D) pour atteindre le régime moteur voulu.

Remarque :

Si le moteur ne démarre pas, utilisez la procédure de démarrage à froid.

Remarque :

Si le moteur ne démarre pas avec l’étrangleur en position « Run » (Marche) après 5 lancers, répétez les instructions 2 à 5.

Avertissement ! La lame ne doit pas bouger au ralenti. Si la lame bouge, réglez le carburateur selon les instructions du chapitre «
Réglage du carburateur » du présent manuel ou consultez l’adresse mentionnée sur le certificat de garantie, Vous risquez sinon
de graves blessures.

Démarrage à chaud

Fig. 6

La procédure est la même que pour le démarrage à froid, mais sans utiliser l’étrangleur.

Avertissement ! La lame ne doit pas bouger au ralenti. Si la lame bouge, réglez le carburateur selon les instructions du chapitre «
Réglage du carburateur » du présent manuel ou consultez l’adresse mentionnée sur le certificat de garantie. Vous risquez sinon
de graves blessures.

Passez l’interrupteur de mise en marche (B) en position « I » (Marche).

Appuyez à plusieurs reprises sur la poire d'amorçage jusqu'à ce que vous voyiez le carburant couler dans le flexible de refoulement
transparent.

Verrouillez l'accélérateur en position de démarrage : tout en enfonçant la gachette de verrouillage (C) de l'accélérateur, appuyez sur
l'accélérateur (D) et enfoncez le bouton de verrouillage (E). Relâchez ensuite lentement l'accélérateur (D) dans un premier temps, puis
la gachette de verrouillage de l'accélérateur (C).

Tirez énergiquement sur le lanceur à rappel automatique jusqu'à ce que le moteur démarre.

Arrêter le moteur

Relâchez l’accélérateur et laissez revenir le moteur au ralenti avant de l’arrêter.

Passez l’interrupteur de mise à l’arrêt (B) en position « Stop » (Arrêt).

50

Ferm

GB

D

NL

F

E

P

Содержание FPHT-26CC

Страница 1: ...MODED EMPLOI 45 MANUALDEINSTRUCCIONES 58 MANUALDEINSTRU ES 71 Warning Themufflerorcatalyticmuffler andsurroundingcovermaybecome extremelyhot Alwayskeepclearof exhaustandmufflerarea otherwise seriouspe...

Страница 2: ...87 02 Ferm Explodedview Sparepartlist No Description Position 400535 Startercomplete 24bis34 153 400536 Airfilter 42 400537 Sparkplug 45 400538 Bladekomplett 108 109 4X 104 110 111 161 400539 Handgrip...

Страница 3: ...86 Ferm GB D NL F E P Ferm 03...

Страница 4: ...Ferm 85 GB D NL F E P 04 Ferm...

Страница 5: ...84 Ferm GB D NL F E P Ferm 05...

Страница 6: ...osi oest velenahorizontal Coloqueumsuportenacaixadevelocidadesenasl minasparaimpedirumaflexibilidadeexcessiva quepodedanificarestes componentes Coloquesempreacapadal minaquandotransportarouarmazenaroa...

Страница 7: ...ilenciadorencharcado comcombust vel Carburador Misturadecombust vel demasiadorica Consulteamoradano cart odagarantia Abraoobturador Limpeousubstituaofiltro doar Ajusteocarburador Consulteamoradano car...

Страница 8: ...lehazardsinvolvedwiththeuseofthisproductandwhichmeasuresyoushouldtaketomakeusing thisproductsafer Introduction Thisproductwasdesignedandmanufacturedtoprovidelonglifeandon the jobdependability Pleasere...

Страница 9: ...esafetystandardsofEuropeandirectives Thissymbolaccompaniedwiththewordswarning anddanger drawsattentiontoanactorconditionthatcouldleadtoserious personalinjurytotheoperatorandbystanders Thecirclewiththe...

Страница 10: ...nte Retireofioeatampadaveladeigni o Retireoparafuso F datampadocilindro Retireosparafusosinferioresdireito G eesquerdo G datampadocilindro Puxecomcuidadoatampadocilindroparaafrente puxeofiodaigni oede...

Страница 11: ...ildrenandanimalspreventedfromcomingcloserthan15m 50ft whilethehedge trimmerisinuse Keepafirmgripandasolidstance Fig 4 Holdthefrontandrearhandleswithbothhands withthumbsandfingersencirclingthehandles M...

Страница 12: ...pectfuellines tank andtheareaaroundthecarburettorforfuelleaks Donotoperatethehedgetrimmerifleaksarefound Inspecttheshieldfordamage Ensurethatthebladestiffenerissecurelyinplace Replaceifeitherisdamaged...

Страница 13: ...lina Adicioneagasolinarestante fecheorecipienteevolteamisturar Combust velderramado aprincipalcausadeemiss esdehidrocarboneto Algunspa sespodemexigirautiliza oderecipientesde combust velcomv lvuladefe...

Страница 14: ...a achamasnemfa scaspertodecombust vel Osdep sitos latasdecombust velpodemestarsobpress o Desapertesemprelentamenteastampasdodep sitodecombust vel parapermitiraliberta odapress o Nuncaenchaodep sitodoa...

Страница 15: ...a oprolongadaecondi esextremas Fig 2 Sup e sequeadoen aconhecidaporfen menodeRaynaud queafectaosdedosdealgumaspessoas podeocorrerdevido exposi o avibra eseaofrio Aexposi oavibra eseaofriopodecausaruma...

Страница 16: ...ationinorderto maintainthisenginewithintheemissionsdurabilityperiod FERMstronglyrecommendthatyoureturnyourhedgetrimmertotheaddresson thewarrantycardforthisimportantmaintenanceservice EngineBreak In Ne...

Страница 17: ...gadomotordearranque Puxelentamenteapegaat omotordearranqueengataredepoispuxe arapidamenteecomfirmeza N opuxeacordatotalmente nemdeixequeapegavolteparatr s porquepodeprovocardanosaomotordearranque 9 De...

Страница 18: ...el 0 6l Sistemadearranque Motordearranqueautom tico Embraiagem Tipocentr fuga Propor odacaixadevelocidades 58 14 Unidadedecorte L minaduplacommovimentodevaiv m deduplaextremidade Comprimentodal mina 6...

Страница 19: ...inpolvoyfueradelalcancedelosni os AdvertenciaNoloalmaceneenunrecintodondelosgasesdelcombustiblepuedanacumularseoalcanzarunachispaollama sinprotecci n delocontrariopuedenprovocarselesionesgraves Sit ee...

Страница 20: ...CC DieNummernimnachfolgendenTextkorrespondierenmitdenAbbildungenaufSeite2 9 LesenundverstehenSiediesesHandbuchvordemEinsatzderHeckenschereundbewahrenSieesaneinemsicherenOrtauf DasHandbuchenth ltAngabe...

Страница 21: ...ff DieStellung I entsprichtEin dieStellung STOP entspricht Aus 15 Verriegelung DieVerriegelungverriegeltdenGasgriffwiefolgtinderStartstellung Beigedr ckterGasgriffverriegelungdenGasgriffdr ckenund dan...

Страница 22: ...pistoladeengrase 1 trapodelimpieza Piezasnecesarias 1 grasa de14onzasoallitio Limpielasuciedaddelospuntosdeengrase I Inyectegrasaenlospuntosdeengrasecuidadosamente I Noejerzademasiadapresi nalinyecta...

Страница 23: ...rHeckenscherebeginnen KinderundTierem ssen mindestens15mentferntsein HaltenSiedieHeckenscherefestundstellenSiesichguthin Abb 4 HaltenSiedenFrontgriffunddenhinterenGriffmitbeidenH nden umfassenSiedieGr...

Страница 24: ...Verletzungenf hren Ferm bernimmtkeineHaftungf rM ngelanSchneidvorrichtungenoderZubeh rteilen dienichtvon Fermgetestetundgenehmigtwurden LesenSiealleSicherheitshinweiseindiesemHandbuchundimSicherheitsh...

Страница 25: ...sbeschriebeneinzustellen AndernfallserkundigenSiesichbeideraufder GarantiekarteangegebenenServiceadresse EsdrohtdieGefahrernsthafterVerletzungen DenZ ndschalter B indieStellung I EIN Stellung versetze...

Страница 26: ...leradorparaaumentarlasrevolucionesdelmotorhastaalcanzarelr gimendeservicio Arranqueconelmotorcaliente Fig 6 Elprocedimientoaseguirparaelarranqueencalienteeselmismoqueparaelarranqueenfr o exceptuandoel...

Страница 27: ...unatuercatornilloopernoyqueest ncorrectamenteapretados Apri telososustit yalos sifuesenecesario Compruebeelcircuitodecombustible eldep sitoyelentornodelcarburadorparadetectarposiblesfugas Noutiliceelc...

Страница 28: ...posturafirmealmanejarlo Fig 4 Sujetelosmangos delanteroytrasero conambasmanos rode ndolosconlospulgaresylosdedos Seevitar perderelequilibrio Notrabajesobresuperficiesresbaladizas desniveladasoinestabl...

Страница 29: ...enMessernabwischen bevordieHeckenscherewiederinBetriebgenommenwird SchmierendesGetriebes Stufe1 Abb 26 27 ErforderlichesWerkzeug 1 Fettpresse 1 Reinigungslappen ErforderlicheTeile 1 KleineTubeLithiumf...

Страница 30: ...t nbloquear elaceleradorenlaposici ndearranquecomosigue conelbloqueodelgatillodelaceleradorpresionado presioneelgatilloypulseelbot ndebloqueo acontinuaci nsuelteprimeroelgatillodelaceleradorlentamente...

Страница 31: ...eproducto Leayaseg resedehaberentendidolasindicacionesdeseguridadantesdeutilizarestaherramienta Guardeelmanualdeuso enunlugarseguroparafuturasconsultas Enellassedescribenlosposiblespeligrosqueconlleva...

Страница 32: ...57 GB D NL F E P Lagerung Warnung W hrenddesBetriebswerdenderAuspufftopfoderderAuspufftopfsowiederenUmgebunghei HaltenSieden Luftaustrittsbereichw hrenddesTransportsoderderLagerungstetsfreivonentflam...

Страница 33: ...ieverhouding 58 14 Zaagbladen Dubbelheen en weerbewegendzaagbladmetdubbelsnijvlak Lengtezaagblad 600mm Afstandtanden 27mm Max doorsneetezagenmateriaal 10mm zachthout Nettogewicht 5 8kg Trillingenvoors...

Страница 34: ...nvrijdoordelegebrandstof retourslangvloeit Druknogmaals4of5maalophetbalgje 7 Luchtfilter Bevateenvervangbaarfilterelement 8 Starthendel Treklangzaamaandegreeptotdatdestarteraanslaat trekdaarnasnelenst...

Страница 35: ...epleinsdecarburantestn cessaireaurodagedesmoteursneufsavantdepouvoireffectuerunr glagedu carburateur Lerodagepermetd am liorerlacapacit dumoteuretdestabiliserles missionsdesgasd chappement Lar gimeaur...

Страница 36: ...gddateenverschijnseldathetFenomeenvanRaynaudheetendatdevingersvansommigemensenaantast veroorzaakt wordtdoorblootstellingaantrillingenkou Blootstellingaantrillingenkoukaneentintelendenbrandendgevoelver...

Страница 37: ...haarnooitbijterwijldemotorheetisofnogloopt Vuldebrandstoftanknietbinnen Vuldebrandstoftankaltijdbuitenopeenplaatszondergevaren Doedebrandstoftanknietovervol Veeggemorstebrandstofdirectweg Draaidedopva...

Страница 38: ...Opgeslagenbrandstofveroudert Mengnietmeerbrandstofdanunaarverwachtingbinnendertig 30 dagennodighebt of binnennegentig 90 dagenwanneereenstabilisatoristoegevoegd Belangrijk Opgeslagentweetaktbrandstofk...

Страница 39: ...t spourvousrenseigner proposdesloisenvigueurdans votrelocalit Parpr caution stockezlecarburantdansunr cipient tancheconforme Stockez ledansunendroitbienventil etvide l cartdetoutrisquedeflammesetd tin...

Страница 40: ...carburant Evitezd approcherdesflammesou tincelles proximit ducarburant Lesr servoirs r cipients carburantpourraient trepressuris s Desserreztoujourslentementlesbouchonspourpermettre l galisationdespre...

Страница 41: ...guedel utilisateuretentra nerdesmalaisesdus lachaleur Ex cutezlest ches p niblest tlematinoutardl apr s midilorsquelestemp raturessontmoins lev es Utilisationprolong eetconditionsextr mes Fig 2 Lefroi...

Страница 42: ...aagbladenvanheggenscharenzijnzeerscherp Draaghandschoenenomuwhandentebeschermen Maakdebougiekabellosvandebougie Borstelafvalvanhetzaagbladensmeerbeidezijdenvanhetzaagbladinmethet50 50schoonmaakmengsel...

Страница 43: ...ngleur Lelevierdecontr ledel trangleursetrouve l avantpr sdulogementdufiltred air Placezleleviersurlaposition Coldstart D marrage froid pouractiverl trangleurpourlesd marrages froid Placezleleviersurl...

Страница 44: ...gueurdelame 600mm Coursedents 27mm Diam tremaxi coupe 10mm boistendre Poids sec 5 8kg Vibrationpoign eavant 15 08m s2 Vibrationpoign earri re 17 75m s2 Niveaudepressionacoustique 95dB A Niveaudepuissa...

Отзывы: