Ferm FPHT-26CC Скачать руководство пользователя страница 15

Remove the air cleaner cover. Clean and inspect the element for damage. If element is fuel soaked and very dirty, then replace.

If the element can be cleaned and reused, be certain it:

Still fits the cavity in the air cleaner cover.

Is installed with the original side out.

Note:

Carburettor adjustment may be needed after air filter cleaning or replacement.

Fuel filter (Level 1)

Fig. 11 + 12

Tools required:
1

Length of wire with one end bent into a hook, 200-250 mm (8-10”)

1

Clean rag

1

Funnel

An approved fuel container

Parts required:
1

Air & fuel filter kit

Warning! Fuel is highly inflammable. Use extreme care when mixing, storing or handling.

Use a clean rag to remove loose dirt from around fuel cap and empty fuel tank.

Use the fuel line hook to pull the fuel line and filter from the tank.

Remove the filter from the line and install the new filter.

Spark plug (Level 2)

Fig. 13 + 14

Tools required:
1

T-wrench

1

Feeler gauge

1

Soft metal brush

Parts required:
1

Tune-up kit

Important:

Use only NGK BPMR7Aspark plug otherwise severe engine damage can occur.

Remove the spark plug and check for soiling, worn and rounded centre electrode.

Clean the plug or replace with a new one. Do not sand blast to clean. Remaining sand will damage  the engine.

Check and adjust the spark plug gap by bending outer electrode.

Tighten the spark plug to 150-170 kg/cm (130-150 inch/lb.).

Cooling system (Level 2)

Fig. 15 - 20

Tools required:
1

Screwdriver

1

Cleaning brush, 25 mm or 50 mm (1 or 2)

Parts required:
None if you are careful.

Important:

To maintain correct engine operating temperatures, cooling air must pass freely through the cylinder fin area. This flow of air

carries combustion heat away from the engine.

Overheating and engine seizure can occur when:

Air intakes in the crankcase are blocked, preventing cooling air from reaching the cylinder.

Dust and grass build up on the outside of the cylinder. This build up insulates the engine and prevents the heat from leaving. Removal of
crankcase cooling passage blockages or cleaning of cooling fins is considered as normal maintenance. Any failure attributed to lack of
maintenance is not warranted.

When overheating and engine seizure occur do the following:

Remove the spark plug lead and spark plug cap.

Remove screw (F) from the cylinder cover.

Remove bottom right (G) and bottom left (G) screws from cylinder cover.

Carefully pull the cylinder cover forward, pull the ignition lead and the flameout lead and put aside.

Loosely install the spark plug cap to keep debris out of the cylinder. Use a brush to remove dirt from cylinder fins.

Important: 

Do not use a metal scraper to remove dirt from the cylinder fins. Assemble components in reverse order.

Ferm

15

GB

D

NL

F

E

P

Use protecção auditiva que esteja em conformidade com os requisitos da CE sempre que utilizar o aparador de sebes.

Use vestuário adequado

Use vestuário apertado e resistente;

As calças devem ser compridas e as camisas devem ter mangas compridas.

Não use calções.

Não use camisas, lenços ou jóias.

Se tiver o cabelo comprido, use uma rede para o tapar.

Use calçado de segurança robusto com solas antiderrapantes;

Não use calçado aberto;

Não utilize o aparador de sebes descalço.

Clima húmido e quente

O vestuário de elevada protecção pode aumentar a fadiga do operador, dando origem a um possível ataque de coração. Programe as
tarefas mais pesadas para o início da manhã ou ao fim da tarde, quando a temperatura é mais fresca.

Utilização prolongada e condições extremas

Fig. 2

Supõe-se que a doença conhecida por fenómeno de Raynaud, que afecta os dedos de algumas pessoas, pode ocorrer devido à exposição
a vibrações e ao frio. Aexposição a vibrações e ao frio pode causar uma sensação de formigueiro e de ardor, seguida de perda de cor e
dormência dos dedos. Uma vez que se desconhece o nível de exposição mínima, que pode originar a dor, recomendam-se vivamente as
seguintes precauções:

Mantenha o corpo quente, especialmente a cabeça, pescoço, pés, tornozelos, mãos e pulsos.

Estimule a circulação sanguínea, efectuando exercícios vigorosos com os braços durante as pausas, não devendo também fumar.

Limite o número de horas de utilização. Tente realizar tarefas em que não seja necessário utilizar o aparador de sebes ou outro tipo de
equipamento eléctrico manual.

Se sentir desconforto e verificar que os dedos ficam inchados e vermelhos e, em seguida, esbranquiçados, com perda de sensibilidade,
consulte o seu médico antes de se sujeitar ao frio e a vibrações.

Aviso! Não utilize em equipamento em interiores ou em zonas sem ventilação adequada. O fumo de escape do motor contém
emissões tóxicas e pode causar lesões graves ou a morte.

Lesões por Esforços Repetitivos

Fig. 3

Supõe-se que o esforço excessivo dos músculos e tendões dos dedos, mãos, braços e ombros pode causar ferimento, inchaço, dormência,
fraqueza e dor excessivo nessas zonas. Determinadas actividades manuais repetitivas podem colocar a sua saúde em risco, podendo
originar Lesões por Esforços Repetitivos (LER). Uma condição extrema de LER é o Sindroma do Canal Cárpico (SCC), que pode ocorrer
quando o pulso incha e aperta um nervo vital nessa área. Supõe-se que a exposição prolongada a vibrações pode contribuir para o SCC.
Asíndrome SCC pode causar dores graves durante meses ou mesmo anos. 

Para reduzir o risco de LER/SCC, efectue as seguintes medidas:

Evite colocar o pulso numa posição dobrada, estendida ou torcida. Em vez disso, tente mantê-lo numa posição direita. Além disso, ao
agarrar o aparador, utilize toda a mão e não apenas o polegar e o indicador.

Faça pausas regulares para minimizar a repetição e descanse as mãos.

Reduza a velocidade e a força com que exerce o movimento repetitivo.

Pratique exercício físico para fortalecer os músculos da mão e do braço.

Se sentir formigueiro, dormência ou dores nos dedos, pulsos ou braços, desligue imediatamente o equipamento e consulte um médico.
Quanto mais prematuro for o diagnóstico de LER/SCC, maior será a possibilidade de prevenir danos permanentes nos nervos e músculos.

Limpar a área de trabalho

Fig. 4

Quando utilizar o aparador de sebes, os transeuntes e colegas de trabalhos devem estar avisados e as crianças e animais devem manter-se
a uma distância superior a 15 m.

Agarre com firmeza e mantenha uma posição firme

Fig. 4

Segure nas pegas frontal e traseira com ambas as mãos, rodeando as pegas com os polegares e os dedos.

Mantenha-se sempre numa posição e equilíbrio estáveis. Não se coloque sobre superfícies derrapantes, desequilibradas ou instáveis.
Não trabalhe em posições instáveis nem em cima de escadas. Não se incline.

Pega rotativa

Fig. 5

O aparador de sebes está equipado com uma pega rotativa para um melhor controlo durante o trabalho. Apega pode ser rodada para vários
ângulos: 45° e 90° no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio + 45° e 90° no sentido dos ponteiros do relógio.

Puxe o interruptor de bloqueio amarelo (A) para trás e rode a pega para o ângulo desejado.

Liberte de novo este botão de bloqueio (A) e rode a pega até ouvir um clique que corresponde à posição correcta. O interruptor de
bloqueio (A) volta automaticamente para a posição original.

74

Ferm

GB

D

NL

F

E

P

Содержание FPHT-26CC

Страница 1: ...MODED EMPLOI 45 MANUALDEINSTRUCCIONES 58 MANUALDEINSTRU ES 71 Warning Themufflerorcatalyticmuffler andsurroundingcovermaybecome extremelyhot Alwayskeepclearof exhaustandmufflerarea otherwise seriouspe...

Страница 2: ...87 02 Ferm Explodedview Sparepartlist No Description Position 400535 Startercomplete 24bis34 153 400536 Airfilter 42 400537 Sparkplug 45 400538 Bladekomplett 108 109 4X 104 110 111 161 400539 Handgrip...

Страница 3: ...86 Ferm GB D NL F E P Ferm 03...

Страница 4: ...Ferm 85 GB D NL F E P 04 Ferm...

Страница 5: ...84 Ferm GB D NL F E P Ferm 05...

Страница 6: ...osi oest velenahorizontal Coloqueumsuportenacaixadevelocidadesenasl minasparaimpedirumaflexibilidadeexcessiva quepodedanificarestes componentes Coloquesempreacapadal minaquandotransportarouarmazenaroa...

Страница 7: ...ilenciadorencharcado comcombust vel Carburador Misturadecombust vel demasiadorica Consulteamoradano cart odagarantia Abraoobturador Limpeousubstituaofiltro doar Ajusteocarburador Consulteamoradano car...

Страница 8: ...lehazardsinvolvedwiththeuseofthisproductandwhichmeasuresyoushouldtaketomakeusing thisproductsafer Introduction Thisproductwasdesignedandmanufacturedtoprovidelonglifeandon the jobdependability Pleasere...

Страница 9: ...esafetystandardsofEuropeandirectives Thissymbolaccompaniedwiththewordswarning anddanger drawsattentiontoanactorconditionthatcouldleadtoserious personalinjurytotheoperatorandbystanders Thecirclewiththe...

Страница 10: ...nte Retireofioeatampadaveladeigni o Retireoparafuso F datampadocilindro Retireosparafusosinferioresdireito G eesquerdo G datampadocilindro Puxecomcuidadoatampadocilindroparaafrente puxeofiodaigni oede...

Страница 11: ...ildrenandanimalspreventedfromcomingcloserthan15m 50ft whilethehedge trimmerisinuse Keepafirmgripandasolidstance Fig 4 Holdthefrontandrearhandleswithbothhands withthumbsandfingersencirclingthehandles M...

Страница 12: ...pectfuellines tank andtheareaaroundthecarburettorforfuelleaks Donotoperatethehedgetrimmerifleaksarefound Inspecttheshieldfordamage Ensurethatthebladestiffenerissecurelyinplace Replaceifeitherisdamaged...

Страница 13: ...lina Adicioneagasolinarestante fecheorecipienteevolteamisturar Combust velderramado aprincipalcausadeemiss esdehidrocarboneto Algunspa sespodemexigirautiliza oderecipientesde combust velcomv lvuladefe...

Страница 14: ...a achamasnemfa scaspertodecombust vel Osdep sitos latasdecombust velpodemestarsobpress o Desapertesemprelentamenteastampasdodep sitodecombust vel parapermitiraliberta odapress o Nuncaenchaodep sitodoa...

Страница 15: ...a oprolongadaecondi esextremas Fig 2 Sup e sequeadoen aconhecidaporfen menodeRaynaud queafectaosdedosdealgumaspessoas podeocorrerdevido exposi o avibra eseaofrio Aexposi oavibra eseaofriopodecausaruma...

Страница 16: ...ationinorderto maintainthisenginewithintheemissionsdurabilityperiod FERMstronglyrecommendthatyoureturnyourhedgetrimmertotheaddresson thewarrantycardforthisimportantmaintenanceservice EngineBreak In Ne...

Страница 17: ...gadomotordearranque Puxelentamenteapegaat omotordearranqueengataredepoispuxe arapidamenteecomfirmeza N opuxeacordatotalmente nemdeixequeapegavolteparatr s porquepodeprovocardanosaomotordearranque 9 De...

Страница 18: ...el 0 6l Sistemadearranque Motordearranqueautom tico Embraiagem Tipocentr fuga Propor odacaixadevelocidades 58 14 Unidadedecorte L minaduplacommovimentodevaiv m deduplaextremidade Comprimentodal mina 6...

Страница 19: ...inpolvoyfueradelalcancedelosni os AdvertenciaNoloalmaceneenunrecintodondelosgasesdelcombustiblepuedanacumularseoalcanzarunachispaollama sinprotecci n delocontrariopuedenprovocarselesionesgraves Sit ee...

Страница 20: ...CC DieNummernimnachfolgendenTextkorrespondierenmitdenAbbildungenaufSeite2 9 LesenundverstehenSiediesesHandbuchvordemEinsatzderHeckenschereundbewahrenSieesaneinemsicherenOrtauf DasHandbuchenth ltAngabe...

Страница 21: ...ff DieStellung I entsprichtEin dieStellung STOP entspricht Aus 15 Verriegelung DieVerriegelungverriegeltdenGasgriffwiefolgtinderStartstellung Beigedr ckterGasgriffverriegelungdenGasgriffdr ckenund dan...

Страница 22: ...pistoladeengrase 1 trapodelimpieza Piezasnecesarias 1 grasa de14onzasoallitio Limpielasuciedaddelospuntosdeengrase I Inyectegrasaenlospuntosdeengrasecuidadosamente I Noejerzademasiadapresi nalinyecta...

Страница 23: ...rHeckenscherebeginnen KinderundTierem ssen mindestens15mentferntsein HaltenSiedieHeckenscherefestundstellenSiesichguthin Abb 4 HaltenSiedenFrontgriffunddenhinterenGriffmitbeidenH nden umfassenSiedieGr...

Страница 24: ...Verletzungenf hren Ferm bernimmtkeineHaftungf rM ngelanSchneidvorrichtungenoderZubeh rteilen dienichtvon Fermgetestetundgenehmigtwurden LesenSiealleSicherheitshinweiseindiesemHandbuchundimSicherheitsh...

Страница 25: ...sbeschriebeneinzustellen AndernfallserkundigenSiesichbeideraufder GarantiekarteangegebenenServiceadresse EsdrohtdieGefahrernsthafterVerletzungen DenZ ndschalter B indieStellung I EIN Stellung versetze...

Страница 26: ...leradorparaaumentarlasrevolucionesdelmotorhastaalcanzarelr gimendeservicio Arranqueconelmotorcaliente Fig 6 Elprocedimientoaseguirparaelarranqueencalienteeselmismoqueparaelarranqueenfr o exceptuandoel...

Страница 27: ...unatuercatornilloopernoyqueest ncorrectamenteapretados Apri telososustit yalos sifuesenecesario Compruebeelcircuitodecombustible eldep sitoyelentornodelcarburadorparadetectarposiblesfugas Noutiliceelc...

Страница 28: ...posturafirmealmanejarlo Fig 4 Sujetelosmangos delanteroytrasero conambasmanos rode ndolosconlospulgaresylosdedos Seevitar perderelequilibrio Notrabajesobresuperficiesresbaladizas desniveladasoinestabl...

Страница 29: ...enMessernabwischen bevordieHeckenscherewiederinBetriebgenommenwird SchmierendesGetriebes Stufe1 Abb 26 27 ErforderlichesWerkzeug 1 Fettpresse 1 Reinigungslappen ErforderlicheTeile 1 KleineTubeLithiumf...

Страница 30: ...t nbloquear elaceleradorenlaposici ndearranquecomosigue conelbloqueodelgatillodelaceleradorpresionado presioneelgatilloypulseelbot ndebloqueo acontinuaci nsuelteprimeroelgatillodelaceleradorlentamente...

Страница 31: ...eproducto Leayaseg resedehaberentendidolasindicacionesdeseguridadantesdeutilizarestaherramienta Guardeelmanualdeuso enunlugarseguroparafuturasconsultas Enellassedescribenlosposiblespeligrosqueconlleva...

Страница 32: ...57 GB D NL F E P Lagerung Warnung W hrenddesBetriebswerdenderAuspufftopfoderderAuspufftopfsowiederenUmgebunghei HaltenSieden Luftaustrittsbereichw hrenddesTransportsoderderLagerungstetsfreivonentflam...

Страница 33: ...ieverhouding 58 14 Zaagbladen Dubbelheen en weerbewegendzaagbladmetdubbelsnijvlak Lengtezaagblad 600mm Afstandtanden 27mm Max doorsneetezagenmateriaal 10mm zachthout Nettogewicht 5 8kg Trillingenvoors...

Страница 34: ...nvrijdoordelegebrandstof retourslangvloeit Druknogmaals4of5maalophetbalgje 7 Luchtfilter Bevateenvervangbaarfilterelement 8 Starthendel Treklangzaamaandegreeptotdatdestarteraanslaat trekdaarnasnelenst...

Страница 35: ...epleinsdecarburantestn cessaireaurodagedesmoteursneufsavantdepouvoireffectuerunr glagedu carburateur Lerodagepermetd am liorerlacapacit dumoteuretdestabiliserles missionsdesgasd chappement Lar gimeaur...

Страница 36: ...gddateenverschijnseldathetFenomeenvanRaynaudheetendatdevingersvansommigemensenaantast veroorzaakt wordtdoorblootstellingaantrillingenkou Blootstellingaantrillingenkoukaneentintelendenbrandendgevoelver...

Страница 37: ...haarnooitbijterwijldemotorheetisofnogloopt Vuldebrandstoftanknietbinnen Vuldebrandstoftankaltijdbuitenopeenplaatszondergevaren Doedebrandstoftanknietovervol Veeggemorstebrandstofdirectweg Draaidedopva...

Страница 38: ...Opgeslagenbrandstofveroudert Mengnietmeerbrandstofdanunaarverwachtingbinnendertig 30 dagennodighebt of binnennegentig 90 dagenwanneereenstabilisatoristoegevoegd Belangrijk Opgeslagentweetaktbrandstofk...

Страница 39: ...t spourvousrenseigner proposdesloisenvigueurdans votrelocalit Parpr caution stockezlecarburantdansunr cipient tancheconforme Stockez ledansunendroitbienventil etvide l cartdetoutrisquedeflammesetd tin...

Страница 40: ...carburant Evitezd approcherdesflammesou tincelles proximit ducarburant Lesr servoirs r cipients carburantpourraient trepressuris s Desserreztoujourslentementlesbouchonspourpermettre l galisationdespre...

Страница 41: ...guedel utilisateuretentra nerdesmalaisesdus lachaleur Ex cutezlest ches p niblest tlematinoutardl apr s midilorsquelestemp raturessontmoins lev es Utilisationprolong eetconditionsextr mes Fig 2 Lefroi...

Страница 42: ...aagbladenvanheggenscharenzijnzeerscherp Draaghandschoenenomuwhandentebeschermen Maakdebougiekabellosvandebougie Borstelafvalvanhetzaagbladensmeerbeidezijdenvanhetzaagbladinmethet50 50schoonmaakmengsel...

Страница 43: ...ngleur Lelevierdecontr ledel trangleursetrouve l avantpr sdulogementdufiltred air Placezleleviersurlaposition Coldstart D marrage froid pouractiverl trangleurpourlesd marrages froid Placezleleviersurl...

Страница 44: ...gueurdelame 600mm Coursedents 27mm Diam tremaxi coupe 10mm boistendre Poids sec 5 8kg Vibrationpoign eavant 15 08m s2 Vibrationpoign earri re 17 75m s2 Niveaudepressionacoustique 95dB A Niveaudepuissa...

Отзывы: