Ferm FPHT-26CC Скачать руководство пользователя страница 35

Lees en begrijp de handleiding.

Draag oog-, gehoor- en hoofdbescherming.

Draag handbescherming. Gebruik beide handen.

Draag antislip schoeisel.

Noodstop.

Chokeknop, “Cold Start” (Koude start) stand (choke gesloten).

Chokeknop, “Run” (Open) stand (choke open).

Brandstof/olie mengsel.

Afsnijden van vingers.

Heet oppervlak.

Niet roken bij brandstof.

Zorg dat geen vlammen of vonken bij de brandstof komen.

Ontsteking Aan/Uit.

Niet gebruiken als de beschermplaten niet bevestigd zijn.

Geen elektriciteitsdraden aanraken. Deze heggenschaar is niet geïsoleerd voor elektrische stroom. Niet gebruiken op minder
dan 15 meter afstand van gevaarlijke elektrische bronnen.

Houd omstanders op ten minste 4,5 meter afstand. Plan een vluchtweg in geval van vallende voorwerpen.

Persoonlijke conditie en veiligheidsuitrusting

Waarschuwing! Gebruikers van dit product kunnen zichzelf en anderen verwonden, als de heggenschaar niet op de juiste wijze
wordt gebruikt en/of als de veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd worden. Tijdens het gebruik van de heggenschaar moet
goede kleding en een veiligheidsuitrusting worden gedragen.

Lichamelijke conditie

Als u moe of ziek bent;

Als u medicijnen gebruikt;

Als u alcohol of drugs hebt gebruikt.

Gebruik de heggenschaar alleen als u zich lichamelijk en geestelijk goed voelt.

Draag beschermende kleding

Draag oogbescherming die voldoet aan de ANSI Z87.1 of CE eisen wanneer u de heggenschaar gebruikt.

Draag antislip, zware handschoenen om beter grip op het handvat te hebben. Handschoenen dempen ook de overdracht van de
motortrilling naar uw handen.

Draag gehoorbescherming die voldoet aan de CE-eisen wanneer de heggenschaar wordt gebruikt.

Draag goede kleding

Draag goedzittende, duurzame kleding.

De broek moet lange pijpen hebben, overhemden lange mouwen.

Ferm

35

GB

D

NL

F

E

P

Port d’échappement du cylindre (Niveau 3)

Important : Le port d’échappement du cylindre doit être inspecté et les excès de carbone doivent être éliminés tous les 3 mois ou 90 heures de
fonctionnement afin de garantir les valeurs émises par le moteur . Ferm recommande que le taille-haie soit renvoyé à l’adresse mentionnée
sur le certificat de garantie pour que cette tâche importante de maintenance y soit réalisée.

Rodage du moteur

La consommation minimum de pleins de carburant est nécessaire au rodage des moteurs neufs avant de pouvoir effectuer un réglage du
carburateur. Le rodage permet d’améliorer la capacité du moteur et de stabiliser les émissions des gas d’échappement. La régime au ralenti
peut être réglée à souhait.

Réglage du ralenti (Niveau 2)

Fig. 21 +22

Outils requis :
1

Tournevis

1

Tachymètre

Composants requis :
Aucun.

Un réglage en fonction de l’altitude n’est pas nécessaire au bon fonctionnement de ce moteur.

Remarque :

Chaque taille-haie a été essayé en usine et le carburateur est réglé en conformité avec les directives concernant l’émission des

gas d’échappement. Le carburateur ne dispose pas d’aiguille de réglage de l’accélération et de plein régime.

Vérifiez la vitesse de ralenti et réglez-la si nécessaire. Si vous disposez d’un tachymètre, la vis de réglage de ralenti (H) doit être réglée
conformément aux caractéristiques que vous trouverez dans le chapitre « Caractéristiques » du présent manuel. Tournez la vis de réglage
de ralenti (H) dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la vitesse de ralenti et inversement pour la diminuer.

Avertissement ! Lorsque le réglage du carburateur est terminé, la lame ne doit pas bouger au ralenti. Dans le cas contraire, vous
vous exposez à de graves blessures.

Lubrification de la lame (Niveau 1)

Fig. 23 - 25

Outils requis :
1

Chiffon de nettoyage

1

Brosse, 25 mm ou 50 mm (1” ou 2”)

Composants requis :
1

Huile moteur, 20 W (lubrification)

1

Mélange à base de pétrole et d’huile 20 W, 50-50 (nettoyage).

Avertissement ! La lame du taille-haie est très coupantes. Portez donc toujours des gants de protection.

Retirez le câble de la bougie.

Brossez les débris de la lame et appliquez le mélange 50-50 de nettoyage sur les deux côtés de la lame.

Laissez le mélange de nettoyage dissoudre les résidus restants, puis frottez la lame.

Appliquez de l’huile propre sur l’ensemble de la surface de la lame. Lubrifiez également les écrous de la lame.

Éliminez le surplus d'huile sur la lame avant de réutiliser le taille-haie.

Lubrification de la transmission (Niveau 1)

Fig.26 - 27

Outils requis :
1

Pistolet à graisse

1

Chiffon de nettoyage

Composants requis :
1

Graisse, 14 oz. Base lithium

Éliminez les débris du téton de graissage (1).

Pompez prudemment de la graisse dans le téton de graissage (1). Ne forcez pas. Trop de pression pourrait nuire l’étanchéité. Appliquez
1 à 2 coups de pistolet de graisse toutes les 15 à 25 heures de fonctionnement.

Nettoyez le surplus de graisse autour du téton de graissage.

54

Ferm

GB

D

NL

F

E

P

Содержание FPHT-26CC

Страница 1: ...MODED EMPLOI 45 MANUALDEINSTRUCCIONES 58 MANUALDEINSTRU ES 71 Warning Themufflerorcatalyticmuffler andsurroundingcovermaybecome extremelyhot Alwayskeepclearof exhaustandmufflerarea otherwise seriouspe...

Страница 2: ...87 02 Ferm Explodedview Sparepartlist No Description Position 400535 Startercomplete 24bis34 153 400536 Airfilter 42 400537 Sparkplug 45 400538 Bladekomplett 108 109 4X 104 110 111 161 400539 Handgrip...

Страница 3: ...86 Ferm GB D NL F E P Ferm 03...

Страница 4: ...Ferm 85 GB D NL F E P 04 Ferm...

Страница 5: ...84 Ferm GB D NL F E P Ferm 05...

Страница 6: ...osi oest velenahorizontal Coloqueumsuportenacaixadevelocidadesenasl minasparaimpedirumaflexibilidadeexcessiva quepodedanificarestes componentes Coloquesempreacapadal minaquandotransportarouarmazenaroa...

Страница 7: ...ilenciadorencharcado comcombust vel Carburador Misturadecombust vel demasiadorica Consulteamoradano cart odagarantia Abraoobturador Limpeousubstituaofiltro doar Ajusteocarburador Consulteamoradano car...

Страница 8: ...lehazardsinvolvedwiththeuseofthisproductandwhichmeasuresyoushouldtaketomakeusing thisproductsafer Introduction Thisproductwasdesignedandmanufacturedtoprovidelonglifeandon the jobdependability Pleasere...

Страница 9: ...esafetystandardsofEuropeandirectives Thissymbolaccompaniedwiththewordswarning anddanger drawsattentiontoanactorconditionthatcouldleadtoserious personalinjurytotheoperatorandbystanders Thecirclewiththe...

Страница 10: ...nte Retireofioeatampadaveladeigni o Retireoparafuso F datampadocilindro Retireosparafusosinferioresdireito G eesquerdo G datampadocilindro Puxecomcuidadoatampadocilindroparaafrente puxeofiodaigni oede...

Страница 11: ...ildrenandanimalspreventedfromcomingcloserthan15m 50ft whilethehedge trimmerisinuse Keepafirmgripandasolidstance Fig 4 Holdthefrontandrearhandleswithbothhands withthumbsandfingersencirclingthehandles M...

Страница 12: ...pectfuellines tank andtheareaaroundthecarburettorforfuelleaks Donotoperatethehedgetrimmerifleaksarefound Inspecttheshieldfordamage Ensurethatthebladestiffenerissecurelyinplace Replaceifeitherisdamaged...

Страница 13: ...lina Adicioneagasolinarestante fecheorecipienteevolteamisturar Combust velderramado aprincipalcausadeemiss esdehidrocarboneto Algunspa sespodemexigirautiliza oderecipientesde combust velcomv lvuladefe...

Страница 14: ...a achamasnemfa scaspertodecombust vel Osdep sitos latasdecombust velpodemestarsobpress o Desapertesemprelentamenteastampasdodep sitodecombust vel parapermitiraliberta odapress o Nuncaenchaodep sitodoa...

Страница 15: ...a oprolongadaecondi esextremas Fig 2 Sup e sequeadoen aconhecidaporfen menodeRaynaud queafectaosdedosdealgumaspessoas podeocorrerdevido exposi o avibra eseaofrio Aexposi oavibra eseaofriopodecausaruma...

Страница 16: ...ationinorderto maintainthisenginewithintheemissionsdurabilityperiod FERMstronglyrecommendthatyoureturnyourhedgetrimmertotheaddresson thewarrantycardforthisimportantmaintenanceservice EngineBreak In Ne...

Страница 17: ...gadomotordearranque Puxelentamenteapegaat omotordearranqueengataredepoispuxe arapidamenteecomfirmeza N opuxeacordatotalmente nemdeixequeapegavolteparatr s porquepodeprovocardanosaomotordearranque 9 De...

Страница 18: ...el 0 6l Sistemadearranque Motordearranqueautom tico Embraiagem Tipocentr fuga Propor odacaixadevelocidades 58 14 Unidadedecorte L minaduplacommovimentodevaiv m deduplaextremidade Comprimentodal mina 6...

Страница 19: ...inpolvoyfueradelalcancedelosni os AdvertenciaNoloalmaceneenunrecintodondelosgasesdelcombustiblepuedanacumularseoalcanzarunachispaollama sinprotecci n delocontrariopuedenprovocarselesionesgraves Sit ee...

Страница 20: ...CC DieNummernimnachfolgendenTextkorrespondierenmitdenAbbildungenaufSeite2 9 LesenundverstehenSiediesesHandbuchvordemEinsatzderHeckenschereundbewahrenSieesaneinemsicherenOrtauf DasHandbuchenth ltAngabe...

Страница 21: ...ff DieStellung I entsprichtEin dieStellung STOP entspricht Aus 15 Verriegelung DieVerriegelungverriegeltdenGasgriffwiefolgtinderStartstellung Beigedr ckterGasgriffverriegelungdenGasgriffdr ckenund dan...

Страница 22: ...pistoladeengrase 1 trapodelimpieza Piezasnecesarias 1 grasa de14onzasoallitio Limpielasuciedaddelospuntosdeengrase I Inyectegrasaenlospuntosdeengrasecuidadosamente I Noejerzademasiadapresi nalinyecta...

Страница 23: ...rHeckenscherebeginnen KinderundTierem ssen mindestens15mentferntsein HaltenSiedieHeckenscherefestundstellenSiesichguthin Abb 4 HaltenSiedenFrontgriffunddenhinterenGriffmitbeidenH nden umfassenSiedieGr...

Страница 24: ...Verletzungenf hren Ferm bernimmtkeineHaftungf rM ngelanSchneidvorrichtungenoderZubeh rteilen dienichtvon Fermgetestetundgenehmigtwurden LesenSiealleSicherheitshinweiseindiesemHandbuchundimSicherheitsh...

Страница 25: ...sbeschriebeneinzustellen AndernfallserkundigenSiesichbeideraufder GarantiekarteangegebenenServiceadresse EsdrohtdieGefahrernsthafterVerletzungen DenZ ndschalter B indieStellung I EIN Stellung versetze...

Страница 26: ...leradorparaaumentarlasrevolucionesdelmotorhastaalcanzarelr gimendeservicio Arranqueconelmotorcaliente Fig 6 Elprocedimientoaseguirparaelarranqueencalienteeselmismoqueparaelarranqueenfr o exceptuandoel...

Страница 27: ...unatuercatornilloopernoyqueest ncorrectamenteapretados Apri telososustit yalos sifuesenecesario Compruebeelcircuitodecombustible eldep sitoyelentornodelcarburadorparadetectarposiblesfugas Noutiliceelc...

Страница 28: ...posturafirmealmanejarlo Fig 4 Sujetelosmangos delanteroytrasero conambasmanos rode ndolosconlospulgaresylosdedos Seevitar perderelequilibrio Notrabajesobresuperficiesresbaladizas desniveladasoinestabl...

Страница 29: ...enMessernabwischen bevordieHeckenscherewiederinBetriebgenommenwird SchmierendesGetriebes Stufe1 Abb 26 27 ErforderlichesWerkzeug 1 Fettpresse 1 Reinigungslappen ErforderlicheTeile 1 KleineTubeLithiumf...

Страница 30: ...t nbloquear elaceleradorenlaposici ndearranquecomosigue conelbloqueodelgatillodelaceleradorpresionado presioneelgatilloypulseelbot ndebloqueo acontinuaci nsuelteprimeroelgatillodelaceleradorlentamente...

Страница 31: ...eproducto Leayaseg resedehaberentendidolasindicacionesdeseguridadantesdeutilizarestaherramienta Guardeelmanualdeuso enunlugarseguroparafuturasconsultas Enellassedescribenlosposiblespeligrosqueconlleva...

Страница 32: ...57 GB D NL F E P Lagerung Warnung W hrenddesBetriebswerdenderAuspufftopfoderderAuspufftopfsowiederenUmgebunghei HaltenSieden Luftaustrittsbereichw hrenddesTransportsoderderLagerungstetsfreivonentflam...

Страница 33: ...ieverhouding 58 14 Zaagbladen Dubbelheen en weerbewegendzaagbladmetdubbelsnijvlak Lengtezaagblad 600mm Afstandtanden 27mm Max doorsneetezagenmateriaal 10mm zachthout Nettogewicht 5 8kg Trillingenvoors...

Страница 34: ...nvrijdoordelegebrandstof retourslangvloeit Druknogmaals4of5maalophetbalgje 7 Luchtfilter Bevateenvervangbaarfilterelement 8 Starthendel Treklangzaamaandegreeptotdatdestarteraanslaat trekdaarnasnelenst...

Страница 35: ...epleinsdecarburantestn cessaireaurodagedesmoteursneufsavantdepouvoireffectuerunr glagedu carburateur Lerodagepermetd am liorerlacapacit dumoteuretdestabiliserles missionsdesgasd chappement Lar gimeaur...

Страница 36: ...gddateenverschijnseldathetFenomeenvanRaynaudheetendatdevingersvansommigemensenaantast veroorzaakt wordtdoorblootstellingaantrillingenkou Blootstellingaantrillingenkoukaneentintelendenbrandendgevoelver...

Страница 37: ...haarnooitbijterwijldemotorheetisofnogloopt Vuldebrandstoftanknietbinnen Vuldebrandstoftankaltijdbuitenopeenplaatszondergevaren Doedebrandstoftanknietovervol Veeggemorstebrandstofdirectweg Draaidedopva...

Страница 38: ...Opgeslagenbrandstofveroudert Mengnietmeerbrandstofdanunaarverwachtingbinnendertig 30 dagennodighebt of binnennegentig 90 dagenwanneereenstabilisatoristoegevoegd Belangrijk Opgeslagentweetaktbrandstofk...

Страница 39: ...t spourvousrenseigner proposdesloisenvigueurdans votrelocalit Parpr caution stockezlecarburantdansunr cipient tancheconforme Stockez ledansunendroitbienventil etvide l cartdetoutrisquedeflammesetd tin...

Страница 40: ...carburant Evitezd approcherdesflammesou tincelles proximit ducarburant Lesr servoirs r cipients carburantpourraient trepressuris s Desserreztoujourslentementlesbouchonspourpermettre l galisationdespre...

Страница 41: ...guedel utilisateuretentra nerdesmalaisesdus lachaleur Ex cutezlest ches p niblest tlematinoutardl apr s midilorsquelestemp raturessontmoins lev es Utilisationprolong eetconditionsextr mes Fig 2 Lefroi...

Страница 42: ...aagbladenvanheggenscharenzijnzeerscherp Draaghandschoenenomuwhandentebeschermen Maakdebougiekabellosvandebougie Borstelafvalvanhetzaagbladensmeerbeidezijdenvanhetzaagbladinmethet50 50schoonmaakmengsel...

Страница 43: ...ngleur Lelevierdecontr ledel trangleursetrouve l avantpr sdulogementdufiltred air Placezleleviersurlaposition Coldstart D marrage froid pouractiverl trangleurpourlesd marrages froid Placezleleviersurl...

Страница 44: ...gueurdelame 600mm Coursedents 27mm Diam tremaxi coupe 10mm boistendre Poids sec 5 8kg Vibrationpoign eavant 15 08m s2 Vibrationpoign earri re 17 75m s2 Niveaudepressionacoustique 95dB A Niveaudepuissa...

Отзывы: